Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Потребовалась вся сила воли, чтобы отвернуться и медленным и ровным шагом направиться по коридорам в свою лабораторию. Отмечая каждую камеру на потолке на своем пути, Сара прошла мимо нескольких исследовательских подразделений. Все офисные/лабораторные комплексы были одинаковыми, стены из матового стекла рассеивали свет и не позволяли излишне любопытным глазам узнать о работе, выполняемой за заблокированными дверями.

Никакой прозрачности. Даже внутри компании уровни безопасности и доступа распределялись так, словно это был Пентагон, и вокруг них одни шпионы. Черт, даже сами лаборатории не имели названий подразделений на входных дверях, лишь цифровые коды, которые она даже четыре года спустя не до конца понимала.

Ее собственное подразделение находилось в восточной части комплекса, и она провела удостоверением личности через считыватель в стальной двери. Когда ее допуск был принят, послышался звук открывающегося воздушного шлюза, и она оказалась в передней части лаборатории.

Эта секция выглядела как стандартное офисное помещение, кабинки с серыми перегородками, выстроенные в ряд, стол для переговоров и небольшая зона отдыха в стороне. Ее стол находился справа, и она подошла и положила на него свой рюкзак. Она провела так много часов здесь, в своем кресле, работая на корпоративном компьютере, отвечая по корпоративному телефону на звонки, рассказывая о своих исследованиях, открытиях, своих клинических испытаниях о том, как иммунная система может при определенных правильных условиях бороться с раковыми клетками. Список ее контактов включал коллег, исследователей и онкологов по всему миру.

Она проделала хорошую работу. Несмотря на все, что случилось с Герри.

Но ведь его уже здесь не было, не так ли?

Осматривая кабины своих коллег–сотрудников «БиоМеда», она видела фотографии мужей, жен, детей, собак. Безделушки. Сувениры. Комиксы про Дильберта[48]. Интернет–мемы.

Множество остроумных цитат Эйнштейна.

Ее рабочее место? Ничего подобного. После смерти Герри она не могла сосредоточиться, когда вокруг были его фотографии, поэтому спрятала все в нижнем ящике своего стола.

Глубоко вздохнув, Сара отвернулась и пошла по серому ковру к еще одним матовым дверям. Снова используя свою пропускную карточку, она получила доступ к самой лаборатории, контролируемой по температуре, по большей части стерильной, со стенами из нержавеющей стали и отделанной белой плиткой зоной, полной микроскопов, холодильников, испытательного оборудования и центрифуг.

Чем отличался «БиоМед» так это тем, что они не экономили на оборудовании.

На мгновение она даже забыла, зачем вошла. Затем посмотрела на одно из отделений хранилища биоматериалов. Он был полон образцов крови и раковых клеток пациентов… вот где настоящие герои, единственные, кто имел значение, первопроходцы, смельчаки, кем Сара никогда не была.

Хотя, учитывая свои планы на сегодняшний вечер?

Неожиданно для себя она взрослела на глазах.

* * *

Мёрдер проснулся в незнакомой комнате, когда стемнело, и он достаточно быстро распознал скромные очертания охотничьего домика Хекс. Он спал прямо в кресле в маленькой центральной комнате, откуда, думал он, если отодвинуть затемняющие шторы на каждом окне, представится вид на застывший Гудзон, покрытые снегом замерзшие берега и мерцающие огнями здания центра города и шоссе на противоположной стороне.

Он выпрямился в кресле и застонал, его позвоночник весьма тесно подружился со спинкой кресла, и очевидно не хотел расставаться с ней. Он поднялся на ноги под аккомпанемент скрипа суставов, но быстро забыл о боли и неудобстве, посмотрев на закрытую дверь спальни.

Ингридж лежала там. На кровати. Завернутая в чистое белое полотно.

В той части хижины держалось около двадцати градусов по Фаренгейту[49], только главная комната, ванная и кухня были подготовлены к зиме и отапливались.

Она продержится.

Сначала он выбесился из–за того, как много времени потребовалось, чтобы вывезти останки из фермерского домика. Но потом Рейдж одолжил свой сотовый, и именно тогда он провел небольшое расследование о лаборатории, которую Ингридж упоминала в своем недописанном письме… а по легенде он читал «Нью–Йорк Таймс онлайн», пока Брат задремал в углу.

Мёрдер старательно удалил историю поиска перед тем, как вернуть телефон. И затем пронзительный хрип снегоходов вспорол тишину поля так же уверенно, как их колеса разрушили нетронутый снежный покров.

Тело положили в сани, и братья оказали Мёрдеру честь позволив ему проехать двадцать миль по лесу до места, где их на обочине сельской дороги ждал тонированный фургон. Когда они все уладили здесь, в хижине, время слишком приблизилась к рассвету, чтобы он мог отправиться в то место, которое нашел в Интернете. У него не было выбора, кроме как переждать день. Тем временем Хекс к ним так и не вернулась, и Рейдж заменил хозяйку, подключив тепло и воду в этой части хижины. Убедился, что есть еда. Питье. Одноразовый мобильник с номером Брата на случай, если Мёрдеру что–нибудь понадобится.

Доброта была неожиданной и все же не настолько. Рейдж всегда отличался самым ненасытным аппетитом, но у него также была и хорошая сторона. И болтливый язык. Когда все приготовления были закончены, он рассказал Мёрдеру обо всем, что произошло за последние двадцать лет.

Мужчина вступил в брак, и это шокировало, учитывая его историю с женщинами, и все же он казался счастливым. В мире с самим собой.

У него даже была дочь, которую он любил.

И это еще не все. Король нашел Королеву. Даже Зи жил семейной жизнью. Вишес тоже.

У Тора погибла Вэлси, и глаза Мёрдера наполнились слезами от этой новости. То, что Брат нашел другую женщину, было чудом, подарком Девы Летописецы.

Которая, как выяснилось, покинула расу.

Произошло столько всего, не сосчитать. Времена изменились. Братья изменились.

Не изменился только он сам, застрявший в прошлом и в своем безумии.

Встряхнувшись, Мёрдер направился в ванную, воспользовался всеми удобствами и решил не тратить время на душ. Прежде чем отправиться в лабораторию, он должен вернуться в дом Рэтбуна за оружием. Боеприпасами. И на этот раз он наденет проклятый кевларовый жилет.

Только вот он не хотел покидать эту хижину. Словно Ингридж была жива и знала, что находится в незнакомом месте, совсем одна, он чувствовал необходимость остаться с ней.

Запустив руку под рубашку он достал осколок священного всевидящего стекла. Он смотрел на его отражающую поверхность и ждал появления изображения. И оно было там. Ингридж, какой она была до того, как болезнь и возраст забрали у нее жизнь, ее лицо моложе, волосы откинуты назад, глаза смотрели прямо на него, удивленные глаза широко распахнуты.

Не было ничего общего с ее нынешней внешностью, и это ли не трагедия.

Скрип задней двери заставил его вскинуть голову.

Прежде чем он успел найти хоть какое–то оружие, Хекс вышла из холода. Она была в той же самой парке, и ее щеки раскраснелись на холодном ветру. Она выглядела напряженной.

– Привет, – сказала она. – Извини, что бросила тебя прошлой ночью. И прежде чем ты начнешь отрицать, я знаю, что ты идешь за сыном, и что ты знаешь, где его найти. Мне также нужно, чтобы ты кое с кем познакомился.

Она отступила в сторону.

Мужчина, который возник позади нее, был огромен. Очевидно, что это Брат, хотя Мёрдер не узнал лица… и вот тогда закончилось незнакомое. Голубой взгляд ударил его наотмашь, заставил его застыть на месте, и не только потому, что был враждебным. Что–то было в том, как его глаза прищурились, вспышка агрессии, исходящий поток энергии…

– Я тебя знаю, – мягко произнес Мёрдер.

Внезапно мужчина затрясся, его большое тело наклонилось вперед, руки и ноги задергались, взгляд закатился, будто его ударило током.

– Джон! – закричала Хекс, поймав падающего на пол супруга.

вернуться

48

Дилберт (Dilbert) – герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом.

вернуться

49

7 градусов по Цельсию.

31
{"b":"683711","o":1}