— В Мидгарде все хорошо, — прошептал Локи, прижимаясь ко мне всем телом.
— Невероятно, — сказала я. — Что еще я могу… — и я положила руки на теплую, живую кору Иггдрасиль.
Дрожь пробежала по всему моему телу. Я оказалась в доме родителей и бродила по нему, нелюдимому в середине дня. Локи шел рядом со мной, держа меня за руку. Я открыла раздвижную стеклянную дверь на задний двор, и мы вышли в лес. Это был светлый и чахлый калифорнийский дубовый лес, который становился все темнее и темнее по мере того, как я шла. Земля под моими ногами была грубой, каменистой и растрескавшейся, свет померк, и стало холодно. В какой-то момент я поняла, что иду одна. Я не могла вспомнить точный путь, который выбрал Локи, и мое сердце сжалось.
Я продолжала идти, теперь поднимаясь на холм. Холм превратился в гору, и деревья исчезли. Я пробиралась мимо огромных валунов, карабкаясь по насыпи из разбитого гранита. Когда я приблизилась к вершине, мне пришлось ползти на четвереньках, и поскользнувшись один раз, я сильно ударилась коленом о камень.
Затем я встала на вершине горы и посмотрела на поле битвы.
Сражения не было. Но это было поле битвы, оно всегда было полем битвы. Это было таким же полем битвы, как Иггдрасиль был деревом. Поле боя.
Я услышала хлопанье тяжелых крыльев, почувствовала порыв ветра на щеке и, обернувшись, увидела ворона, сидящего рядом со мной. Он был достаточно высоко, чтобы смотреть мне в глаза.
— Тебя не должно быть здесь, смертная девушка, — сказал он, его черные глаза блестели в бледном солнечном свете.
— Меня здесь нет, — сказала я. — Я лежу на своем диване. В Чикаго.
— Нет, — ответил ворон. — Нет. Это не так.
Я вздрогнула. Ветер над полем боя был холодным.
— Он в Чикаго, — сказал ворон, склонив голову набок. — Он пытался произвести на тебя впечатление. Теперь он думает, что убил тебя.
Убил тебя. Я почувствовала, как по спине пробежал первый холодный укол страха.
— Ты могла бы выбрать себе парня получше, — непринужденно сказал ворон. — Кстати, как часто он бывает рядом, когда ты в нем нуждаешься?
Я почувствовала, что краснею, и проигнорировала его.
— Что это за место? — спросила я.
— Вигрид, — ответил ворон, поднимая крыло, чтобы почесать что-то под ним. — Но ты уже знала об этом. Попробуй спросить что-нибудь еще.
Я смотрела на пустое поле боя. Поднялся ветер, отбрасывая волосы с моего лица. Я почти слышала, как маршируют армии, маршируют к Вигриду на последнюю битву, битву, которая положит конец всему.
Рагнарёк.
— Когда начнется битва? — спросила я.
— Не сегодня, — сказал ворон. — Скоро. Но ты и это уже знала. — Его черный глаз сверкнул.
— Как можно помешать Рагнарёк? — пробормотала я почти про себя.
— КАР! — Я отпрыгнула назад. Ворон смеялся надо мной.
— Ты не можешь, глупая девчонка. — Ворон покачал головой и расправил крылья. Следующий порыв ветра унес его с горного уступа.
— Но ты уже знала это… — воскликнул он, улетая.
— Ну, спасибо ни за что! — крикнула я ему вслед, наклоняясь, чтобы посмотреть, куда он улетел.
Я наклонилась слишком сильно и сделала шаг, чтобы сохранить равновесие. Моя нога не нашла ничего, кроме воздуха, и я упала вперед, к Вечному полю битвы. В сторону Вигрида.
* * *
— Каролина!
Где-то, кто-то звал меня по имени.
Это было похоже на Локи. Это не мог быть Локи. Он никогда не называл меня по имени. И его голос всегда был ровным и холодным. Этот голос был безумным, отчаянным.
— Каролина!
Возможно, это был мой отец. Да, должно быть так. Неужели я сделала что-то не так?
— КАРОЛИНА!
Что-то случилось. Кто-то, должно быть, оказался в беде, кто-то, должно быть, нуждался во мне…
С огромным усилием мне удалось открыть глаза.
* * *
Кто-то умер.
Лицо Локи плыло передо мной, слезы текли по его щекам, шрамы на губах были бледными на фоне бледной кожи.
Кто? Кто умер?
Я попыталась спросить, но все еще была очень далеко. Я не могла дотянуться до рта, не могла пошевелить языком. Если бы только я могла дотянуться до него… если бы только я могла дотронуться до него. Я мучительно, отчаянно не хотела, чтобы Локи был несчастен.
Я оттолкнула его.
А потом я почувствовала пол под собой, и руки Локи обняли меня за плечи. Я ахнула, открывая глаза. Его лицо было гладким, а глаза — холодными, прозрачно-голубыми, как Тихий океан. Забавно, подумала я, он плакал.
Локи схватил меня за лицо.
— Куда же ты ушла? — спросил он. — Где ты была?
Я отрицательно покачала головой. Мой язык казался тяжелым и бесполезным.
— Ты ушла куда-то… куда я не смог последовать, — сказал он. — У меня не получалось вернуть тебя обратно.
Я поняла, что руки, державшие меня, дрожали. Я закрыла глаза, пытаясь вспомнить, где я была. Это было похоже на сон.
— Я разговаривала… с… птицей, — сказала я хриплым шепотом.
— С какой птицей? — спросил Локи. — Что она говорила?
Он оскорбил тебя, подумала я. Он сказал, что ты не очень хороший парень.
— Я… не могу вспомнить, — солгала я. Я не хотела, чтобы он был несчастен. Я прислонилась к его груди, но его спина напряглась, когда моя голова коснулась его.
— Тебе нужно отдохнуть, — сказал он, поднимая меня и перенося через гостиную на кровать. Он погладил меня по щеке, так легко, что я могла только вообразить это, а затем отступил. На нем доспехи, смутно подумала я.
— Тебе нужно отдохнуть, — повторил он с официальным и непроницаемым выражением лица.
Нет, подумала я. Останься со мной. Пожалуйста. Но мой язык все еще был свинцовым, и я не могла заставить раскрыться свой рот.
Локи растворился передо мной. Запах древесного дыма, морской соли и холода задержался еще на мгновение, прежде чем тоже рассеялся и исчез.
Глава девятнадцатая
Тем летом я, наконец-то, смогла поехать в Исландию.
В течение многих лет я хотела поехать в Рейкьявик и посетить библиотеки. Существовали кое-какие рукописи, которые никогда не покидали этот остров, и я была уверена, что найду что-то там, где впервые были записаны истории об Одине, Торе и Локи.
Я подавала заявки на получение субсидий на поездки, но Исландия была дорогой страной, и я почти слышала, как комитеты по заявкам смеются надо мной. Я никогда не могла позволить себе поездку в Исландию, работая неполный рабочий день в кафе.
Но теперь… теперь мир стал открыт для меня.
Я поставила будильник на три часа ночи, чтобы позвонить в Национальную библиотеку Исландии и спланировать свой визит в их отдел специальных коллекций.
— Йа, очень хорошо, — сказала жизнерадостная женщина на другом конце провода. Я представила себе, как она сидит за большим деревянным столом, одетая в свитер, и яркий холодный солнечный свет проникает в окна.
— О, и если вы изучаете мифы, хотите, я могу связаться с профессором Йорном? — спросила она на скандинавском наречии.
— Да, пожалуйста, — ответила я. Я понятия не имела, кто такой профессор Йорн, но мне нужна была любая помощь.
Профессор Хемир Йорн позвонил на следующее утро. Он прекрасно говорил по-английски с легким резким акцентом и представился профессором дохристианских древностей Рейкьявикского университета. Он сказал мне, что очень интересуется скандинавскими богами. На самом деле, он возглавлял археологическую экспедицию к северу от Рейкьявика в июне, и спросил меня, будет ли мне интересно присоединиться к ним на день или около того?
— С удовольствием, — ответила я, записывая даты.
Я заказала билеты на самолет в тот же день.
* * *
Я медленно выходила из сна.
Я была в лесу, в каком-то темном, туманном лесу. Я была одна, но не совсем. Что-то преследовало меня в кронах деревьев, прячась на ветвях так, чтобы оставаться незаметным. Затем я вздрогнула, всего один раз, всем телом. Я будто пробиралась сквозь пласт холодной воды, проходящей сквозь слои моего сна, сквозь туман и темные молчаливые ветви. В свою спальню.