Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Трупы?! — даже веки слипаться перестали.

— Лет семьдесят назад, того священника казнили. Мне однажды попались его записи, когда я перевозил вещи в свой дом. Они были спрятаны под половицей, которая ужасно скрипела. Многие буквы стерлись, и почерк был неразборчивый, но одно я понял, в своей церкви он каждую ночь совершал один и тот же обряд, для которого ему нужна была невинная дева.

— Он купался в ее крови, чтобы обрести молодость и красоту?

— Нет.

— Чтобы обрести бессмертие?

— Опять мимо.

— Что, неужели просто всю ночь любовался их неземной красотой и порочил их в храме?

— Ну-ка, ну-ка. Поподробней давай, — резко затормозил Гар и с живейшим интересом стал ждать продолжения. — Какие ты там книжки читаешь в своем архиве!

Держу взгляд, невинно улыбаюсь и хлопаю ресницами. Наииивный.

— Какие есть, такие и читаю. У меня, между прочим, там и художественная литература есть.

— Вот с этого места поподробнее, — его улыбка была до невозможности широкой и шкодливой. — И много у тебя там таких книжек?

Ни за что не признаюсь, что для них у меня даже отдельный шкаф. Для особых случаев и особого настроения, а так же для особых читателей. Священное писание — это одно, исторические документы — второе, а это творчество! Какое-никакое, упаси меня Творец!

— Достаточно их, Гар, а теперь продолжаем наш путь не отвлекаемся! — наставительным тоном озвучила я и снова расслабилась в мужских руках.

Шли мы долго, я даже пару раз пыталась проверить пульс Гара, потом что по его виду можно было сказать, что он готов отойти в мир иной, а все потому, что нес меня все это время. Ныл, говорил, что посадит на диету, пыхтел, но нес, не позволяя самой идти, несмотря на мои попытки облегчить его «участь».

Вскоре я даже услышала… колокола…В заброшенной церкви…

— Гар, — я шумно сглотнула. — Тебе не кажется странным то, что в церкви кто-то есть?

Даже если и казалось, отвечать он не собирался, однако, между его бровей залегла складка, и он поджал губы.

— Нас там ждут, да? — упавшим голосом прохрипела я,

— Я не знаю, Кия, но если и так, то пути назад уже нет, — спокойно ответил меня Гар, которого таким я никогда не видела, оттого и боялась до чертиков.

— Мы разве не можем повернуть назад?

— Нет, Кия. За нами идут. И если мы не выберемся из этого туннеля, то в скором времени нас тут и похоронят.

Пламя факелов, как мне виделось, смеялось над нами, потешалось. Тени вокруг кружили в лихорадочном, загадочном танце, который морозил душу. Я боялась обернуться и, заглянув в темноту, встретиться с бездонными глазами и кровожадной ухмылкой.

А колокола впереди продолжали звучать. Если это был наш "похоронный марш", то он звучал прекрасно!…

Рассказ Кии и "живой" Дар

— Ну, наконец-то! — я пока их дожидалась, чуть не поседела! Все-таки одна на опушке леса. Тут уже не моров, а волков бояться надо!

— Опять эта человечка, — все так же холодно, как и в прошлый раз отозвался Дариан. Похоже, его совсем не удивила наша встреча.

— Ты там у Косака до осени куковать собирался что ли? Я тут уже оголодать успела! И вообще я опять не пойми в чем и босая! Исправляйся давай, а то брошу тебя, горемыку, а ты без меня, как без рук, милый, — с какой-то нежностью произнесла я, с наслаждением любуясь знакомыми чертами и полюбившимися изумрудными глазами.

Он сменил свою старую одежду на дорогой дорожный костюм, его волосы были аккуратно уложены, а ботинки были хорошо начищены.

— Какое мне до тебя дело? — дошел до меня Дар и осмотрел с ног до головы, не задерживаясь ни на одном участке тела.

А я млела, млела просто оттого, что стоит мне протянуть руку, и я коснусь его груди, широких плеч, лица, волос. Поэтому стояла перед ним, чуть ли не на цыпочках и глупо улыбалась.

Мне даже показалось, что пепельные как-то хитро переглянулись между собой, а Итан по своему обыкновению закатил глаза.

Да, мальчики, это любовь.

Глаза Дара привычно вспыхнули, и он резко опустил взгляд на мою руку, на которой красноречиво красовался браслет Зиро.

— Откуда он у тебя? — немного резче задал вопрос он.

— Я сейчас расскажу тебе, — почти промурлыкала я, подавшись вперед. — Но сначала тебе придётся кое-что выпить…

И если Дариан совсем этого не хотел, то он все равно согласился на мое условие, и даже присел на пенек и с равнодушным видом принялся слушать мой интереснейший рассказ…

***

Церковь выглядела потрепанно, но, несмотря на это, сохраняла былое величие и красоту. Над нашими головами сомкнулся купол со стертой, почти потерявшей цвет фреской, но я все же ясно видела нежные руки Творца, тянущиеся к нам, и этого было достаточно, чтобы испытать трепет. Маленькие узкие оконца едва-едва пропускали свет, вот только каким он был! Стекла были витражными! А потому, мы стояли на прекрасных разноцветных плитах, отчего это место казалось таинственным и волшебным.

Алтарь в центре был расколот надвое, и толку от него уже не было, поэтому я незаметно для Гара протяжно и облегченно выдохнула. Все-таки, информация о страшном обряде в этом месте напрягала, но с таким алтарем провести обряд с нашим участием было невозможно. Это радовало.

— Кия, мне нужно проверить моих девочек, — взволнованно и нетерпеливо проговорил Гар, бросая взгляд на дальнее крыло церкви, в котором когда-то хоронили священнослужителей. Видимо, гробы он перенес туда.

Без лишних слов, я двинулась за ним, пересекая огромное пространство, в полной тишине. Но ведь колокола звучали…а значит, мы здесь не одни, и пока нас не обнаружили, нам нужно было поскорее убираться отсюда!

Дубовая дверь, быстрый спуск по ступеням, и вот мы в склепе. Кроме наших гробов, здесь находилось еще семь, и как же я рада, что Гар точно знал, какие из них его, потому что заглядывать в каждый и проверять на наличие красавиц не хотелось!

— Все на месте! — неосознанно схватился мужчина за грудь и слабо улыбнулся. Как же он, оказывается, переживал, но виду не подавал, не хотел меня пугать или нервировать еще больше. А потом он вдруг посмотрел на меня своими усталыми, печальными глазами и, стремительно приблизившись, крепко сжал мои руки:

— Кия, я не могу бросить их здесь, — он, не переставая, гладил мои ладони, то и дело, опуская взгляд на наши сцепленные руки. — Но за нами идут, и поэтому…

Договорить я ему не дала.

— Не смей! Не смей даже думать об этом, я тебя не оставлю! — вцепилась я в его рубашку на груди, зло заглядывая в глаза. Как я могла бросить его одного?!

— Кия, ты нужна Дару! Твое время уходит, — с нажимом напомнил он и метнулся к одному из гробов, чтобы, вернувшись, протянуть мне небольшую склянку с бурой жидкостью. — В прошлый раз я сделал чуть больше, чем надо, как чувствовал! Этого должно хватить на еще одно «преображение». Но больше такого шанса у тебя не будет, — обреченно произнес Гар и шумно вздохнул. — Не оплошай, не дай ему забыть любой ценой!

На этом меня нагло прервали наглые руки, которые притянули к себе на колени и сжали плотным кольцом. Мой окаменелый снова смотрел на меня своим манящим взглядом и дарил лукавую, живую улыбку.

— Ты пошла за мной, — самодовольно просиял этот несносный окаменелый.

— Я же обещала, — проводя руками по его плечам, шептала я. И плевать, что нас все равно слышат другие окаменелые. Пусть привыкают, потому что от Дариана я теперь не отстану!

— Слушай дальше!

Он прощался. Говорил, как в последний раз, бережно приобнимая меня за плечи. Но мы только-только шли с ним по лабиринту, вместе боялись, вместе верили в чудо. Последняя моя связь с важным для меня человеком трещала по швам. Нет, так быть не должно!

— Гар, я… — ком застрял у меня в горле, и я закачала головой, прогоняя трагичные мысли. — Мы обязательно выберемся отсюда. Вместе!

Бом. Бом. Бом.

На этот раз моя душа не ушла в пятки, не дрогнула, не сжалась от страха. Во мне проснулась злость!

55
{"b":"654412","o":1}