Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ясно, — кивнул Эванс, поняв, куда он клонит. — Так, значит, необходимы данные об изменении уровня моря.

— Да, и эти данные должны быть надежными и неоспоримыми.

— Их что, так трудно получить?

Болдер приподнял бровь.

— Мистер Эванс, вам что-нибудь известно об этих исследованиях?

— Нет. Знаю только, что уровень моря в мире постоянно повышается.

— К сожалению, это утверждение весьма спорно.

— Вы, наверное, шутите.

— Всем известно, — сказал Болдер, — что я напрочь лишен чувства юмора.

— Но о чем тут спорить? — удивился Эванс. — Ведь измерять изменения этого уровня достаточно просто. Отмечаете на планке самую высокую точку прилива, проводите эти замеры год за годом и видите, как точка эта переползает все выше… Что тут такого сложного?

Болдер вздохнул.

— Считаете, что уровень моря измерить так просто? Уверяю вас, нет. Когда-нибудь слышали о такой единице измерения, как геоид? Нет? Так вот, геоид — это эквипотенциальная поверхность поля земного натяжения, приблизительно равная средней поверхности моря. Это вам что-нибудь говорит?

Эванс отрицательно покачал головой.

— Иначе говоря, это ключевая концепция при измерении поверхностей воды в мировом океане. — Болдер порылся в стопке лежавших перед ним бумаг. — А как начет глациогидроизостатического моделирования? Евстатических и тектонических воздействий на динамику изменения береговой линии? Что вам известно о голоценотических седиментарных порядках? Или распределении дырчатых внутриприливных образований? Углеродном анализе береговой палеоэкологии? Аминостратиграфии? Нет, ничего не известно?.. Ничего не говорит? Позвольте вас заверить, изучение поверхности моря чертовски сложная штука. — Он отшвырнул в сторону листок бумаги. — Именно над этим я сейчас и работаю. И в диспуте на эту тему значение неопровержимых данных трудно переоценить.

— И вы должны получить эти данные?

— Да, жду, когда поступят, — кивнул Болдер. — У австралийцев есть кое-что в наличии. Французы имеют одну исследовательскую базу в Мореа, возможно еще одну — на Папете. Есть данные, представленные Фондом В. Аллена Уилли, но за короткий срок. Есть и другие данные. Так что поживем — увидим.

Зазвонил селектор.

— Мистер Болдер, — сказала секретарша, — на линии мистер Дрейк из НФПР.

— Минутку. — Болдер поднялся и протянул Эвансу руку. — Рад был познакомиться с вами, мистер Эванс.

И все опять же благодаря Джорджу. Передайте ему, если вдруг захочет навестить нас, пусть заглядывает в любое удобное для него время. Застать нас несложно, работа здесь идет чуть ли не круглосуточно. Удачи вам. Будете выходить, прикройте за собой дверь. — Болдер обернулся, взял телефонную трубку. — Послушай, Ник, что это, черт побери, творится у вас в НФПР? Вы собираетесь делать то, о чем я просил?

Это были последние слова, которые слышал Эванс. Он вышел и затворил за собой дверь.

* * *

Из кабинета Болдера он вышел с ощущением легкой дурноты. Этот человек подавлял и утомлял до головокружения. Он прекрасно понимал, что Эванса прислал сюда Мортон. Он знал, что именно Мортон собирается внести огромную сумму на судебные издержки. Он выглядел непобедимым, так и излучал уверенность.

Не сомневаюсь, мы выиграем это дело.

Но Эванс услышал от него и другое.

Слишком уж сильное противостояние.

У нас нет ни одного свидетеля-эксперта, который бы смог твердо отстаивать свою точку зрения.

В этом деле мы должны использовать определенные уловки.

Исход всего дела будет зависеть от показателей уровня моря.

Изучение уровня моря — штука чертовски сложная.

Поживем — увидим.

Такого рода разговоры вовсе не вызывали у Эванса уверенности в исходе дела. Да и лекция, которую устроила ему Дженифер Хейнс с демонстраций всех графиков, тоже мало этому способствовала.

Но потом он вдруг подумал, что сомнения, выражаемые этой командой, все же можно истолковать как признак уверенности. Недаром Эванс и сам был юристом; ему приходилось изучать обстоятельства, сопровождающие судебный процесс, и в данном случае все они говорили в его пользу. Это дело они непременно выиграют, пусть даже это будет нелегко, из-за сложности и недоступности для понимания данных и малообразованности жюри присяжных.

Так что же, стоит рекомендовать Мортону продолжать?

Конечно, стоит.

* * *

В коридоре его поджидала Дженифер.

— Они просят вас вернуться в конференц-зал, — сказала она.

— Мне страшно жаль, но никак не могу, — ответил он. — Расписание не позволяет.

— Понимаю, — протянула она. — Что ж, отложим до другого раза. Скажите, а расписание у вас действительно плотное? И в нем не найдется времени даже для ленча?

— Ну, не настолько плотное, чтоб не нашлось, — с улыбкой ответил Эванс.

— Вот и хорошо, — улыбнулась она в ответ.

КАЛВЕР-СИТИ

Четверг, 24 августа
12.15 дня

Они зашли перекусить в мексиканский ресторанчик в Калвер-Сити. Посетителей там было немного, в углу устроилась группа киношников с «Сони Студиос». За соседним столиком обнималась юная парочка. За другим несколько пожилых дам в летних шляпах пили кофе.

Они заняли отдельный кабинетик в углу.

— Болдер считает ключевыми данные по уровню моря, — сказал Эванс.

— Да, так думает Болдер. Честно говоря, я придерживаюсь несколько иного мнения.

— Почему?

— Никто этих данных пока что не видел. И пусть они окажутся самыми надежными, не так-то просто будет убедить присяжных в катастрофическом подъеме уровня воды. Может и не сработать.

— Но почему же нет? — удивился Эванс. — Ледники тают, Антарктида постоянно теряет свои площади…

— Пусть даже так, все равно может не получиться, — сказала она. — Известны вам Мальдивские острова в Индийском океане? Местные жители так опасались затопления, что туда отправилась целая команда скандинавских ученых следить за уровнем моря. И никаких повышений уровня за несколько веков они не обнаружили. Напротив, даже зарегистрировали его понижение за последние двадцать лет.

— Понижение? И эти данные были опубликованы?

— В прошлом году, — ответила она. Принесли еду, и Дженифер махнула рукой, как бы давая понять, что с нее довольно разговоров. Она с аппетитом, даже жадностью поглощала буритто, вытирала подбородок тыльной стороной ладони. Эванс заметил у нее на руке неровный белый шрам, он тянулся от запястья до локтя.

— Господи, до чего же я люблю эту еду! — воскликнула она. — В округе Колумбия приличной мексиканской еды днем с огнем не сыскать.

— А вы родом оттуда?

Она кивнула:

— Да. Приехала помочь Джону.

— Он вас попросил?

— Просто не могла бросить его в такой ситуации. — Она пожала плечами. — А с моим другом мы видимся лишь по выходным. Да и то не всегда. Он уходит, я прихожу. Если суд начнется, рассмотрение займет год, может, даже два. Не думаю, что наши отношения это выдержат.

— А чем он занимается, ваш друг?

— Он юрист.

Эванс улыбнулся.

— Куда ни глянь, сплошь одни юристы.

— Да. Он занимается законотворчеством. Это не мое.

— А что тогда ваше?

— Подготовка свидетелей, отбор присяжных. Психологический анализ пула. Поэтому меня включили в состав этих исследовательских групп.

— Понимаю.

— Мы исходим из того, что большинство людей, выбранных в жюри присяжных, все же слышали о глобальном потеплении. Что большинство все же склонно считать это реальностью.

— От души надеюсь, что именно так, — заметил Эванс. — И вообще, на протяжении последних пятнадцати лет это стало вполне очевидным фактом.

— Но мы должны еще убедиться, что эти люди не изменят своего мнения перед лицом противоположных свидетельств.

— Противоположных?

— Ну, таких, как графики, что я показывала вам. Или данные со спутников. Вам известно о спутниковых данных?

98
{"b":"643242","o":1}