Эбби весело смеялась — его усы щекотали её личико.
— Мы ситаем кижички.
— Мы? — удивился папа. — Макс тоже сегодня прогуливает?
— Неть. Мы ситаем с Диваном.
Папа бросил на меня быстрый взгляд и сразу перевёл глаза мне за спину. Не надо оборачиваться, чтобы понять, что "Диван" стоит прямо за мной.
— Пап, познакомься. Это Дилан Митчелл. Эллен и Говард, у которых мы гостили, — его родители. А это, — теперь я обратилась к застывшему в проходе Дилану, — мой отец — Генри.
Дилан обошёл меня и, подойдя к папе, протянул ему руку.
— Рад с вами познакомиться, шеф Дэвис.
Папа машинально ответил на рукопожатие.
— Я тоже.
Кивнув, он, прищурившись, внимательно разглядывал Дилана.
Я узнала этот взгляд. Именно так он смотрел на Майка, когда тот пришёл просить моей руки. Пронизывающий, оценивающий взгляд отца. Я знала, как неуютно находиться под подобным взглядом. Но Дилан справлялся.
— Все рейсы отменили. Дилан любезно предложил свою помощь и привёз нас на машине.
— Это она стоит у входа? — спросил папа.
— Да, сэр.
— Хорошая машина. Надёжная. — Папа ухмыльнулся. — Что ж, раз всё в порядке, я поехал.
Он ещё раз поцеловал Эбби и поставил её на ножки. — Пока, принцесса. Привет Максу.
Почему-то мне вновь стало стыдно.
— Я позвоню, пап.
Папа кивнул.
— Хорошо. Спасибо, что позаботились о них, мистер Митчелл.
— Шериф.
Глаза папы ещё несколько раз перебежали с меня на Дилана, потом он снова кивнул и вышел на улицу.
— Ты очень похожа на отца, — сказал Дилан, когда за ним закрылась дверь.
— Да, это верно. Мы с ним — два сапога пара. Правда, папа намного серьёзней меня.
— Заметил.
Уловив ухмылку в голосе Дилана, я решила его поддразнить.
— Шериф Дэвис напугал вас, мистер Митчелл?
— Ни капельки, миссис Вуд. Точнее… — Дилан обошёл стойку и приблизился вплотную ко мне. Убрав прядь волос с моего лица, он наклонился к уху и прошептал: — Миссис Митчелл.
Меня кинуло в жар и от его прикосновения, и от его голоса и от того, что именно Дилан сказал.
"Миссис Митчелл".
Впервые я услышала своё новое имя. И услышала его от своего мужа.
А ведь и вправду: Дилан мой муж, а я его жена. В животе приятно защекотало от этой… нет, не новости! Это было похоже на осознание. Этот мужчина рядом со мной, — красивый, умный, любящий, любимый — мой муж. Он не может открыто назвать меня женой, но таковой я являюсь. Как когда-то давно, ещё в прежней жизни он сказал мне: "Твоя душа уже у меня". Теперь это верное заявление — моя душа у него. И сейчас мне это не доставляет никакого дискомфорта. Сейчас я рада этому.
Дилан быстро поцеловал меня в ямочку за ухом и вернулся к Эбби.
Ещё некоторое время я улыбалась, тихонько поглаживая то место, к которому прикосались его губы. Справиться с собой не удалось — я обошла рабочую стойку и снова бросила взгляд в сторону "Секретного места".
Дилан сидел на полу. Эбби примостилась у него между ног. Наша дочь рассматривала очередную книгу, а он смотрел на меня: идеальные губы сложены в кривую усмешку, а глаза… В его глазах я видела тот самый огонёк, на который, словно мотылёк, когда-то полетела.
Твоя душа уже у меня…
Будущее. Глава 36
Soundtrack — Say by John Mayer
Макс влетел на кухню, размахивая руками, словно ветряная мельница.
— Где мой спиннинг?
— Какой спиннинг?
— Какой, какой — чёрный! Который дедушка Марти подарил.
— Не имею представления. Посмотри под лестницей.
Сын снова раздражённо всплеснул руками.
— Да нету там! Проверял уже. Я хотел показать Дилану какой спиннинг подходит для форели.
— Может, ты его отпустишь? Вы уже больше часа наверху сидите. Дилану ещё в Сиэтл возвращаться.
Макс нахмурился, потом фыркнул и в мгновение ока исчез из поля зрения.
— Через полчаса обедать! — крикнула я в пустое пространство без особой надежды, что кто-нибудь меня услышит.
Когда машина Дилана въехала на школьный двор, Макс уже ждал нас на парковке. Рядом, зябко поводя плечами в едва застёгнутых куртках "на вырост", стояли "эм квадрат". Майк-младший, как всегда, был без шапки, но, когда Макс изо всех сил начал махать притормаживающему внедорожнику, достал её из кармана и быстро натянул по самые брови.
— Я всё видела, Майки! — Выйдя из машины, я погрозила ему пальцем. — Будешь разгуливать в такой холод с непокрытой головой — заболеешь.
Майк Джонс шмыгнул носом и стыдливо потупился.
— Я сказал парням, что мы их подвезём. — Макс обращался не ко мне, а к показавшемуся из-за машины Дилану. Тот окинул смеющимся взглядом стоящую перед нами троицу:
— Конечно, подвезём. Нет проблем. Вы предупредили родителей?
— Да, — подал голос Марк. — Мы позвонили маме. Сказали, что поедем с тётей Лив.
— Куда едем? — повернулся ко мне Дилан
— Домой. Это парни Ким.
— О! Сегодня я как раз имел честь познакомиться с вашей мамой.
Дилан пожал руку каждому. Даже Максу, который едва не лопнул от гордости, когда он дружески похлопал его по плечу. "Эм квадрат" смущённо переминались с ноги на ногу, пока Макс рассказывал Дилану, что мальчики младше его на два года и учатся в первом классе.
— Так, быстро в машину, — захлопала я в ладоши. — Размещайтесь аккуратнее и не придавите Эбби.
Малышка визжала, когда мальчишки по очереди залезали в машину и по очереди по-братски её тискали.
— Пути, ты каодный. Он каодный, мамиська, путь уйдёть.
Всю дорогу я просидела полубоком к Дилану, ни на минуту не прекращая увещевать расшалившихся детей. Он же всю дорогу улыбался и иногда еле слышно шептал мне: "Держись!"
Ким поджидала нас у дороги. Пока её мальчики выгружались, она протянула мне в окно бумажный пакет.
— Держи вертикально. Здесь суп для Эбби. Не думаю, что в твоём холодильнике сейчас есть что-то существенное.
Я от всей души поблагодарила подругу. Она отмахнулась и послала знающую улыбку Дилану, который с явным интересом за нами наблюдал.
По приезду Макс сию же секунду потащил Дилана к себе. За время, что они провели наверху, я успела приготовить обед, накормить Эбби и переодеться.
Около трёх мы выехали в Толедо, перед этим завезя детей Ким.
Макс очень тепло прощался с нашим гостем.
— Ты ещё к нам приедешь?
— Мне бы очень хотелось.
— И мне тоже, — закивал мой мальчик. — Я познакомлю тебя с дедушками и Стивом. Они тебе понравятся.
— Думаю, так и будет.
Потом настала очередь Эбби. Она сидела на руках у Ким и просто помахала Дилану ладошкой.
— Пока.
— Пока, принцесса.
Похоже, Ким уловила напряжение во взгляде и голосе Дилана и, пододвинувшись, позволила ему взять дочь за ручку. Он склонился над ней, притянув маленький кулачок к своему носу. Эбби счастливо засмеялась, а я едва не попросила его остаться.
На этот раз, чтобы вывезти нас из города, за руль села я. На каждом светофоре и машину, и меня оценивало множество любопытных глаз. И если до сих пор до кого-то не дошёл слух о моём появлении у школы на новом внедорожнике, теперь новость об этом точно облетит весь город.
С того момента, как мы отъехали от дома Ким, между нами повисло неловкое молчание. Я заехала на ближайшую заправку, чтобы поменяться с Диланом местами. Он молча вышел из машины, молча ждал у двери, пока я перелезла на пассажирское сиденье, и так же, храня молчание, сел, завёл двигатель и выехал на шоссе.
Итак, мне предстояло заговорить первой.
— Дилан.
Он едва заметно повернул голову, не отрывая взгляд от дороги.
— Дилан, — я снова позвала его. — Посмотри на меня.