Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Имѣю и проч.

(подписалъ) Сэмсъ.

Г-ну Капитану Филингъ.

К. Ш. пароходъ Сэмтеръ. Гибралтарская бухта.

Февраля 10.

Серъ, — имѣю честь увѣдомить васъ, что не смотря на всѣ старанiя, я не могъ достать угля. Британскiе и другiе купцы Гибралтара, какъ я узналъ, по наущенiю консула Соед. Штатовъ, вошли между собой въ далеко не нейтральное соглашенiе — не доставлять мнѣ угля ни на какихъ условiяхъ. При такихъ обстоятельствахъ я надѣюсь, что правительство Ея Величества не затруднится снабдить меня имъ. Въ недавнемъ своемъ письмѣ (31 января 1862 г.) Графъ Россель говоритъ, что нисколько не нарушая нейтралитета Англiи, каждый изъ противниковъ можетъ запасаться углемъ въ британскомъ портѣ. Другими словами, предметъ этотъ, также, какъ и провизiя, признанъ безвреднымъ, и въ этомъ случаѣ не можетъ быть никакой разницы, получу ли я уголь отъ правительства или изъ частныхъ рукъ (съ платою за него правительству), даже и тогда, когда рынокъ мнѣ доступенъ. Тѣмъ болѣе можетъ правительство сдѣлать это въ томъ случаѣ, когда я не могу получить угля на рынкѣ. Предствавьте, что я пришелъ въ портъ безъ провизiи и вслѣдствiе такихъ же противузаконныхъ соглашенiй, рынокъ мнѣ былъ бы закрытъ; допустило ли бы британское правительство экипажъ мой умереть съ голоду? Или, положимъ, судно мое было бы паруснымъ и пришло сюда безъ мачты, которую я могъ бы получить только въ Адмиралтействѣ; отказали ли бы вы мнѣ въ этомъ? А если вы мнѣ не отказали бы въ мачтѣ, на какомъ основанiи не дадите вы мнѣ угля, когда то и другое признано правительствомъ вашимъ за безвредное? Вопросъ не въ томъ, кто можетъ снабжать этимъ продуктомъ, правительство ли, или частныя лица, но въ томъ, безвреденъ ли самый продуктъ этотъ или нѣтъ. Правительство не можетъ мнѣ доставлять порохъ — почему? Не потому, что я могу достать его на рынкѣ, но потому, что порохъ принадлежитъ къ числу зловредныхъ произведенiй. Но подобный вопросъ представился мнѣ недавно въ Кадиксѣ. Судно мое было введено въ казенный докъ и тамъ починилось, во первыхъ, потому, что починки были безвреднаго свойства, а во 2-хъ потому, что въ Кадиксѣ не было частныхъ доковъ. Точно такъ же здѣсь; предметъ самъ по себѣ безвреденъ и на рынкѣ его нѣтъ (для меня, по крайней мѣрѣ недоступенъ); почему же правительство не можетъ снабдить меня?

Въ заключенiе я почтительнѣйше прошу отпустить мнѣ 150 тоннъ угля, за который я заплачу наличными деньгами; или же если вы предпочитаете, я передамъ деньги агенту, который, я полагаю, не встрѣтитъ никакого затрудненiя купить то же количество этого матерiала у одного изъ угольщиковъ, и возвратить его адмиралтейству Ея Величества.

Имѣю и проч.

(подписалъ) Сэмсъ.

Капитану Уардену (Senior Naval officer).

Гибралтаръ.

Понедѣльникъ, Февраля 10.…Прiѣзжалъ съ визитомъ капитанъ Кокренъ съ Варрьора, сынъ покойнаго графа Дундональда, извѣстнаго по войнѣ 1812 года, и отличившагося на службѣ въ Южной Америкѣ.

Написалъ слѣдующее письмо:

К. Ш. пароходъ Сэмтеръ. Гибралтарская бухта.

Февраля 10. 1862 г.

Сэръ, — Имѣю честь увѣдомить васъ, что я сегодня заплатилъ здѣшнему Испанскому консулу долгъ, сдѣланный судномъ моимъ за стоянку его въ докѣ, въ Каракка.

Имѣю и проч.

(подписалъ) Сэмсъ.

Капитану надъ Портомъ въ Кадиксѣ.

Вторникъ, Февраля 11.…5 человѣкъ подъ арестомъ! Самъ д… забрался кажется въ мой экипажъ. Придется немножко подтянуть возжи.

Среда, Февраля 12.…Поѣхалъ къ губернатору переговорить съ нимъ касательно моихъ бѣглыхъ. Онъ говорилъ, что, при отсутствiи трактатовъ не можетъ выдать бѣглыхъ противъ ихъ желанiя. Въ то время, какъ я сидѣлъ у него, по телеграфу дали знать, что идетъ Tuscarora. Судно это пришло и стало на якорь въ полдень, со спущенными гротовыми реями, для того, чтобы замаскировать себя и походить болѣе на купеческiй пароходъ. Я видѣлъ также капитана Уардена. Онъ объявилъ, что вопросъ о снабженiи меня углемъ изъ адмиралтейства сообщенъ по телеграфу въ Лондонъ.

Четвергъ, Февраля 13. Дуетъ O. Утромъ одинъ баркъ навалилъ на Tuscarora и снесъ себѣ фока рей. Позже, днемъ, Tuscarora перешла къ Испанскому берегу и стала возлѣ Санъ-Рока. Нѣсколько судовъ укрывались здѣсь въ гавани отъ шторма и между ними французскiй линейный корабль и испанскiй колесный военный пароходъ. Спрятавшись у себя въ каютѣ отъ сырой погоды, я съ грустью помышлялъ о домѣ, войнѣ и о будущемъ нашего дорогаго Юга.

Пятница, Февраля 14.…Въ полдень Tuscarora снялась съ якоря и пошла къ Алжезирасу.

Суббота, Февраля 15. Сегодня годъ, какъ я оставилъ мою службу во флотѣ Соед. Штатовъ, и сколько событiй въ этотъ годъ. Сѣверные Штаты вели ожесточенную варварскую войну противъ 13 Штатовъ и ихъ 9 милльоннаго населенiя, а также и вопреки нижеслѣдующимъ словамъ Мадисона: «Если существуетъх какой либо принципъ, который въ Соед. Штатахъ не подлежитъ оспариванiю, то это тотъ, что всякая нацiя имѣтъ право уничтожать старое правительство и замѣнять его новымъ. Принципъ этотъ не только повѣтсвуется во всѣхъ публичныхъ архивахъ, написанъ въ сердцѣ каждаго американца и запечатлѣнъ кровью тысячей американскихъ мученниковъ, но онъ представляетъ собою единственное законное основанiе, на которомъ зиждется существованiе Соед. Штатовъ, какъ нацiи». Письма Гельвидiуса (Helvidius) № 3. А сколько бѣдствiй причинила эта война, будучи источникомъ разоренiя и отчаянiя для безчисленнаго множества семействъ.

Разжаловалъ моего негодяя сержанта, и вмѣсто него произвелъ въ это званiе капрала. Засѣданiе британскаго парламента происходило 6-го числа, и въ сегодняшнихъ газетахъ напечатанъ адресъ къ Королевѣ и рѣчи Графа Дерби и лорда Пальмерстона. Судя по общему тону всѣхъ этихъ газетъ, мы теперь не будемъ признаны. Онѣ говорятъ, что ссора наша Англiи не касается и мы должны рѣшить её оружiемъ. Хитрая Великобританiя! она видитъ, что мы въ состоянiи разрѣшить её въ свою пользу, и что такимъ образомъ ея задушевное желанiе будетъ исполнено безъ потери крови или денегъ.

Воскресенье, февраля 16.…Сдѣлалъ визитъ капитану фрегата Scyla.

Понедѣльникъ, Февраля 17.…Отправился на Warrior. Губернаторъ со свитой, множество морскихъ и другихъ офицеровъ, статскихъ и дамъ, прiѣхали туда одновременно со мною, по приглашенiю. Warrior, это чудо — новѣйшей корабельной архитектуры и, какъ первый ея опытъ, можетъ назваться удачнымъ. Онъ представляетъ грозную и неприступную плавучую крѣпость и произведетъ переворотъ въ судостроенiи. Деревянныя суда, какъ боевыя собственно, будутъ вытѣснены. Съ однимъ такимъ судномъ, я могъ бы уничтожить весь американскiй флотъ, блокирующiй нашъ берегъ, и это служитъ лучшимъ доказательствомъ необходимости подобнаго переворота. Британское правительство отказало мнѣ въ отпускѣ угля изъ его адмиралтейства, я долженъ посылать за нимъ въ Кадиксъ. Пришелъ англiйскiй военный пароходъ.

Вторникъ, Февраля 18.…Пришелъ почтовый пароходъ «Southampton» и привезъ извѣстiя изъ Лондона отъ 12-го числа. Слухъ о пораженiи и смерти генерала Цолликофера (Zollicoffer) оказался вѣрнымъ.

Среда, Февраля 19. Поѣхалъ къ капитану Уардену и имѣлъ съ нимъ разговоръ по поводу блокады «Tuscaror'ы». Просилъ его предупредить передачу сигналовъ такъ какъ Tuscarora имѣетъ сообщенiе съ Гибралтаромъ посредствомъ шлюпокъ. Далъ замѣтить ему, что если Tuscarora придетъ сюда, я буду требовать первенства въ выходѣ и проч. Warior ушелъ въ море. Судя по тону англiйскихъ журналовъ, нельзя ожидать скораго признанiя насъ. Послалъ въ Кадиксъ за углемъ.

Четвергъ, Февраля 21.…Газеты пишутъ, что за нами послано въ преслѣдованiе 7 сѣверо-американскихъ судовъ: 4 паровыхъ и 3 парусныхъ. Три изъ пароходовъ были на Тенерифѣ 11-го Января. До насъ дошелъ слухъ, что нашъ ревизоръ и ex-консулъ Танстоль (Tunstall) арестованы въ Танжерѣ! Получилъ письмо отъ капитана Уардена, въ которомъ онъ меня увѣдомляетъ, что губернаторъ запретилъ судамъ, стоящимъ въ гавани, подавать сигналы, а Tuscaror'ѣ запретилъ имѣть сообщенiе съ портомъ посредствомъ шлюпокъ все время, пока она будетъ оставаться въ испанскихъ водахъ.

22
{"b":"581186","o":1}