Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ох, чорт! — заричав Кайл. Мій погляд метнувся до нього. З-під ліктя Джареда в мене втупилися ясні очі.— Таки не впала! — розлютився Кайл.

Розділ 34

Похорон

Джаред гойднувся вперед — геть від мене. Кулак його смачно врізався Кайлові в щелепу.

Кайл тільки закотив очі, рот його розтулився.

На кілька секунд у печері запанувала цілковита тиша.

— Гм, — мовив Док рівним голосом, — з медичної точки зору це було не зовсім доречно.

— Зате мені стало легше, — похмуро відповів Джаред.

Док ледь помітно усміхнувся:

— Що ж, гадаю, ще кілька хвилин непритомності не завдадуть йому непоправної шкоди.

Док знову зазирнув Кайлові в зіниці, поміряв пульс…

— Що трапилося? — запитав мене Вез пошепки.

— Кайл намагався вбити цю істоту, — відповів Джаред, не встигла я й рота розтулити. — Невже хтось здивований?

— Він не хотів… — пробурмотіла я.

Вез поглянув на Джареда.

— Здається, альтруїзм дається їй значно краще, ніж брехня, — зауважив Джаред.

— Ти навмисне намагаєшся мене розізлити? — не витримала я. Терпець мені урвався. Скільки вже я не спала? Гірше за ногу боліла тільки голова. При кожному подиху кололо в боці. Вперше в житті я з подивом усвідомила, що злюся, злюся по-справжньому. — Якщо так, то вітаю — тобі вдалося!

Джаред і Вез вражено витріщилися на мене. Певна, якби я могла бачити обличчя інших, то, мабуть, прочитала б на них такий самий вираз. Ну, може, не в Джеба: він непроникний, як гравець у покер.

— Я — жінка, — ображено мовила я, — і мені діє на нерви, коли мене називають «істотою».

Джаред здивовано кліпнув, а тоді його обличчя знов застигло.

— З якого дива? Бо ти в тілі жінки?

Вез послав Джареду палючий погляд.

— Бо я сама — жінка, — прошипіла я.

— Хто так вирішив?

— Ви, люди, так вирішили. Серед душ саме такі, як я, дають життя потомству. Хіба це не робить мене жінкою?

Така зухвала заява заскочила його зненацька. Я майже пишалася собою.

«Давно пора, — зловтішалася Мелані.— Він неправий і поводиться, як справжня свиня».

«Дякую».

«Ми, дівчата, маємо підтримувати одна одну».

— Про це ти нам ніколи не розповідала, — пробурмотів Вез, поки Джаред шукав, що б таке заперечити. — Як ви розмножуєтеся?

І тут оливкове обличчя Веза потемніло, так ніби він тільки-но усвідомив, що вимовив ці слова вголос.

— Ой… не відповідай, якщо… якщо я запитав щось непристойне.

Я розреготалася. Мій настрій гойдався, як маятник. Зараз на мене напав дурносміх, як це назвала Мелані.

— Ні… тут немає нічого… непристойного. На відміну від вас, у нас усе значно… простіше, — я знову засміялася й залилася густим рум’янцем — пригадалося, як складно це в людей.

«Не забивай голову дурницями».

«Я цього в тебе нахапалася», — нагадала я їй.

— Отже?.. — запитав Вез.

Я зітхнула.

— Тільки дехто з душ належить до… матерів. Ще не матерів навіть. Так нас називають, але це тільки означає, що в нас є потенціал… — згадавши про це, я знову посерйознішала. Матері в живих не лишаються — є тільки спомини про них.

— І в тебе є потенціалі — запитав Джаред.

Я знала, що зараз уважно слухають усі. Навіть Док відірвав вухо від Кайлових грудей.

Я не відповіла на запитання.

— Ми… чимось схожі на ваших бджіл чи мурашок. У нас багато-багато безстатевих членів родини — і одна матка…

— Матка? — перепитав Вез, витріщившись на мене.

— Не зовсім у тому сенсі. Просто на кожні п’ять-десять тисяч душ народжується одна матір. Іноді ще рідше. Чітких правил не існує.

— А скільки трутнів? — поцікавився Вез.

— Та ні, трутнів серед нас немає. Кажу ж вам, усе набагато простіше.

Всі чекали на подальші пояснення. Я ковтнула. Не варто було піднімати цю тему. Мені більше не хотілося про це говорити. Ну то й що — хай Джаред і далі називає мене «істотою»…

Всі досі чекали. Я насупилася, а тоді заговорила:

— Матері… діляться. Кожна… клітина, якщо так можна сказати, адже наша будова відрізняється від вашої, стає новою душею. Кожна нова душа несе в собі частинку материнської пам’яті — частинка матері залишається жити.

— Скільки у матері клітин? — запитав Док зацікавлено. — Скільки народжується нових душ?

Я знизала плечима.

— Приблизно мільйон.

Очі слухачів розширилися від страху. Коли Вез відсунувся від мене, я постаралася притлумити образу.

Док тихенько присвиснув. Він єдиний досі зацікавлено чекав на продовження. На обличчях Аарона й Енді майнула тривога. Вони ще в житті не були на моїх уроках. Навіть ніколи не чули, щоб я так багато балакала.

— Коли це стається? Що виступає каталізатором? — запитав Док.

— Це вибір. Добровільний вибір, — пояснила я. — Це єдиний раз, коли ми свідомо обираємо смерть. Заради нового покоління.

— І ти можеш зробити вибір просто зараз — поділитися на клітини і все?

— Не все, але приблизно так.

— Це складно?

— Складно прийняти рішення. А сам процес… болісний.

— Болісний?

Чого це він так сильно здивувався? Хіба в людей це не болісно?

«Чоловіки!» — пирхнула Мелані.

— Нестерпний, — мовила я. — Ми всі пам’ятаємо, щó відчували наші матері.

Док заворожено чухав підборіддя.

— Цікаво, яким шляхом проходила еволюція… яка створила суспільство-вулик із матками-самогубцями… — думки його були далеко.

— Це альтруїзм, — пробурмотів Вез.

— Гм, — мовив Док. — Саме так.

Я заплющила очі, шкодуючи, що так багато розпатякала. У голові паморочилося. Від утоми чи від рани на голові?

— Ох, — спам’ятався Док. — Ти спала ще менше, ніж я, правда ж, Вандо? Час тобі відпочити.

— Я в нормі,— пробурмотіла я, але очей не розплющила.

— Чудово, — стиха буркнув хтось. — У нас тут оселилася матка-інопланетянка… Яка щомиті може луснути й розсипатися на мільйон нових блощиць.

— Ш-ш-ш.

— Вони вам не нашкодять, — відповіла я невідомо кому, не розплющуючи очей. — Без тіл-носіїв вони швидко загинуть, — я здригнулася, помисливши немислиме горе. Мільйон крихітних безпомічних душ, маленьких срібних немовлят марніють…

Ніхто не відповів, але полегшення відчувалося фізично.

Я була така втомлена, що навіть не зважала на те, що Кайл лежить усього за якихось три фути від мене. Не зважала на двох чоловіків, які одразу б стали на його бік, якби він отямився. Не зважала ні на що — просто хотіла спати.

Звісно, саме в ту мить і прокинувся Волтер.

— Ох, — ледь чутно застогнав він. — Гледді?

Відлунням застогнавши, я перекотилася до нього. Від болю в нозі я аж здригнулася, але без цього дотягнутися б не змогла. Нарешті я стиснула його долоню.

— Я тут, — прошепотіла я.

— Ах! — Волтер полегшено зітхнув.

Чоловіки запротестували, і Док шикнув на них.

— Щоб допомогти Волтеру терпіти біль, Ванда відмовилася від сну та спокою. Всі її руки в синцях — так міцно він за неї чіпляється. А ви що для нього зробили?

Волтер знову застогнав: низький гортанний звук швидко переріс у скиглення.

Док здригнувся.

— Аароне, Енді, Везе… будь ласка… е-е-е… знайдіть Шерон і пришліть її сюди.

— Всі разом?

— Забирайтеся звідси, — переклав Джеб.

У відповідь почулося човгання підошов.

— Вандо, — прошепотів Док мені на вухо. — Йому боляче. Я не можу дозволити, щоб він мучився і далі.

Я намагалася дихати рівно.

— Буде краще, якщо він мене так і не впізнає. Якщо думатиме, що тут Гледис.

Я розплющила очі.

Джеб схилився над Волтером, який, здавалося, досі спав.

— Прощавай, Волте, — мовив Джеб. — Побачимося на тому світі.

Він відступив на крок.

— Гарний ти був чолов’яга. Ми сумуватимемо за тобою, — пробурмотів Джаред.

Док знову длубався в упаковці морфію. Зашелестів папір.

— Гледді? — схлипував Волт. — Болить.

— Ш-ш-ш. Зараз перестане. Док здолає біль.

79
{"b":"565574","o":1}