Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она перевернула свои карты, но я знала, что она их не видит. Мне ли не знать это состояние!

– Мне повезло, – продолжила она. – Обошлось без единой царапины, только все тело несколько дней болело. Мама тоже избежала серьезных ранений, но тогда я этого не знала, ведь она лежала без чувств. Я думала, что погибли они оба: отец и мать. Тереза, моя сестра… она еще была жива, но из пореза на шее хлестала кровь. Когда у человека идет кровь, полагается зажать рану. Зная это, я сняла блузку и зажала рану у нее на шее. Но дело было в лесу, с дороги нас не было видно. Я не знала, зажимать ли ей дальше рану или бежать на дорогу и кого-нибудь останавливать… – Она махнула картами. – Это был… даже не знаю… самый ужасный момент в моей жизни. Я осталась с ней, продолжала зажимать рану у нее на шее и надеялась, что нас кто-нибудь заметит, но никто не появлялся, мать и отец лежали без движения. В конце концов я решила бежать на дорогу за помощью. Я оставила сестру и бросилась на дорогу, но машину пришлось ждать несколько минут. Это был пикап, за рулем сидела жена фермера. Она побежала со мной в лес, но мою сестру мы нашли уже бездыханной.

– Без…? Это как?

– Мертвой. Она истекла кровью. – Она рассматривала обивку дивана, водя руками по подушке. – Очень долго я обвиняла себя, думая, что сделала неправильный выбор, хотя все меня уговаривали, что мой поступок был единственным возможным. Я долго не могла в это поверить. И до сих пор я не вполне уверена…

Я кивнула.

– Тоже все время думаю, что могла бы схватить Мэри Эллу за руку и оттащить.

– Ничего бы не вышло, – сказала она. – Она застала тебя врасплох.

– Знаю, так оно и было, но я все равно чувствую себя виноватой.

Она криво улыбнулась мне, встала и открыла комод рядом с телевизором. Внутри была большая коробка. Она повозилась в ней и вернулась на диван с фотографией в руках.

– У нас с Терезой была разница в два года, как у вас с Мэри Эллой, только старшей была я. – Она дала мне фотографию. Сама она почти не изменилась, а ее сестра… Сестра была похожа на Мэри Эллу. Фотография была черно-белая, но все равно было понятно, что сестра была кудрявой блондинкой, как Мэри Элла.

Я взглянула на миссис Форрестер.

– Немного смахивает на Мэри Эллу.

– Знаю, – ответила она.

Я пригляделась к фотографии. На ней обе они, миссис Форрестер и ее сестра, улыбались. Счастливые! Счастливее, наверное, чем были когда-нибудь мы с Мэри Эллой.

– У нас с вами одинаковая боль внутри, – сказала я.

Она кивнула, и я вдруг поняла, что могу доверить ей все, даже свою жизнь.

Я думала выспаться, потому что наконец-то почувствовала себя в безопасности, но стоило мне лечь, как меня затошнило, потом еще и живот разболелся. Я немного подремала, но боль не позволяла надолго забыться. В конце концов я вылезла из постели, чтобы направиться в ванную, но стоило мне встать, как из меня полилась вода, как будто я обмочилась, хотя я знала, что этого не было. Я ужасно смутилась. Я намочила коврик и теперь должна была придумать, как привести его в порядок, пока миссис Форрестер не обнаружила, что я натворила. Я тихо прокралась в ванную, взяла там полотенце и хотела уже вернуться в спальню, но тут она вышла из своей комнаты, завязывая пояс на халате.

– Ты в порядке? – спросила она.

Живот так схватило, что я не могла стоять прямо.

– Живот болит, – говорю. – Вода из меня полилась, прямо вам на ковер. Простите. Честное слово, это не моча.

Она вытаращила глаза.

– О, нет! Ты рожаешь!

Но я помнила, как это было у Мэри Эллы.

– Нет, – говорю, – еще рано. Просто…

– Иди ляг. – Она обняла меня, чтобы помочь, но я от рези в животе не смогла и шагу сделать, застонала, в лицо бросился жар, голова сделалась горячая и потная. Миссис Форрестер обращалась ко мне, но я ее толком не слушала. Только боль и была у меня на уме. А потом боль прекратилась так же внезапно, как началась, и я выпрямилась.

– Прошло! Никогда со мной такого не бывало! – Мне не хотелось говорить, что причиной может быть ее лапша с тунцом, хотя подозревала именно это. Припоминала, правда, что и до ужина меня мутило.

– Хорошо, – сказала она. – Возвращайся в постель.

Она отвела меня обратно в спальню.

– Лужа где-то тут… – Я показала на ковер у кровати, но в темноте ничего не было видно.

– Не думай о ковре, – ответила она. – Если опять станет больно, скажи мне. Я побуду здесь. Обязательно скажи, хорошо?

Она села на кровать с другой стороны. Теперь она делила со мной постель, как раньше мы делили ее с Мэри Эллой, только я оказалась на непривычной стороне. Суждено ли мне снова оказаться в своей постели? Сможет ли адвокат сделать так, чтобы я вернулась домой и больше не боялась, что меня заберут и разрежут?

– Это первый приступ боли? – спросила миссис Форрестер.

– За всю жизнь?

– Нет, милая, сегодня.

– Меня мутило, живот болел. А потом эта ужасная боль! Не знаю, что со мной, что это за вода, откуда… дайте вытру!

– Наверное, воды отошли, – объяснила она. – Значит, близятся роды. Это воды отходят.

Было ясно, что она напугана: она разговаривала со мной спокойно, но сильно изменившимся голосом. Если даже она перепугалась, то что говорить обо мне!

– Что нам теперь делать? – спросила я.

Она не торопилась с ответом. Мои глаза привыкли к темноте, я видела, что она прижалась затылком к подголовнику и смотрит в потолок.

– Толком не знаю, – ответила она. – Пока подождем новых болей.

Ждать пришлось долго. Я то и дело засыпала и просыпалась. Проснувшись в очередной раз от того, что мой живот грозил вывернуться наизнанку, я не увидела в комнате миссис Форрестер. Я вцепилась в одеяло, чтобы не закричать, но боль оказалась сильнее меня.

– Джейн! – заорала я. – Помоги мне, Джейн!

49

Джейн

Дрожащей рукой я набрала номер моей матери. Было 4 часа утра. Последний час я провела с Айви, не перестававшей кричать и плакать, и не знала, кто из нас сильнее испуган. Я надеялась, что боли пройдут, но приступы только учащались, и я поняла, что мне остается одно – позвонить матери. Как объяснить, что я сделала? Но нет, тревоге за саму себя сейчас не было места. Совсем рядом Айви сходила с ума от боли. Я не думала, что это случится вот так – неожиданно и стремительно. Оставалось надеяться, что не происходит что-то ужасное. Я бы никогда себе не простила, если бы, увезя ее, причинила вред ей и ребенку.

– Алло… – Голос матери был глухой и встревоженный.

– Мама, я в порядке, – зачастила я, – но мне нужна твоя помощь. Прости, что…

– Что случилось? – Она мигом проснулась. Мне попадет за эту ночную побудку, но она обязательно мне поможет.

– Одна из моих подопечных… – начала я. – Это трудно объяснить, но она здесь. У меня дома. Она беременна, начались схватки. Я не знаю, что делать.

Мать молчала – собиралась с мыслями.

– Почему она у тебя? – спросила она наконец.

– Я ее привезла. Сегодня утром меня уволили. То есть вчера утром. Ну и…

– Тебя уволили?!

– Да. Это долгая история, сразу не объяснишь. Эта девушка… ей только пятнадцать лет, я не могу везти ее в больницу. Приедешь – я все объясню. Ей еще рано рожать, я думала, что успею получить помощь одного знакомого адвоката, но… – К моему удивлению, у меня сел голос. Действительность подвела меня, не пожелав следовать моему плану. Айви продолжала надрываться. – Я не знаю, что делать, мама!

– Вызови «Скорую».

– Я не могу отправить ее в больницу. Ты можешь приехать? Пожалуйста! Я все тебе объясню. Сейчас я слишком испугана.

Снова молчание. От волнения я чуть не раздавила телефонную трубку.

– Сейчас приеду, – сказала она, и я облегченно перевела дух. В одиночку я бы больше не выдержала.

– Спасибо, – сказала я, но она уже положила трубку.

Я вернулась в гостевую комнату с намоченным холодной водой полотенцем и прижала его ко лбу Айви. Теперь у нее не было времени перевести дух между схватками.

65
{"b":"561081","o":1}