Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Холич, передаю координаты. Прочеши эту область авгурами и пришли мне показания. Замечено три эльдарских корабля. В ближайшие две минуты мне надо знать их курс, скорость и класс.

Пальцы Гессарта заплясали по контрольной панели передатчика, отправляя информацию на ударный крейсер.

— Надо рассчитывать, что это враг, — сказал он, нажав на руну отправки. Закерис, Нич, Леенхарт и Устрех стояли рядом с ним на мостике, а остальные наблюдали за транспортировкой контейнеров с грузом из трюма в доки «Мстительного». — Сколько еще осталось времени, прежде чем мы доставим все, что нам необходимо?

— Немного, — ответил Нич. — Если считать, что они прилетят к нам так быстро, как смогут.

— Так они и сделают, — сказал Закерис. — Они — хищники, и они охотятся. Я чувствую их желание убивать.

Гессарт нервно размял пальцы в боевой перчатке.

— Если мы сейчас прекратим погрузку и отступим, то, возможно, удастся сбежать, — пробормотал он, обращаясь скорее к себе, чем к товарищам. — Но тогда нам придется снова добывать припасы, прежде чем мы доберемся до Глаза. И все же неизвестно, каковы их силы и намерения. Может быть, хватит резкого предупреждения, чтобы они ушли. Они тоже не знают, сколько нас.

— Я считаю, надо сражаться, — заявил Устрех. — Они пришли сюда за легкой добычей. Для настоящей битвы у них кишка тонка.

Гессарт повернулся к Леенхарту, зная, что у ветерана есть свои соображения по этому поводу.

— Они скоро будут здесь, — сказал тот. — Что бы мы ни собирались делать, решать надо быстро. Если мы отступим слишком поздно, их корабли с легкостью нагонят ударный крейсер. Если будем сражаться, то лучше бы уже начать готовить оборону.

Гессарт вздохнул. Это замечание не сделало выбор легче. Прежде чем он успел что-либо ответить, прозвенел сигнал связи.

— Говорит «Мстительный», — раздался металлический голос Холича. — Подтверждаю, три корабля идут на сближение. Боевые, крейсерского класса. Мы, не дожидаясь приказов, начали заряжать батареи орудий и приводить в боеготовность плазменные реакторы. Прикажете отстыковаться?

Гессарт бросил взгляд на главный экран в поисках каких-либо признаков атакующих, но те были еще слишком далеко, чтобы их можно было разглядеть во тьме космоса. На сканере было видно, как торговые суда, оказавшиеся ближе всего к эльдарам, развернулись и бросились кто куда, будто овцы при виде волков.

— Нет, — ответил Гессарт.

— Капитан, мы не сможем маневрировать в бою, если останемся пришвартованными к «Щедрой леди».

— Не спорить с приказами! Продолжайте транспортировку, пока враг не подойдет на десять тысяч километров, и только тогда отсоединяйтесь. Займете позицию эскорта рядом с «Леди». Мы останемся на этом судне. Сообщите гражданскому флоту, чтобы они сохраняли построение и на самой большой скорости летели к нам.

— Понял, капитан.

Вокс затрещал и умолк. Безмолвным приказом Гессарт переключил устройство на командный канал и обратился к своим космическим десантникам:

— Вооружите команду. Пусть сражаются за свой корабль вместе с нами. По крайней мере они могут отвлечь врага. Помните, что мы будем биться не за Императора и не за этих людей и их корабли. Это бой, в котором мы должны победить, ибо от победы зависит, выживем мы или нет. Проиграем, и мы обречены. Лучше умереть в этой битве, чем влачить бессмысленное существование, дрейфуя среди звезд. Наша судьба в наших руках, и, хотя мы больше и не служим Империуму, мы остаемся космическими десантниками!

Эльдаров не отпугнуло присутствие «Мстительного». Три боевых корабля рванулись в атаку — изящные, стремительные и смертоносные. На мерцающем сканере «Щедрой леди» Гессарт наблюдал, как пираты кружат вокруг одного из торговых судов.

— Засекли огонь из лазерных орудий, — доложил Холич с ударного крейсера. — Они целятся в двигатели «Вальдиатиус-Пять». Капитан, прикажете идти на перехват?

Гессарт быстро оценил ситуацию на сканере. Три других корабля, как и «Щедрая леди», уже были в радиусе поражения орудийных батарей «Мстительного». Остальные корабли каравана двигались медленно, и, если ударный крейсер не сдвинется с места, эльдары смогли бы последовательно атаковать на каждый из них, не рискуя вступать с ним в схватку с ударным крейсером.

— Занять позицию между пиратами и остальным конвоем, — приказал он. — Оттеснить их ближе к нам.

— Есть, капитан, идем на перехват, — отозвался Холич.

— Держитесь на расстоянии, — добавил Гессарт. Маловероятно, что эльдары рискнуть взять на абордаж корабль Космического Десанта, но ему не хотелось рисковать крейсером. Он повернулся к Ничу, занятому системами рулевого и двигательного управления. — Сможешь маневрировать этим куском металлолома?

— Двигатели и системы управления реагируют нормально, — ответил Нич, не поднимая глаз. — Снаружи корабль выглядит развалюхой, но Лоил старался содержать важные части в порядке.

— А сможешь изобразить, будто у нас проблемы с реактивным ускорением?

Нич посмотрел на Гессарта, пытаясь разгадать его намерения.

— Можно сделать так, чтобы двигатели работали прерывисто, — сказал он. — Мы отстанем от других кораблей и притворимся легкой целью.

— Делай, — приказал Гессарт, переключая внимание обратно на экран сканера.

Как он и надеялся, эльдары не хотели напрямую атаковать ударный крейсер, несмотря на то, что кораблей у них было больше. Когда «Мстительный» прошел между разрозненных судов каравана, пираты прекратили наступать и ушли в сторону, на расстояние в несколько тысяч километров от эскорта.

«Щедрая леди» резко затряслась из-за неправильно работающих двигателей. Доспехи Нича, сидевшего за панелью управления, озарял оранжевый свет тревожных сигналов.

— Выпускаю плазму, — объявил он.

Поток раскаленного газа вырвался из аварийных выхлопных отверстий в задней части левого борта, отчего корабль снова тряхнуло, и он накренился вправо. Нич с намеренной неуклюжестью скорректировал курс, заставив судно несколько минут покачиваться с боку на бок, а двигатели — с заминкой испускать вспышки пламени. Еще раз взглянув на сканер, Гессарт убедился, что три других торговых судна, державшихся рядом с «Щедрой леди», отходят в стороны, спасаясь от атакующих эльдаров.

— Ну давайте же, хватайте наживку, — пробормотал он. — Смотрите, как мы слабы. Придите и возьмите!

Его внимание было приковано к экрану, но размытые зеленые пятна, обозначавшие эльдарские корабли, не давали достаточно точного представления об изменении их курса. Гессарт зарычал от досады и поборол желание врезать кулаком по бесполезной машине.

— Холич, доложить обстановку! — резко приказал он. — Что делает враг?

— Сменили курс, идут к вам, капитан, — сообщил Холич. — Скорость не полная. Кажется, осторожничают.

— Хотят сначала узнать, что собирается делать ваш корабль, — к разговору подключился Нич. — Отойдите подальше от нас.

— Капитан? — Холич говорил неуверенно, его смутило нарушение протокола.

— Уведи крейсер, чтоб «Щедрая леди» не находилась в его огневой зоне, — сказал Гессарт. — Но если потребуется, будь готов сменить направление и на полной скорости подойти к нашей позиции. Продолжай информировать меня о перемещениях эльдаров, от этих сканеров никакого толку.

— Есть, капитан.

Гессарт прервал связь, быстро прошагал через весь мостик и толкнул Нича ладонью в грудь.

— Не лезь в командный канал! — прорычал Гессарт. — Я все еще главный.

Нич отвел руку предводителя и шагнул вперед. Ротовая решетка его шлема оказалась в нескольких сантиметрах от шлема Гессарта.

— Ты просто гадаешь, — спокойно ответил он. — Ты не знаешь, что делать, равно как и все остальные. Мы должны быть на борту «Мстительного» и преследовать эту мразь.

— Тогда они бы просто умчались от нас, и ты это знаешь, — резко ответил Гессарт. — Если они разделятся, у нас нет никаких шансов перехватить хотя бы один корабль. Нам надо подманить их, убедить высадиться на борт. И тогда у нас будет преимущество.

626
{"b":"551202","o":1}