Литмир - Электронная Библиотека

Алек во все глаза смотрел на нее, не скрывая своего огорчения.

— Нет, ну это надо же! Подумать только!.. — воскликнул он. — Прошло всего-то ничего, а поди ты!.. Вот это темпы! В мгновение ока из робкой смущенной девчонки преобразилась в деловую расчетливую особу.

— Вашими стараниями, господин Редфорд! — язвительно добавила Лора и, довольная собой, захохотала.

— Вот именно! Именно, что моими! — возбужденно согласился Алек. Черт знает что такое!.. — он помолчал, подумал, затем, как будто что-то решив, другим, спокойным и бесстрастным тоном продолжил: — Лора, а вы рано радуетесь.

— Почему? — прервав смех, она, недоумевая, подчеркнуто— равнодушно посмотрела на него.

— Потому что вы многое не учитываете, — деловито заявил Алек.

— Да? А что именно? — с уже нескрываемым интересом уточнила Лора.

Алек выдержал паузу, оценивающе оглядел девушку, потом все тем же бесстрастным тоном заговорил:

— Объясняю. Аргумент первый. Вы, Лора, пока все-таки находитесь на этапе ученичества в деловых отношениях. Только что я в этом лишний раз убедился. Такую школу, как у меня, вы не найдете и не пройдете нигде. И в этом заинтересованы больше вы, чем я. Аргумент второй. Куда бы вы ни устроились, работу вы будете терять с космической скоростью. Подчиняться и смиряться с обстоятельствами вы не умеете и не желаете. Потому что у вас — непокорный и строптивый нрав. И достаточно высокая самооценка, которая, возможно, вполне обоснована. Но для того, чтобы выполнять обязанности уборщицы, прислуги и так далее, она является излишней и неуместной помехой, осложняющей как вашу жизнь, так и жизнь окружающих. В перечисленных профессиях — своя специфика. Вы психологически не готовы к тому, чтобы соответствовать в полной мере требованиям, предъявляемым к обслуживающему персоналу. Поверьте, я относился к вам очень снисходительно.

— Пф— ф!.. — пренебрежительно «фыркнула» Лора, с сомнением заглянув в его глаза.

— Да— да, Лора! Будьте уверены, у других хозяев ваша карьера продлится максимум три дня. Максимум. Ваши кулинарные достижения… уж можете не сомневаться! Знаю по собственному опыту!.. будут мгновенно перечеркнуты весьма своеобразными особенностями вашего характера. Аргумент третий. Главный. Я, — подчеркнул Алек, — никаких рекомендаций вам не дам.

— Почему?!! — возмутилась Лора, обиженная до глубины души.

— Из вредности, — усмехнулся Алек. — Элементарной человеческой вредности. Вы же намерены поступить со мной непорядочно. Уволиться, пользоваться моей… МОЕЙ идеей! Моим именем, наконец! Так почему я должен действовать по-другому? Нет, нет и нет!!! Я сейчас, как никогда, категоричен и тверд. Одно из двух: или деловое обоюдовыгодное сотрудничество, или «бои из правил». Ответ хочу получить немедленно. Здесь и теперь же! — решительно заявил он.

Лора, чуть отвернувшись в сторону, какое-то время размышляла, затем вдруг посмотрела на Алека открыто и прямо и спокойно спросила:

— Значит, вы настаиваете на заключении контракта между нами? Я правильно вас поняла, господин Редфорд?

— Да.

— Ваши условия, пожалуйста.

— Оно одно. Вы, Лора, возвращаетесь на свое рабочее место. Это все! — коротко объявил Алек, пытаясь понять, чего добивается и что задумала Лора.

— Ясно! — кивнула она. — Но ведь я тоже имею право выдвинуть свои условия. Правильно?

— Да. Слушаю вас.

— Оно тоже одно, — Лора внимательно и чуть лукаво посмотрела в глаза Алека, помолчала и объявила: — Вы, господин Редфорд, должны удвоить сумму моего жалованья!

— Удвоить?.. — удивился ошеломленный ее просьбой Алек. Потом засмеялся и беззаботно произнес: — К и без того избыточному количеству ваших, Лора, отрицательных качеств, оказывается, следует добавить алчность и корыстолюбие! Ну что ж!.. За то, чтобы ежедневно предаваться чревоугодию, придется платить! Деться мне, увы, некуда. Я согласен, Лора, с вашим условием.

— Одно маленькое уточнение, господин Редфорд… — Лора хитро прищурила глаза.

— Да?.. — Алека одновременно озадачивала и забавляла ее манера ведения «деловых переговоров».

Лора перевела дыхание и негромко сказала:

— Так вот. Я постараюсь смирить свой нрав и умерить свои амбиции, чтобы соответствовать роли подчиненного зависимого лица. Я постараюсь впредь равнодушно реагировать и бесстрастно держаться, если вам в голову придет вновь, как два дня назад, излагать вслух свои мысли и мнения. И не стану по этому поводу «хлопать дверью». Но как только такое будет иметь место, мое жалованье будет автоматически удваиваться. Каждый раз. Каждый, когда у вас будет возникать чрезмерная страсть к слишком пылкому общению со мной в нетрезвом виде. Естественно, рукоприкладство и какие бы то ни было притязания личного характера аннулируют наш контракт сразу же. Без всяких переговоров и объяснений.

Алек на мгновение прикрыл глаза рукой, покачал головой и восхищенно произнес:

— Ну и ну!.. Лора, вы — достойная ученица. Я уже горжусь вами. Деловая хватка у вас есть. А это главное. Я, конечно, не уверен до конца, что у меня не возникнет необузданной тяги разориться, что называется, «до нитки». Но рискнуть я готов! Хорошо, Лора. Ваше дополнение принимается. Но… Только в том случае, если вы примите мое.

— Как это… ваше? — Лора широко открыла глаза и слегка отпрянула от калитки.

— А так! У меня было одно условие и у вас — одно. Вы выдвинули дополнение. Теперь — моя очередь. Согласитесь, это справедливо.

Алек вопросительно, пряча улыбку, смотрел на Лору.

— Да… Конечно… А что за дополнение?.. — осторожно уточнила она. Алек весело засмеялся и сквозь смех заявил:

— Точно такое же, как ваше! Только наоборот. Как только вы, Лора, пожелаете вступить со мной в рукопашный бой или наговорить Бог знает что, ваше жалование будет автоматически в два раза уменьшаться. Вот так! Вы согласны, как и я, рискнуть, Лора?.. Подумайте хорошенько. Вам тоже есть, что терять. Вероятность того, что вам придется бесплатно работать несколько десятилетий из-за собственной неодолимой страсти к дискуссиям и нескончаемым спорам с хозяином, очень и очень высока! Я-то готов обанкротиться. А вот вы, Лора, согласны кормить меня всю жизнь изысканными яствами, получая взамен только мою благодарность и восхищение вместо реального материального вознаграждения? А?.. — насмешливо спросил он.

Лора упрямо тряхнула волосами и запальчиво произнесла:

— Да! Да, господин Редфорд! Я согласна рискнуть! Согласна! Потому что уже достаточно хорошо изучила вас! И уверена, что ваши капиталы, меньше, чем через год, станут моими! Уверена!!!

— Превосходно! Я счастлив, что вы, Лора, приняли такое решение. Потому что тоже уверен, что вашим кулинарным талантом я буду наслаждаться до конца дней своих. Без каких-либо материальных затрат. Можете уже считать себя, Лора, моей собственностью!!! Я рад, что заключил долгосрочный выгодный контракт, который принесет мне колоссальные пожизненные дивиденды. Я убежден в своей победе! Итак, по рукам, Лора?.. Надеюсь, вам можно верить на слово?

— Алек с подчеркнутым сомнением оценивающе взглянул на девушку.

— Конечно, можно! — серьезно подтвердила она и, приоткрыв калитку, шагнула ему навстречу.

Алек протянул раскрытую ладонь, на которую Лора сразу положила свою маленькую ладошку. И оба одновременно крепко сомкнули пальцы рук.

3

Карлу открыл Баррет и, пропустив в дом, сообщил, что хозяин еще не вернулся. Карл выразил желание подождать Алека. Он расспросил дворецкого о здоровье, затем попросил проводить на кухню.

Услышав звуки раздавшихся голосов и шагов, Лора повернулась у плиты и радостно воскликнула:

— Карл! Здравствуйте!

С этими словами она шагнула ему навстречу и протянула руки.

— Добрый вечер, Лора! — ответно улыбнулся Карл, быстро подошел и тепло сжал в своих ладонях ее узкие изящные ладошки. — Рад вас видеть. Очень рад! Как поживаете, Лора? Надеюсь, все хорошо?

— Да, Карл. Спасибо. Все хорошо. Я тоже очень рада вас видеть. Ой!.. Извините, пожалуйста!

22
{"b":"538351","o":1}