Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Уже ближе к обеду, когда и люди и лошади совсем обессилили и от бессонной ночи и от вьюги, мы вышли к месту встречи двух горных отрогов. Здесь тракт начинал извиваться вдоль склонов, благодаря чему метель практически отсутствовала.

Маги объявили привал и свернули направо, к небольшому скальному карнизу. Но, прежде чем они провели лошадей, нам было приказано пройти четыре раза туда-сюда весь путь, дабы утрамбовать снег. Но, несмотря на наши усилия, в одном месте телеги повело в сторону и они уронили край полоза в яму. Пришлось подталкивать, а затем еще и следить, чтобы остальные проехали по этому месту ровно. Досок ведь не было, нечего подложить.

Наконец, мы достигли каменного укрытия и телеги встали полукругом. Но и тут нам не дали покоя. Солдаты откинули плотную ткань и раздали нам зазубренные топоры, приказав нарубить хвороста для костров – маги планировали остаться тут до ночи.

Даже получив оружие в руки, разбойники не попытались взбунтоваться – слишком устали. Все молча развернулись и побрели вдоль скалы – в разных направлениях, в поисках чахлых кустиков.

Мы втроем пошли обратно к тракту. Оленсис сказала, что видела там немного деревьев.

Когда мы принесли свою жалкую добычу, огонь уже вовсю горел. Видимо, не обошлось без магии – разжечь вручную мерзлую древесину было невозможно. Мы бросили ветки в общую кучу и упали возле одного из костров. От усталости я уснул почти сразу же, за что был лишен своей порции каши – в сумерках меня грубо растолкали и погнали за всеми на тракт.

Поскольку телеги ехали в том же месте, вновь пришлось их вытаскивать из ямы и следить за тем, куда ступают кони.

Уже поздней ночью мы въехали в очередное селение, где нас уже ждали. Для небольшой деревеньки жителей оказалось довольно много – я насчитал почти три сотни хорошо вооруженных воинов. Как потом оказалось, это были ополченцы, собранные по приказу Султана, по местным деревням. В знак того, что дружба между Сумолтиром и Султанатом не просто слова, правитель искарцев решил вступить в войну на нашей стороне. Это было неплохое подспорье – соседские мастера доспеха могли склонить чашу весов в нашу пользу. Всем известно, что даже варвары закупают броню здесь, не жалея никаких денег. Правда, у них самое лучшее в мире оружие, но зато люди – у нас. Сегодня я был уверен в нашей победе, как никогда ранее.

Особенно меня вдохновили молчаливые коротышки – преимущественно мужчины, но попадались и женщины, седлавшие своих невысоких скакунов. Их доспехи сияли ледяным светом, когда они укладывали их в мешки и привязывали к седлам – ехать в них было слишком холодно. Местные жители предпочитали такие же меховые куртки, что были и у нас.

Искарские женщины сражались наравне с мужчинами, порой даже превосходя их по мастерству – пока мужчины ковали доспехи, женщины изучали искусство боя. Большим преимуществом для этих воинов было еще и то, что в отличие от нас всех – они были здесь дома. Они выросли в этих условиях и на этой земле. Они ее знали и надеялись, что она их не подведет.

С этими тремя сотнями бойцов мы должны были дойти до места сбора армии и подготовить площадку для войска. Теперь мне даже стало, как будто теплее.

Помимо воинов, нам дали еще по две лошади с телегами, груженными на этот раз припасами. В основном крупой – гречей и овсом для лошадей. На повозки посадили оставшихся солдат и нескольких разбойников, наугад вытащенных из толпы. Остальным пришлось идти все так же пешком.

Когда я уже думал, что останусь голодным до следующего утра, из домов вышли женщины и поднесли нам все тот же соленый жир и нарезанную ломтями замороженную рыбу. Я положил один ломтик в рот и чуть язык не проглотил – так это было вкусно. От тепла кусочек таял и наивкуснейшая, жирная рыба стекала прямо с языка в горло. Как и вчера, у нас с Ботисом завязалась потасовка за последний ломтик рыбы – победил он. А мне достался соленый жир – тоже вполне себе ничего.

Глава 12

От места последней телепортации пришлось ехать на лошадях. Телепорт из Орта мог переправить людей либо в другой город, даже сумолтирский, либо на место, в сутках пути от арки Мохот. Здесь заканчивался последний магический тоннель Нувасии. Непривыкшие к морозу кони дрожали и очень неохотно переставляли ноги.

Да и люди тоже мерзли. Начищенные до блеска доспехи сияли под холодными лучами низкого солнца. Теплые штаны и рубахи, поддетые под них, лишь частично разгоняли ледяное дыхание застывшей природы. Периодически кое-кто из солдат спрыгивал с седла и бежал наравне с конем – только так можно было хоть на некоторое время согреться. Королю тоже хотелось так сделать, но он сдерживал себя.

Махамер ехал во главе войска, в окружении старших офицерских чинов – закаленных в местных битвах ветеранов. За время их пути, им встретилось до полусотни телег с беженцами. Крестьяне из пограничных деревень Нувасии спешили уйти в сторону Рейхеста, в безопасные места. Люди ехали, груженные всем своим скарбом – с посудой и скотиной. Они вежливо уступали дорогу солдатам, съезжая на обочину. Слезали с повозок и склонялись перед королем. Махамер не обращал на них внимания, одолеваемый тяжелыми думами. Его заботило будущее государства, которое должно было определиться в самое ближайшее время.

Вскоре дорога пошла в горку. Через шесть-семь часов, основная часть армии должна была достигнуть арки Мохот – границы между двумя государствами. В двух сутках пути от нее, уже был разбит лагерь нувасцев. Первыми туда отправили наемников и кавалерию, вместе с уклонистами.

Их же снабдили ящерами – все купцы вне зависимости от ранга и состояния предоставили своих животных армии. Фактически, торговля после этого остановилась, но это уже никого не волновало. После битвы наверстают.

Всего получилось около двух сотен зверей. Капля в море, конечно, но ящеры могут сильно досадить своим врагам. Или задержать, до прихода свежих сил.

А пока наемники добирались до места, звери тянули обозы. Для них пришлось соорудить специальные телеги с широко расставленными колесами и ремнями под днищем – привязывать хвост, чтобы ненароком не отдавить его. Их нагрузили сверх меры – в основном, провизией. Все остальное приделали к самим зверям – их могучие спины были привычны к такому грузу.

Затем, к лагерю вышли солдаты – пехота и оставшаяся часть кавалерии. И потом уже из дворца в Орте выехали все вельможи и их семьи, разделившись на две половины – способные держать оружие и нужные на поле боя, вместе с лучниками и солдатами поскакали к ближайшему телепорту, остальные же поехали к Рейхесту. Им спешить было не обязательно. Скорее всего, исход битвы решится раньше, чем они доедут до города.

Последними из столицы выедут маги. Их присутствие во время подготовки к бою совершенно необязательно.

Принцесса Олирия ехала рядом с отцом, облаченная в мужской костюм. Специально заказанные парадные доспехи, призванные уберечь ее от случайной стрелы, были увязаны к седлу ее лошади. Армия старалась идти налегке – без тяжелых телег, только на рысях. Все, что нельзя было погрузить на коня, либо отправилось ранее, либо было вовсе оставлено. Каждый воин был облачен в доспех, держал поближе к себе меч и щит и вез сумку еды – для себя и своего скакуна.

Впереди послышался какой-то шум и крики. Генерал отдал приказ остановиться. Через мгновение появился и источник шума. На замершую в ожидании армию на полной скорости, из-за вершины высокого холма, выскочил отряд рыцарей, числом около сотни. Увидев мрачно смотрящих на них воинов, они затормозили и попытались развернуться. Но, прежде чем им это удалось, послышался приказ генерала:

– Убить.

Около четырех сотен воинов отделились от армии и пошли в атаку. Более легкие, они достигли врага уже через минуту, на вершине подъема, где те пытались выстроиться в какое-то подобие порядка, и ретироваться.

Рыцари, увидев, что безнадежно опаздывают, бросили попытки убежать и приняли честный бой. Благодаря более тяжелому доспеху, им удалось продержаться минут пятнадцать. На стороне нувасцев же была скорость и внезапность, к которой рыцарей не готовили.

137
{"b":"280219","o":1}