Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но почему бы тогда просто не отказаться от этого? Пусть этот тайнеллианец забирает девчонку.

— Тогда ее не будет в столице и разразится международный скандал. Полетят головы многих, и моя в том числе, — горько усмехнулась княжна. — В конце концов, ее провезли именно через Стену.

И вздернув подбородок, словно отгоняя дурные мысли, продолжила:

— Прикажите приготовить экипаж к вечеру, мы уезжаем сегодня же. А пока Вы и ваши люди должны будут сопровождать меня в поездке по городу. Нужно купить парочку сувениров домашним. К тому же сейчас уже должно быть обед, — задумчиво добавила она. — Было бы не плохо ради разнообразия устроить пикник. Скажите слугам, чтобы приготовили все необходимое.

— Простите, миледи, но что же с той девушкой?

Капитан Ферр с изумлением воззрился на нее. Неужели она сейчас серьезно? Еще минуту назад она собиралась чуть ли не совершить политическое преступление, за которое всех ждала бы смертная казнь, а сейчас болтает о каком-то пикнике. О чем она только думает? Есть ли у нее хоть какой-то план? Но увидев, как хитро усмехнулась княжна, немного успокоился — план, похоже, все-таки есть. Вот только какой?

— Не волнуйтесь, капитан, всему свое время. Просто доверьтесь мне. Я вас не предам, слово княжны Эйл.

Капитан ничего не ответил, лишь молча кивнул и, поклонившись, отправился выполнять ее приказы.

8

Не прошло и четверти часа, как Ирис в сопровождении своих людей отправилась к городу, вниз по каменистой дороге. Она еще и еще раз прокручивала в голове придуманный план. Разумеется он немного дерзкий и даже авантюрный, как и сама идея вообще, но иначе нельзя.

Капитан Ферр напряженно смотрел в спину княжны, беспечно разглядывающей окрестности Херона со спины своего нового любимца, Герцога. Хоть она и сказала, чтобы он доверился ей, но… Разве это не странно, что их враг не те же борейцы или эти узкоглазые тайнеллианцы, а сам император. Разумеется, положение рода Эйл всегда было особым, но идти практически «в открытую» против императора? Ради какой-то борейской девчонки? Возможно ли, что княжна участвует в заговоре против настоящего правителя Гарднерии? Ферр внутренне замер от этой внезапной мысли и тут же устыдился, глядя как беззаботно смеется княжна над шуткой одного из мечников. А в следующее мгновение, перехватив серьезный цепкий фиолетово-синий взгляд, и вовсе пребывал в крайней растерянности. Друг или враг?

В конце концов, она — его госпожа, он поклялся служить ей, как и ее отцу. Вот если бы это был князь, он не задумываясь последовал за ним. Но она — не ее отец, еще слишком юна, к тому же это совсем не женское дело — управлять княжеством. Из-за ее приказа они потеряли Кнута, а она даже не поинтересовалась, все ли в порядке с разведчиками, посланными в город…

Тем временем они спустились к воде, и еще несколько минут двигались вдоль берега, но отчего-то в сторону замка, а потом и вовсе остановились. Сначала княжна долго вглядывалась в оставленные ветром и морем валуны и расщелины, а затем, ловко соскочив с лошади, забралась на один из выступов, укрывавших почти незаметную щель между камней и наклонившись к ней, спросила:

— И долго ты еще там будешь отсиживаться?

И уже через минуту к всеобщему изумлению из нее показалась голова Кнута, а вскоре и сам мошенник выбрался наружу.

— И как же это Вы догадались? — досадливо проворчал он, смущенно принимая дружеское похлопывание от капитана и остальных ребят.

— В Волчьем ущелье была похожая, и контрабандисты пытались использовать ее, чтобы пробираться через Стену, — просто пояснила Ирис. — К тому же растение, которым был замаскирован вход, всегда растет только цветками вниз, ты же перевернул его вверх. Да и этот красноречивый след, — с хитрой улыбкой указав на каменистый отпечаток у самого входа, — выдали тебя с головой.

— Теряешь хватку! — ехидно хмыкнул стрелок, после чего все рассмеялись.

— Видите, капитан, он жив и здоров, — оказавшись рядом с Ферром, обронила Ирис. — Надеюсь, теперь Вы мне доверяете?

И не дождавшись его ответа, обернулась к мошеннику.

— Кстати, твой начальник привез тебе поесть, как я и обещала, — довольно заметила княжна, кивнув на огромную корзину для пикника, привязанную к седлу капитанской лошади. — Да и вам советую подкрепиться, как следует, — обратилась она к остальным, — сегодня нам предстоит еще много работы.

То ли взгляд княжны Эйл был так убедителен, то ли мужчины были настолько голодны, что не стали задавать лишних вопросов, но все тут же принялись накрывать ближайший валун, достаточно плоский, чтобы сойти за стол. Не прошло и пяти минут, как все дружно обедали, наслаждаясь плещущимся практически у самых ног волнами и ласковым бризом, щекотавшим кожу.

Есть Ирис совсем не хотелось, несмотря на обеденное время. Впрочем, так было всегда, когда она оказывалась в опасной ситуации. Княжна практически силой заставила себя откусить вкуснейшее пирожное с начинкой из взбитых сливок, чтобы и тело, и голова продолжали работать, пока ее люди утоляли свой голод. Она не переставала обдумывать свой план, глядя как морское течение тащит к берегу пестрые камушки и ракушки, или колышет зеленый бархат водорослей, покрывавших нижнюю часть валуна. Ирис настолько глубоко погрузилась в собственные мысли, что внезапный оклик заставил ее вздрогнуть от неожиданности.

— Так что за работа, Ваша милость?

— Вы должны найти девушку в пещерах под замком, — вместо княжны коротко ответил Ферр, заметив ее отсутствующий взгляд. Ирис же в свою очередь отметила, что при всем его личном сомнении и недоверии к ней, он все же исполняет ее приказы. По крайней мере, пока. Тем временем остальные члены группы начали было задавать вопросы, но капитан жестом остановил их.

— Объяснять всё здесь и сейчас — нет времени, — отрывисто и сухо произнес Ферр. — Но если мы хотим вернуться домой в целости и сохранности, то должны найти ее. В противном случае нам всем не поздоровиться.

Выдержав небольшую паузу, дабы убедиться, что ее внимательно слушают и готовы беспрекословно исполнить приказ, княжна произнесла:

— Обыщите все пещеры и найдите, что здесь прячут тайнеллианцы. Кстати, ты должен был осмотреть хотя бы часть из них, — напомнила она Кнуту. — И как успехи?

— Все пещеры, что я осмотрел, нежилые, — коротко ответил тот. — Возможно когда-то там и прятали контрабанду, но это было так давно, что даже гнилой ветоши не осталось.

— Ищите лучше, — приказал Ферр. — Не забывайте о приливах и отливах. Луна едва народилась, а посему, ночью уровень воды падает и образует проход, а днем может вновь перекрывать вход. А товар или человек тем временем находится в воздушном пузыре, образовавшимся в пещере. И такое возможно. Поэтому сейчас двое останутся здесь, чтобы помочь Кнуту, а остальные должны сопровождать Ее Высочество в город. И пока миледи будет делать покупки, мы должны незаметно связаться с Лелем и отправить его сюда. Они с Кнутом вывезут девушку за пределы города, остальные же вернутся к нам, чтобы вместе с княжной покинуть Херон сегодня вечером. Всем все ясно?

— Лучше оставить кого-то одного, — чуть отстраненно заметила княжна, разглядывая водную гладь.

— Но втроем они гораздо быстрее обыщут пещеры, — мягко, но настойчиво перебил ее капитан.

— Искать они будут все равно все вместе, а не поодиночке, а значит, вдвоем или втроем — особого значения не имеет. А если мы в городе встретимся с наемниками, то два мечника все же лучше, чем один.

Капитан хмуро поглядел на бывшего мошенника, досадливо закусившего губу.

— Именно поэтому остаться должен стрелок, а мечники поедут со мной дальше, — не обращая внимания на их переглядывания и торопливые объяснения бывшего мошенника, продолжила княжна. — А теперь за дело, мы уже и так изрядно заболтались.

И все так же не дожидаясь их ответа, она встала и направилась вверх по дорожке. Княжна Эйл едва заметно улыбнулась, услышав, как за ее спиной тут же засуетились. Через мгновение три пары ног дружно шуршали гравием, идя за ней след в след. «Что ж, пускай одно удачное сражение войны не выиграет, зато может воодушевить» — подумала она, с надеждой глядя на шумный портовый город, стелящийся у самого моря.

41
{"b":"259252","o":1}