Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Прошло еще несколько часов, прежде чем императрица услышала долгожданный звон колоколов — смирившись с судьбой, Корилад все же повелел возвестить стране о маленьком пополнении в венценосном семействе.

Через два дня новость о рождении у Корилада наследницы достигла Уэйли.

Мартьен, после наполненного заботами дня пивший пиво с Ястребом, Гуртом и рэ-Марисом, иронически поднял свой бокал:

— Ну, за прибавление в стане наших врагов! Пёс, не забыть бы отправить старику рэ-Крину мои поздравления! А как здоровье императрицы? — как бы между делом поинтересовался он у принесшего весть гонца.

— О ней мне ничего неизвестно, — пожал плечами посланник.

Сдвинув брови, рэ-Марис кинул долгий взгляд на своего друга. Интересно, почему его принца так заботит судьба этой женщины?

* * *

— Поверь мне, Мартиан, это очень важно! — Альтен, расхаживая по большой зале, где Мартьен после вчерашней попойки с друзьями заснул прямо на диванчике у стены, изо всех сил пытался привлечь внимание своего бывшего воспитанника.

Сморщившись от резкого голоса старика, Мартьен наконец открыл глаза.

— Избавь меня хоть ненадолго от важных дел, Альтен. Голова болит, как будто по ней бьют молотом, — пожаловался он. — Лучше сделай доброе дело — подай мне кружку пива!

— Ты опять злоупотреблял хмельным, Мартиан! — обличающе вытянул палец старик, и не подумав выполнить просьбу принца. — Я говорил тебе, что ничем хорошим это не кончится! Не случайно пьянство наряду с невоздержанностью в еде и делах любви названо в числе семи великих пороков! Многие славные мужи лишились своей репутации, состояния и даже самой жизни из-за этой прискорбной склонности…

— Ради Единого Бога, старик, прекрати свои нравоучения! — Мартьен сел на диване, потирая руками лицо. — Говори, что за безотлагательные вести хочешь ты мне поведать?

— Ищейки Корилада пущены по твоему следу, мой принц. Император решил уничтожить тебя самого, раз у него не получается совладать с твоей армией. Ты должен опасаться покушения на свою жизнь! Скорее всего, это будет предательство — агенты рэ-Крина подкупят кого-то из твоих людей, чтобы, выбрав момент, нанести тебе смертельный удар. А ты так неосторожен, мой мальчик! Охранники у твоих дверей храпят, как будто бы они пили здесь вчера вместе с тобой…

По виноватому молчанию Мартьена старик понял, что так дело и обстояло, и с новыми силами накинулся на своего молодого друга:

— Ты так неосмотрителен, Мартиан! А ведь от твоей жизни зависит судьба всей Империи — и жизни твоих сподвижников! Неужели ты хочешь, чтобы люди, которые, рискуя всем, пошли за тобой, остались без своего вождя?

Мартьен поморщился:

— Не драматизируй, Альтен. Какая опасность может мне угрожать за этими стенами? Чтобы попасть в Уэйли, шпионам Корилада пришлось бы преодолеть каменные стены и не менее пяти постов охраны. Я доверяю всем своим людям, поэтому и позволил личной охране немного расслабиться… Но ради твоего спокойствия я обещаю, что это больше не повторится. Я буду осторожен. Ты доволен, учитель?

Молодого человека бесило, что в последнее время все пытаются учить его жизни, начиная от Альтена и заканчивая племянницей — несмотря на то, что эта последняя моложе его на шесть лет. А ведь годы, проведенные в скитаниях, доказывают, что он не только умеет постоять за себя, но и прекрасно разбирается в людях!

В таком настроении он и встретился с Рисой. Любовница закрывала двери их покоев, когда он бывал пьян, поэтому принцу и пришлось после вчерашней пирушки заночевать в зале. Как назло, сейнийка тоже начала беседу с упрёков:

— Дорогой, не кажется ли тебе, что принцу не пристало напиваться в компании простолюдинов, да еще и горланить на весь дворец непристойные куплеты?

— Давай я сам решу, что мне пристало, а что нет, хорошо? — огрызнулся раздраженный Мартьен. — Ты мне не жена, чтобы давать подобные советы!

— Пока — не жена, — сразу пошла в атаку обиженная Риса. — Но вполне могу ею стать! Что ты будешь делать, если я, например, забеременею?

Мартьен вздрогнул. Такая мысль почему-то не приходила ему в голову.

— Что ты хочешь этим сказать? — хрипло осведомился он.

— Только то, что сказала, — улыбнулась сейнийка. — Мы уже так долго живем вместе, и люди удивляются, почему ты до сих пор не отвел меня к жрецу, чтобы он соединил наши руки…

— Люди удивятся еще больше, если я это сделаю, — медленно проговорил принц. — Ты сейнийка, чужестранка, и народ не захочет видеть тебя императрицей. И даже если ты родишь мне сына, я не смогу сделать его наследником престола…

Губы Рисы дрогнули, но она ничего не ответила. Быстро развернувшись, женщина пошла прочь.

Глава 37. Влюблённые

Дни в Уэйли мелькали один за другим. Каждый из них был наполнен мелкими, несущественными заданиями, вроде обучения молодежи приемам ближнего боя или патрулирования окрестностей — всё это Джейви должен был выполнять, получив место десятника в войске самозваного государя Юга и Запада, — однако исполнение главного поручения пока что не сдвинулось с места.

Между тем, уже начиналась зима.

…Будучи представлен «государю Мартиану», Джейви произвел на того хорошее впечатление и, как опытный офицер, сразу получил под свое начало десяток новобранцев, что счел несомненной удачей. Однако сейчас, по прошествии нескольких недель эр-Лэйв был вынужден констатировать, что так же далек от своей цели, как и в первый день. Подобраться к принцу на расстояние смертоносного удара оказалось не такой-то простой задачей.

На территории дворца не разрешалось носить оружие (впрочем, это правило не распространялось на самого принца и его ближайших сподвижников). Более того, оружие дальнего боя, такое, как аркебузы и арбалеты, хранилось в специальном помещении, и брать его разрешалось только при выездах в патруль. Рядом с Мартьеном почти всегда был кто-то из его многочисленных друзей, в любой момент готовых прикрыть командира своим телом. Но даже во время приватных аудиенций, на которые Джейви дважды приходил, пряча в голенище сапога нож, Мартьен сохранял бдительность, и никогда не поворачивался к гостю спиной.

Получив из рук своего государя задание уничтожить врага Империи, эр-Лэйв поначалу был готов выполнить его даже ценою своей жизни. «Чего стоит смерть одного солдата, — фанатично размышлял преданный слуга Империи, — если на другой чаше весов — благополучие государства?..» Однако после знакомства с рыжеволосой красавицей собственная жизнь для Джейви неожиданно поднялась в цене.

Джесс была не только невероятно красива. Она была также умна и бесстрашна. Эта девушка не лезла за словом в карман и порою её едкие шутки вгоняли в краску даже бывалых вояк, но красавица никому из них не позволяла лишнего. Несмотря на малограмотность, Джесси держала в своих сильных руках почти все дворцовое хозяйство. Она была честна, прямодушна… и до мозга костей предана молодому рэ-Кору. А тот столь же безгранично доверял ей — хотя, увлеченный свой сейнийской любовницей, похоже, даже не замечал в Джесс привлекательную молодую женщину.

Эр-Лэйв понимал, что Джесси может стать ключом к успеху его плана. Но его привлекала и она сама. Всякий раз, видя рядом с девушкой какого-то другого мужчину — особенно молодого рэ-Мариса — Джейвен с трудом подавлял в себе негодование.

Как-то раз вечером, стоя в тени оконной ниши, Джейви наблюдал, как Кордиан провожает девушку до дверей её комнат, которые та делила с младшими братом и сестрой. Напоследок рука молодого дворянина как бы невзначай задержалась на плече девушки, и это заставило Джейвена в ярости сжать зубы.

Впрочем, рэ-Марис, как обычно, ушел ни с чем, а Джесс, дождавшись, пока его шаги стихнут в коридоре, уже собиралась затворить на ночь дверь, когда эр-Лэйв вышел из своего укрытия.

— Джесси, я прошу тебя, удели мне несколько минут твоего драгоценного времени, — учтиво начал молодой человек.

Девушка смотрела на него настороженно.

67
{"b":"220262","o":1}