П е т р Да, Меншиков, ты ими и зайтись. Ш е р е м е т е в А шведы - дураки вступать в сраженье, Когда им негде развернуться даже. М е н ш и к о в Деваться некуда. Они в ловушке. Продвинувшись слегка, кольцо сожмем, И Карл набросится на нас на поле С редутами, как на валы Полтавы, И столь же тщетно, чаю я. П е т р Приступим. Двух дней нам хватит закрепиться здесь? Падет ли, нет, Полтава, Карл ответит На наше приближенье. Грянет бой, Решающий во всей войне, дай Боже! Царь Петр проносится вскачь далее в сопровождении свиты из высших офицеров. Сцена 3 Ставка короля Швеции в монастыре. 26 июня 1709 года. Карл полулежит на кровати. Военный совет, на котором присутствуют фельдмаршал Реншильд, премьер-министр граф Пипер и полковник фон Сигрот. К а р л Не странно ли, что я лежу здесь, в келье, Монах монахом, я - монарх? С и г р о т Под Богом Все мы равны, сказал бы капеллан. П и п е р А я скажу: где б ни было, неважно, Вы всюду Божьей милостью король, Со славой полководца, пред которым Трепещет вся Европа. К а р л Ладно. Будет! Мне жаль, пока лежал я в лихорадке, Мы время упустили для атак, Решительных, у самой переправы. Р е н ш и л ь д Велели действовать по усмотренью. Атаку мы предприняли. Она Была отбита. Повторить ее Мы не успели, как постигло нас Несчастье. К а р л Рана не смертельна, Реншильд. С и г р о т Полтава, как заноза, держит нас В смущеньи и все в большем беспокойстве. Р е н ш и л ь д А между тем противник подошел Почти вплотную, с линией редутов, И больше медлить нам нельзя ни дня. К а р л Некстати ранен я, когда царь Петр Решается, похоже, на сраженье, Которого он прежде избегал... С и г р о т Изматывая нас, король, изрядно. А ныне он достиг, пожалуй, цели. Р е н ш и л ь д О чем вы! С и г р о т Знаете прекрасно. К а р л Нет! Давайте напрямую выскажемся, Чтоб оценить, в каком мы положеньи Теперь, когда надежда на османов С татарами отпала, мы одни; Из Польши даже помощь не поспеет. Р е н ш и л ь д Мы в помощи совсем бы не нуждались, Когда бы армия имела все - Боеприпасов, провианта вдоволь. А не хватает даже фуража. Стоять здесь можем три-четыре дня - И будет мор, все пустятся в бега. С и г р о т Дух войска пал настолько, государь, Что я, признаться, за своих солдат, Как ни прискорбно, боле не ручаюсь. К а р л Что ж, пусть никто из этого похода Живым не возвратится, если так! П и п е р Герои погибают, им и слава. Но, государь, а Швеция? Ее На произвол судьбы нельзя же бросить. Р е н ш и л ь д Еще весной у нас была возможность За Днепр перебраться, и Крассау Там мог к нам подойти. К а р л Как! Отступленье? Р е н ш и л ь д Но ныне - с русской армией под боком - И отступать опасно, черт возьми. С и г р о т Опасней, чем атаковать, конечно. К а р л Опасней? Нет, позорно. Лучше смерть. Атаковать противника - решенье, Достойное при нашем положеньи. Р е н ш и л ь д Да, государь! Мы упредим царя: На новом месте лагерь не успеет Он укрепить, как мы снесем его. |