Арист. Кризаль. Дворянин он был весьма достойный. Арист. Кризаль. Было нам по двадцать восемь лет, Мы были молодцы, сомненья в этом нет. Арист. Кризаль. Успех у дам имели мы немалый, О наших шалостях молва не умолкала. Ревнивцев тьма была… Кризаль. Отлично, в добрый час. Но к делу перейдем, ведь дело есть у нас. Входит Белиза и, оставшись незамеченной, подслушивает разговор Ариста и Кризаля. ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ Те же и Белиза. Арист. Так о Клитандре речь: пленен он Генриеттой, И он меня просил вам рассказать про это. Кризаль. Арист. Да, он в нее влюблен. Я не видал еще, кто б так пылал, как он. Белиза (Аристу). Нет-нет, послушайте — совсем не в этом дело! Могла б я все сказать, когда бы захотела. Арист. Белиза. Клитандр запутывает след. Он для любви избрал совсем иной предмет. Арист. Смеетесь вы! Так он не ею очарован? Белиза. Арист. Мне клясться был готов он! Белиза. Арист. Меня молил упорно он о том, Чтоб я поговорил сейчас с ее отцом. Белиза. Арист. Он просил, исполнен нетерпенья, Чтоб свадьбы радостной помог приблизить день я. Белиза. Мой бог! Кто обмануть изящнее бы мог? Ведь Генриетта тут, не скрою, лишь предлог — Покровом ей пришлось, игрушкой стать случайной Желаний пламенных, а я владею тайной, И тайну эту я открыть согласна вам. Арист. Раз вы все знаете, то объявите нам, Скажите, кто его избранница прямая? Белиза.
Арист. Белиза. Арист. Белиза. Арист. Белиза. Что значит это «э»? Что тут нелепого сказать случилось мне? Как! Глядя на меня, вы отрицать могли бы, Что множество сердец здесь смерть свою нашли бы? Дорант, Дамис, Клеонт и юный Лисидас — Живой пример тому, что скрыта прелесть в нас. Арист. Белиза. Арист. Белиза. Дерзанья не хватило, Но в сердце чтут меня так сильно до сих пор, Что о любви начать не смеют разговор. Чтоб высказать свои любовные желанья, Они пускают в ход безмолвные признанья. Арист. Однако здесь Дамис уж не был много дней. Белиза. Чтобы почтительность свою явить полней. Арист. Дорант повсюду вас язвит словами злыми. Белиза. Из ревности мое преследует он имя. Арист. Уже Клеонт женат, а Лисидас — жених. Белиза. Все от отчаянья, что я вселила в них. Арист. Нет, бредням этаким видал ли кто примеры? Кризаль (Белизе). Химерам вы, сестра, давайте меньше веры. Белиза. Химеры! Значит, я химерами полна? Химеры! От химер лечиться я должна? Химерам этим всем я радуюсь без меры, Да мне и невдомек, что у меня химеры! (Уходит.) ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ Арист, Кризаль. Кризаль. Арист. Безумней с каждым днем!.. Но к делу, милый брат, прошу вас, перейдем. Клитандр согласья ждет на брак свой с Генриеттой. Какого может ждать его любовь ответа? |