Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Фома замолчал, взял принесенный официантом счет, тщательно проверил и расплатился за всех, оставив щедрые чаевые. Встал и пошел к выходу. Уже в дверях вдруг вспомнил, что не сказал «до свиданья». Поднял, полуобернувшись, руку в небрежном жесте прощания. Дверь за ним закрылась.

– Про Андрея он тоже знает… – прошептала Полина.

Анита быстро овладела собой.

– Что, сверхчеловеки… Получили? Какие-то вы бледные с виду, я погляжу.

– Перестаньте. – поморщился Астер. – Никто не бледен и не в обмороке.

– Вы оба нужны мне в Майе. Хватит прятаться под теплым бочком Одиссея Гора. Здесь он и без вас обойдется.

Пресекла гневный протест Полины.

– Тебе, подруга, пора встретиться с Левкиппой. Напоминаю: у тебя есть сестра. Такая же молодая, красивая. И наглая. Однажды чуть не уперла ваше сокровище из Универа.

Встрепенулась.

– Эй-эй! Астер! Поддержите ее! Вот теперь она, на самом деле, в обмороке.

Майя.Очередной выпуск «Голоса народа» шел нарасхват.

От нашего спец. корр. Вчера в провинции Суор произошло первое столкновение с новтеранами. Знаменательно, что именно отколовшийся регион повел неправильную политику по отношению к визитерам с Новтеры. Атака мятежников отбита с присущей братьям по разуму мощью и эффективностью. С их стороны потерь нет. У нападавших погиб один человек – подруга генерала-предателя Кормана.

Говорят, потрясенный Корман потерял волю к борьбе и отказался от командования армией мятежников. Если сообщение подтвердится, то оно означает фактический конец суорского мятежа. Можно будет сказать, что единство Эгваль восстановлено прямым вмешательством с небес.

Подробности в следующем выпуске.

12. ЗАВЕЩАНИЕ ХАЙД

Здесь город заканчивался. Он сошел на нет незаметно: небоскребы сменились обшарпанными пятиэтажками, те двух или трехэтажными халупами – постройками прошлого века. Затем последовали деревянные, заброшенные лабазы, особенно угрюмо выглядящие в предрассветном сумраке… и впереди открылась всхолмленная равнина с редкими купами деревьев. Слева свинцовой гладью простерлась река.

Корман и Хайд остановили стиксов, спешились. Двое сопровождавших их бойцов остались верхом, зорко оглядывая окрестности. Кругом стояла неправдоподобная тишина.

– Где-то рядом… – сказала Хайд. – Если разведчики не ошиблись… с перепугу. Мало ли что могло почудится.

Корман показал вперед, туда, где небо светлело, готовясь встретить солнце.

– Смотрите чуть в сторону, потом прямо. Видите?

Хайд приложила руку ко лбу козырьком.

– Да. Вроде туманной дымки. То она есть, то нет.

– Как прозрачная полусфера. Но я хорошо вижу ее боковым зрением… Метров сто в поперечнике. Что будем делать?

– Откуда я знаю. Давайте отойдем вон под ту развесистую клюкву, сядем, подумаем.

Краешек солнца выглянул из-за далеких холмов. Хайд села, вытянув ноги. Корман примостился рядом. Земля была теплой и сухой. Сегодняшний день обещал быть жарким.

Хайд пошевелилась. Недовольно хмурясь, стащила с правой ноги ботинок, сняла носок, вывернула и старательно вытряхнула.

– Перестаньте коситься на меня, Корман. А… впрочем, мужчина всегда смотрит женщине на ноги и на зубы.

– Я еще смотрю на кисти рук.

– Гурман.

Она обулась.

– Впечатления?

– Не понял…

– Да все вы поняли, Корман. Как я – на ваш взыскательный вкус?

– Само совершенство. Изящные ступни, с высоким подъемом… ладные икры…

– О, давайте-давайте, подымайтесь выше… во мне еще много чего интересного.

– Стройные бедра, симпатичный зад… и еще более симпатичный передок. Если б я мог вытряхнуть вас из штанов… но за вашей спиной висит очень несимпатичный мне автомат…

– Я и так могу врезать, что мало не покажется.

– Вот и поговорили. О любви, поэзии и истинных ценностях в жизни.

– Ага… Эй, смотрите, Корман!

– Я ничего не вижу.

– Вот именно. Впереди больше ничего нет.

Она вскочила на ноги, свистнув, подозвала стикса.

– Возвращаемся, Корман!

– Но…

Она зло оборвала его:

– Призраки играют с нами в прятки. Нам не выиграть…

Стикс Кормана поднял голову и глухо зарычал на бесшумно скользящий в розовеющем небе новтеранский мобиль.

Возвращались в угрюмом молчании. Хайд заняла место в голове их маленького отряда. Когда проезжали мимо дощатого приземистого строения – заброшенного склада, все четверо стиксов разом насторожились. Корман прислушался. Ничего. Между улицей и «шедевром» деревянного зодчества лежал небольшой пустырь, отгороженный хилым забором. Если что-то и привлекло внимание стиксов, то на таком расстоянии оно недоступно человеческому уху.

Серая от старости деревянная стена дрогнула, как от напора изнутри. Стикс Кормана хрипло мяукнув, присел, как перед прыжком. Хайд что-то неразборчиво крикнула. Корман увидел, как лопаются и отлетают в сторону доски, открывая черный проем, в котором клубилась пыль.

Сопровождавшие Кормана и Хайд двое бойцов, ребята не из пугливых, выдали подряд несколько автоматных очередей. Из разверзшейся дыры никто не показывался. Бойцы обменялись взглядами, сменили обоймы и добавили еще огоньку.

«Балбесы. Патронов им не жалко…» – подумал Корман. – «Но, худо то, что мы стали тени пугаться. Сарай-то рассыпается от ветхости, сам по себе…»

Стикс дернулся, едва не сбросив Кормана, и стал медленно отступать назад. Пасть оскалена, уши прижаты к голове.

В темноте сарая что-то шевелилось, еще более черное. Выругавшись, Корман сорвал с плеча автомат и, тщательно прицелившись, дал короткую очередь. И замер, пораженный.

То, что выползало из темноты, походило формой на паука. Такое же приплюснутое, мохнатое черное тело с маленькой головой. Маленькой по отношению к туловищу. А туловище было размером с автомобиль!

Чудовище медлило. Мертвенно сверкнули глаза, размерами с чайные блюдца. Потом оно начало расти ввысь, поднимаясь на длинных, членистых ногах.

Корман, сжавшись, приготовился стрелять снова. Когда увидел, как Хайд, подбодрив стикса, перемахнула через штакетник. Усидеть на неоседланном звере при этом очень трудно – нужен большой опыт езды. Хайд же проделала маневр небрежно, как человек с врожденным чувством равновесия.

Гигантский паук поднял две передние ноги, готовясь нанести удар. Но Хайд и ее стикса это не испугало. Бесстрашно они направились к возвышавшемуся над ними, словно небольшая башня, чудовищу. У Кормана крик застрял в горле…

Черная громада заколебалась, подалась назад… Паук вползал обратно в пролом в стене и через несколько секунд растворился в нем. Хайд обернулась. Корман с досадой сделал знак бойцам; «за мной», и все трое последовали путем Хайд. Но стикс Кормана не стал сигать через забор, а нашел широкую прореху и скользнул в нее.

Хайд дожидалась их молча; по ее лицу нельзя было угадать, о чем она думает.

– Вы дьявольски неосторожны! – упрекнул ее Корман. – Отойдите! Вдруг он опять полезет…

– Кто? – спросила Хайд. – И откуда?

У Кормана отвисла челюсть. В косых утренних лучах он совершенно отчетливо видел перед собой стену, сложенную из плотно пригнанных досок. Шершавых, серых от старости, с черными овалами сучков. И абсолютно целых, если не считать свежих следов от автоматных пуль.

Дотронулся ладонью. Онемело уставился на Хайд.

– Что вы видели? – необычайно мягко спросила она.

– Паука… Высотой с дом… Он…

– А солдаты?

Оба затараторили наперебой. Видели разное: один – непомерной величины осу; другой – змею длиною с пожарный шланг.

– Всё – большое и ядовитое. – Хайд пожала плечами. – Детские страшные грезы…

Корман сильно потер руками лицо.

– Как поняли… что это – галлюцинация?!

– Когда видите сон – вы его именно видите. Когда во сне с кем-то беседуете – вопросы и ответы вспыхивают в вашем мозгу. Запахов тоже нет, как и вкуса пищи… Эти страшилки появились и исчезли беззвучно. Ваши пыхтенье, взвизги и паническая стрельба – не в счет.

136
{"b":"160690","o":1}