Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— В любом случае, — сказала Марена, — мне легче включить эти расходы в свой бюджет, потому что у меня все равно проходят всякие штучки, связанные с майя.

— Ясно, — кивнул я.

Последовала еще одна пауза. Ну что ж, классно, подумал я. Это, видать, означает, что я тебе ни для чего не нужен. Уберусь отсюда, поджав хвост, — и все дела…

— Значит, вы можете читать майяские рукописи? — спросила она.

— Да, могу. Неплохо читаю. Только вы же понимаете, это не совсем похоже на привычное чтение, там тексты обычно пишутся не предложениями и возможны всякие интерпретации.

— Ясно. Насколько я понимаю, вы хотите взглянуть на Кодекс Кох, верно?

— Безусловно, хочу, — проговорил я, в душе ликуя: «Да!!!»

— Дело только в том, что книга не опубликована, так что я не должна пока выпускать ее из рук. Это самая большая тайна после пластической операции носа Натали Портман. [149]

— Угу. — Пауза.

— Даже не знаю, — вздохнула Марена, — если бы вы, к примеру, пожелали снова работать с Таро, то могли бы прийти, когда он начнет следующую фазу испытаний… хотя это будет еще не завтра.

— Угу. Ммм.

Вот спасибочки — отбрила меня. Ты лузер, старина Джед.

Я автоматически вцепился пальцами в подлокотник, чуть не выломав его, чтобы немного поднять себе настроение. Меня захлестывала волна разочарования на молекулярном уровне, сравнимая с переходом к свободному падению после подъема на «Силовой башне Супермена» в «Шести флагах над Техасом». [150]Впрочем, ну его к черту, вдруг все это часть рекламной шумихи. Великие деятели собираются сделать из Кодекса новые кумранские рукописи, а у них, может, и нет ничего, кроме очередных сводных таблиц Венеры, нескольких старых имен или рецепта гуакамоле… [151]

— Желаете взглянуть на страничку с датой конца света? — предложила Марена. — Я наверняка могу ее вам показать и не навлечь на себя неприятности.

— Да, конечно.

О Господь Бог, Господь Бог Вседержитель! Аллилуйя! Аллилуйя! Аллилу…

— Хорошо. — Она протянула руку назад, не глядя вытащила из ящика телефон с большим экраном и несколько секунд что-то выстукивала на нем.

Я подтянул свой стул поближе, но не вплотную. Просто класс.

— Я должен подписать обязательство о неразглашении? — поинтересовался я.

— Вы можете оставить заложника.

— Я и есть заложник.

Марена положила телефон на стол, развернула и подтолкнула его ко мне. У аппарата был новый дисплей на органических светодиодах с трехмерным изображением без малейшего намека на зернистость — передо мной сияла удлиненная, узкая страница под зеонексовской [152]пленкой. Поскольку склеившаяся бумага из коры фигового дерева несколько столетий не видела солнца, ее первоначальные летучие краски сохранились и гиперспектральное отображение немного усилило их, отчего они мерцали в черных контурах, как старый витраж.

Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - i_016.png

(7)

Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - i_017.png

В середине листа пестрело игровое поле, по сторонам его располагались две фигуры. Владыка в регалиях рода ягуаров восседал, сложив руки, слева. Судя по заметкам Майкла Вейнера, назойливо плававшим над этим изображением, — то, вероятно, был ахау по имени 9 Клыкастый Колибри, который правил с 644 приблизительно по 666 год в одном из городов в Альта-Верапасе. Вейнер с командой идентифицировали поселение как Ишнич’и-Сотц — местные сегодня называют эти руины просто Иш. Символ над другой фигурой, которая повернулась лицом к будущему на юго-западной стороне игрового поля, похоже, означал Ахау-На Хун Кох, то есть «Госпожа 1 Зуб»:

Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - i_018.png

Нижняя часть ее лица была выкрашена черным, как и одна рука, на которой (возможно, вследствие lapsus peniculus [153]) я насчитал семь пальцев. Ее наряд отчасти напоминал одежды в стиле Теотиуакана — тогдашней столицы высокогорной Мексики. Над фигурой находились птица муван [154]и двухголовая змея, а под ними — существо, которое специалисты по цивилизации майя называют чудовищем Кауак, — этакая приземистая, покрытая струпьями тварь, нечто среднее между крокодилом и жабой, она разевала пасть и была готова проглотить всю эту сцену целиком.

Ряд глифов наверху гласил, что игра была сыграна 9 Владыки, 13 Сбора, 9.11.6.16.10, то есть во вторник 28 июля 569 года н. э. Второй ряд глифов под первым давал начальную дату мезоамериканского календаря, а ниже располагался блок из десяти символов:

Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - i_019.png

Страница явно представляла собой часть таблицы-предупреждения. То есть составленный писцом каталог важнейших дней с ключевыми астрономическими событиями и заметками об исторических и гипотетических событиях. Некоторые числа изображались в их официальной разновидности — с головами, другие — в нотации точек и тире. Привязанные ко времени, они были разбросаны по всему полю.

Гм. С другой стороны, если просто прочесть глаголы, то возникало впечатление, что все это замышлялось как запись (запись ходов, по выражению шахматистов) игры в хипбол. Терминология походила на ту, что майя использовали в своей ритуальной игре в мяч, соединяющей в себе элементы гандбола, волейбола и футбола. Играли в нее цельным каучуковым мячом размером с баскетбольный, передачи совершались в основном ударом бедра. Что тут сказать… Хотя я рассмотрел только одну страницу из восьмидесяти, при всех странностях Кодекс был просто уникален. Ведь самая большая проблема, связанная с письменностью майя, состояла в том, что из старых рукописей уцелело всего ничего. Глифы для множества слов существуют в одном-единственном примере…

Видимо, Марена обратилась ко мне, а я не ответил.

— Джед?

— А? Извините. Увлекся. Для меня увидеть это — большое событие.

— Могу я называть вас Джед?

— Гм? Да. Конечно. Это же Штаты. Тут люди, с которыми я даже не знаком, называют меня Джед.

— Да. Так что вы скажете?

— Скажу… — Я помолчал. — Что касается языка, то это определенно нижнегорский классический период. А вот графология, я имею в виду особенности рисунков, представляется мне постклассической. Вроде между тысяча сотым и тысяча трехсотым годами нашей эры. Ну, на первый взгляд.

«Уж не экзамен ли это? — подумал я. — Вдруг если я не выдам какого-нибудь откровения, больше мне книгу не покажут?»

— Вы правы, — подтвердила Марена. — Майкл сказал, что это копия, сделанная семь или восемь столетий спустя. Тем не менее ее создали еще до прихода европейцев.

— А что говорит Вейнер по поводу госпожи Кох — она из зоны Теотиуакана или из майяской?

— Не знаю, — ответила она. — Он мне не докладывал. Вы это слово именно так произносите?

— Что-что? Ах да — Те-ео-отиу-уа-акан, — пропел я.

— Черт, я выпустила целую игру о нем и все время произносила неправильно.

— Я бы на вашем месте не беспокоился на сей счет, — усмехнулся я. — Мало кто знает об этом месте. В том числе и о его настоящем имени.

— Правда?

— Да. Таинственное место.

Действительно, никто не знает, на каком языке говорили его древние жители, как себя называли, кем были их потомки. Но самое главное, неизвестно (а точнее сказать, это и есть главная загадка Теотиуакана), каким образом он продержался дольше всех других городов континента, процветая в качестве центра Мезоамерики в течение восьмисот лет. Даже после разрушения империи это место, казалось, сохраняло свое влияние. Семьсот лет спустя, во время правления ацтеков, здесь находилось самое крупное поселение в Западном полушарии, и теперь, когда минуло еще пять сотен лет, подобного ему так и не нашлось.

вернуться

149

Натали Портман (р. 1981) — израильско-американская киноактриса.

вернуться

150

«Силовая башня Супермена» — аттракцион в парке развлечений «Шесть флагов над Техасом», напоминающий американские горки: после подъема до высшей точки тележка с пассажиром падает по вертикали, набирая скорость до 100 км/час, а затем начинается торможение.

вернуться

151

Гуакамоле — блюдо из мякоти плодов авокадо.

вернуться

152

От названия японской фирмы «Зеонекс», производящей полимерные материалы.

вернуться

153

Здесь: небрежности ( лат.).

вернуться

154

Муван — ястреб-перепелятник в переводе с майяского.

23
{"b":"155035","o":1}