Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Надеюсь, вы не передумали и остановитесь у нас, — сказала Джоан.

— Да, если можно, — ответил Рори.

Он поблагодарил пилота.  Машина вырулила на середину реки и взлетела. Берт Рамзей подхватил один чемодан, Рори — другой, и они втроем пошли по песчаной дорожке,  поднимавшейся от берега.  Только теперь увидела Джоан Кэнайну и быстро пошла к девушке. Рори — за ней.

— Я рада,  что ты снова здесь,  Кэнайна,  — сказала миссис Рамзей.  — Когда же вы вернулись с охоты?

— Вчера, — ответила Кэнайна.

— Ты еще помнишь мистера Макдональда?

— Ну  конечно.  -  Она  улыбнулась Рори,  и  в  уголках рта мгновенно возникли и исчезли ямочки.

— Пойдем к  нам  выпить чаю  с  мистером Макдональдом,  -  пригласила миссис Рамзей.

— Нет, благодарю вас.

— Ну пойдем, ты просто должна пойти с нами.

— Нет!  Я  не хочу.  -  Рори заметил,  как сердито сузились ее глаза, точь-в-точь как в поезде, когда он пригласил ее позавтракать.

Уголки  губ  Джоан  Рамзей  опустились,   и  лицо  ее  приняло  такое выражение, словно ей только что дали пощечину.

— Хорошо,  дорогая,  — сказала она. — Но приходи к нам, не откладывай надолго.

— Я скоро открываю школу, — ответила Кэнайна. — Приду за книгами.

Какой-то  миг  они  стояли друг против друга в  мучительном молчании, потом Кэнайна повернулась и пошла за индейцами в поселок.  Рори и Рамзей направились к большому белому дому, и, пока не пришли туда, Джоан Рамзей не произнесла ни слова. Берт Рамзей поставил на пол чемодан и вернулся в лавку; миссис Рамзей провела Рори в гостиную.

-  Нам очень жаль,  что так случилось с Кэнайной,-сказала она,  когда они сели. — У нее необыкновенные способности.

Рори утвердительно кивнул.

— Да. Чтобы это заметить, не нужно много времени.

— Она была бы великолепной учительницей.  Да кем угодно, за что бы ни взялась. — Узкое, тонкое лицо Джоан Рамзей, обрамленное седыми волосами, оставалось неподвижно, пока она говорила, глядя прямо перед собой. — Это трагедия -  остаться здесь и растратить себя впустую.  Двойная трагедия, потому что это и  трагедия ее  народа.  Такой человек,  как она,  даже в одиночку может сделать очень много,  живя там,  доказывая на собственном примере,  что  по  своим способностям индейцы нам  не  уступают.  И  она достигла бы  для  своего народа больше,  чем  для  себя самой.  Число их растет,  потому что мы оказываем им медицинскую помощь, и теперь гораздо больше индейцев остается в  живых,  но земля не прокормит столько людей. Приближается время,  когда  избытки населения должны будут уйти  отсюда, приспособиться к обществу белых,  их экономике.  Если все они попытаются остаться здесь,  природа разрешит проблему на старый лад... Настань одна плохая зима,  исчезни зверь,  и все избыточное население, которого земля не  может прокормить,вымрет с  голоду.  Природа всегда так  поддерживала равновесие между землей и людьми.  И тогда мы спросим себя: что пользы в наших больницах для индейцев и эскимосов? Мы спасаем больных лишь затем, чтобы заточить их в том краю, который обрекает их на голод.

Пальцы Джоан Рамзей нервно скользили по седым волосам.

-  Умные,  способные приобщиться к  новым  условиям,  вроде  Кэнайны, должны первыми уйти отсюда,-  продолжала она,  -  и проторить дорогу для последующих. Ее возвращение сюда — трагедия, и не только для Кэнайны, не только для Кэйп-Кри,  но и для каждой хибарки,  каждого вигвама, каждого иглу от Лабрадора до Аляски,  до самого Ледовитого океана.  Я  возлагала большие надежды на Кэнайну.  Горько видеть,  что все кончилось...  таким образом.  Может,  вам случится поговорить с ней.  Если так, постарайтесь переубедить Кэнайну,  постарайтесь показать ей,  какую роль она могла бы сыграть.

Озадаченный последними словами, Рори быстро поднял на нее глаза.

— Я полагал,  что,  забравшись сюда, буду видеться с ней все время, — сказал он.

— Это  может  оказаться не  так  просто,  -  сказала Джоан Рамзей.  — Вероятно, она будет избегать вас.

— Что ж,  в таком случае, — быстро сказал он, — незачем терять время. Мне  необходимо переговорить с  охотниками.  Нужен  переводчик.  Попрошу Кэнайну, и нынче же приступим к делу.

Джоан Рамзей улыбнулась.

-  Попытка не пытка,  -  медленно сказала она.  -  Но она,  вероятно, посоветует вам обратиться к Джоку, он переводчик в лавке. Я провожу вас, и вы сможете спросить ее сами.

Выйдя из  дому,  они  повернули к  индейским хибарам,  и  Рори умерил размашистый шаг  длинных ног,  чтобы не  обгонять Джоан Рамзей.  Рори  с любопытством глядел по сторонам,  когда они проходили мимо первых хибар. Мужчины валялись на траве,  болтали, смеялись, резались в карты; женщины же,  как одна,  были заняты какой-нибудь работой:  стряпали, шили одежду или  мокасины,  подбивали одеяла гусиным пухом.  Во  время  полетов Рори заметил,  что  индейцы  с  этих  одиноко  стоящих факторий отличаются от сородичей,  живущих вокруг Мусони и открытых влиянию белых,  хотя и те и другие принадлежат к  одному и  тому  же  племени болотных кри.  Здешние держались в  присутствии белых куда более робко и сдержанно.  Как только миссис Рамзей и Рори приближались к какой-нибудь группе, разговор и смех умолкали,  индейцы приветствовали их  смущенным кивком головы и  молчали затем до тех пор,  пока белые не проходили мимо. Индейцы в Мусони быстро перенимали привычки и  манеры белых,  здесь  же  цеплялись за  то,  что, по-видимому,  было  позаимствовано у  белого  человека  целое  поколение назад, и здешняя мода с тех пор не претерпела никаких изменений. Женщины в  Кэйп-Кри до сих пор носили темные,  гладкие,  без узора платки вместо веселых,  пестрых косынок, а мужчины — старые пиджаки с жилетами и брюки из  саржи,  лишь на  нескольких молодых парнях были куртки на "молнии" и джинсы.

— Вон хибарка Биверскинов, а женщина у порога — это мать Кэнайны.

Рори быстро взглянул в  ту сторону,  куда показывала Джоан Рамзей.  У огня  сидела  крупная  женщина с  покатыми плечами и  обвислыми грудями, которые уродливо вырисовывались под  коричневой рваной фуфайкой.  Лицо у нее  было худое и  сморщенное,  как чернослив.  Она курила трубку.  Рори глядел на нее,  и  в мыслях у него беспорядочно перемешались изумление и недоумение. Неужто в самом деле это старое пугало — мать Кэнайны!

Они остановились перед ней:  индианка подняла голову и улыбнулась, не вынимая изо  рта  трубки.  Выглядела она сморщенной и  изможденной,  но, когда улыбалась,  лицо излучало тепло,  и  в нем безошибочно угадывались следы красоты,  возродившейся ныне  в  Кэнайне.  Джоан Рамзей произнесла единственное слово:

— Кэнайна.

Индианка повернулась к  хибарке и  быстро крикнула что-то на кри.  На пороге появилась Кэнайна.

— Я хотел бы расспросить охотников о том, сколько гусей они добыли, — торопливо заговорил Рори. — Вы не смогли бы переводить мне?

Кэнайна не ответила, и Джоан Рамзей поспешно вставила:

— Знаешь, Джок очень занят в лавке.

— Едва ли. Он не может быть настолько занят,-холодно сказала Кэнайна. — Только что околачивался на берегу у самолета.

Рори  внимательно разглядывал Кэнайну.  В  ее  темных глазах мелькала злая усмешка,  и Рори казалось,  что ей доставляет удовольствие неловкое положение, в которое попали он и миссис Рамзей.

Потом небрежно, будто с самого начала в том не было никаких сомнений, она сказала:

— Рада помочь вам,  мистер Макдональд. Когда вы намерены приступить к делу?

— Сейчас же. И, пожалуйста, называйте меня просто Рори.

— О'кэй,  -  она  широко улыбнулась,  и  вновь на  темной коже  возле уголков рта появились пленительные ямочки.

-  Мне пора идти,  -  сказала Джоан Рамзей.  -  Поговори с матерью от моего имени, Кэнайна. Скажи ей, я рада, что она так хорошо выглядит.

Кэнайна  заговорила с  матерью на  кри,  и  вскоре  индианка вскинула голову  и  улыбнулась Джоан.  Потом  белая  женщина быстро повернулась и ушла.  Мать  Кэнайны удалилась в  хибарку,  и  Рори с  Кэнайной остались наедине.

49
{"b":"153056","o":1}