Одновременно с программным высказыванием король по примеру своего отца Пипина, уже внедрившего римское песнопение в храмы королевства, разослал в качестве образца двухтомный лекционарий библейских текстов и проповедей отцов церкви для использования их в течение всего церковного года. Он был критически просмотрен и расширен для всенощного богослужения доверенным лицом короля и экспертом Павлом Диаконом, поскольку монарха раздражали многочисленные ошибки и салицизмы старых сборников.
Задачу текстового очищения Библии взялся разрешить Алкуин. Он должен был разобраться с проблемами правописания, пунктуации, грамматики и т. д. Само собой разумеется, что о критическом издании после глобальной сверки текста с рукописями Вульгаты не могло быть и речи, не говоря уже о перекрестном сравнении с греческими или еврейскими текстовыми свидетельствами. Так, между 797 и 803 годами Карл получил тщательно прописанный и якобы безошибочный полный текст Библии. Очевидно, это издание испытало на себе влияние старейшего из сохранившихся полных образцов. Он возник в монастыре Монтамьята в Южной Тоскане. Доказано, что с этого оригинала Алкуина в Туре было сделано не менее сорока пяти копий. Этот оригинал плюс так называемая Парижская Библия XIII века стали основой сорокадвухстрочной Библии Гутенберга. В более широком придворном кругу родилась еще одна версия при участии епископа Теодульфа Орлеанского. Незадолго до своей кончины исправлением библейского текста занялся и сам император Карл. Пребывание короля в Ахене было связано не только с духовным и интеллектуальным обновлением на основе римского церковного права, более совершенных изданий текстов Священного Писания, очищенных и расширенных сборников, но и с подтверждением устава бенедиктинцев как руководящего принципа монашеской общины. Подробное указание на этот устав содержится в указе в Ахене от 23 марта 789 года. Указ адресовался королевским эмиссарам и был продиктован заботой короля о юрисдикции в графском суде. Сочетание извлечений из устава бенедиктинцев и королевских предписаний диктуется, вероятно, исключительно формой предания. В этом текстовом свидетельстве вновь обнаруживается свободное сочетание церковного устава и королевского повеления как инструментов руководства христианским обществом.
Мы уже наблюдали, как Карл ориентировал некоторые монастыри на усвоение устава бенедиктинцев, служившего руководящим началом намеченной им монастырской реформы. Не Бенедикт Анианский в первые годы правления Людовика Благочестивого выдвинул это умеренное руководство монашеского жития в противовес разным смешанным его формам, а сам Карл в качестве коррективы указал на этот римский путь, причем, возможно, даже не без активного участия «гота», то есть Бенедикта Анианского.
Королевское предписание требует от графов, чтобы судебные дела, связанные с сиротами, они слушали в первую очередь и в день судебного разбирательства, например, не устраивали охоту. Женские монастыри должны подчиняться соответствующим правилам и находиться под епископским надзором. Аббатисам запрещается находиться вне вверенного им монастыря или позволять это своим подчиненным. Соответствующему кругу лиц опять-таки заказано держать своры собак для охоты и терпеть рядом с собой шутов. Видимо, обитатели монастырей не могли расстать-, ся с привычками аристократического мира, к которому когда-то принадлежала духовная верхушка. Между прочим, и здесь, если хотите, наметился определенный сдвиг в сторону цивилизации и прогресса. Не известно ни одного случая, чтобы высокопоставленный церковный деятель прибег к кровной мести, что случалось сплошь и рядом до Карла.
В этом перечне мер, как бы показывающих обществу его настоящее лицо, бросаются в глаза особенно две главы. Во-первых, глава, о пьянстве, которое как один из главных пороков снова клеймится позором. С этим тесно связана глава о запрете гильдий и объединений, чье культовое происхождение как языческих питейных общин очевидно. К тому же последние служили прикрытием для подготовки всяких заговоров оппозиционно настроенных сил.
Не в последнюю очередь предотвращению подобных происков содействовала отмена всеобщей присяги в верности, первой и истории государства франков. Хотя и при Меровингах иногда давали или отзывали обет, возникший на основе римской воин ской присяги или данный при крещении, к примеру, в связи с сомнительными бунтами против короля или с борьбой претендентов за обладание короной в знак признания или верности, но чтобы все (вольное) население присягало королю (и его сыновьям), такого не было. Текст клятвы верности более чем краток: «Поэтому я (называется имя) обещаю моему господину, королю Карлу и его сыновьям, пока живу, быть верным без обмана и вероломства». Идеально задуманная формула повиновения королю с течением времени нуждалась в морально-правовом обосновании.
Так называемое восстание Гардрада в 786 году и аргументация некоторых заговорщиков («мы не брали на себя обязательства перед королем, не давали ему обещания хранить верность в духе благонамеренного поведения») побудили короля к введению всеобщей присяги в верности монарху. Вспомним историю с Тассилоном, в которой, по мнению Карла и его окружения, из-за целого ряда нарушений клятвы дело дошло до отстранения герцога от власти и присоединения его владения к королевству. Король был вынужден пойти на этот шаг.
Подстраховавшая от вероломства клятва совсем не требовала от принимающих ее совершения благонамеренных дел, но тем не менее удерживала их от действий, направленных против короля и его сыновей. Этот описанный в общих чертах, но в принципе отрицательно сориентированный кодекс поведения после 802 года получил содержательную дефиницию и был расширен указанием на новую присягу в верности императору. С этой моделью расширения и разъяснения мы уже знакомились при изучении разных версий заповеди воскресной святости. Она также прошла эволюцию от выдержанного в общих выражениях, абстрактного запрета до содержательной дефиниции запрещений.
Эту клятву верности должны были принять также эмиссары короля в Аквитании, возможно, и в Италии, — с расширением обязательств в отношении сыновей Карла и преемников. По этой формуле Карл не является больше только «королем», он категорично именуется «мой господин», «dominus». Последнее понятие так-то просто раскрыть по содержанию, но оно предполагает «подчинение», определяющее более позднее правовое отношение между вассалом и сюзереном в подражание древнеклассическим образцам. Однозначно не выраженные, но содержательно присутствующие — эти клятвенно подкрепленные узы вольного мужского населения «на стороне короля» представляются более убедительными, чем всякие прочие обязательства или договоренности. Таким образом, Карл рассчитывал ни надежную лояльность каждого. Она скреплялась публично принесенной присягой и являлась частью законодательства и судебной власти, которой надлежало подчиняться, демонстрируя благонамеренное поведение.
УКРЕПЛЕНИЕ ГРАНИЦ СО СЛАВЯНАМИ НА ЭЛЬБЕ
Между тем в преддверии 789 года короля волновали не только внутриполитические проблемы, но и вопросы обеспечения границ. Поводом для этой озабоченности стало агрессивное поведение прибалтийских славян и славян на Эльбе. В 786 году дело дошло до набегов славян на земли Тюрингии, которым, как стало известно, Карл пытался дать отпор, направив по воле франков и саксов отряд во главе с тремя придворными сановниками.
Поход против вильцев, как их называли франки, то есть лютичей, — подкорректированная версия имперских хроник говорит о языке франков в противовес языку славян — в южной части Прибалтики в значительной степени напоминал географически экспедицию в неизведанную область. Если еще в двадцатые годы IX столетия Эйнхард говорит о расселении на северном побережье Балтийского моря датчан и шведов, то есть норманнов, на южном — славян, эстонцев и других племен, из которых вильцы были самыми значительными, то эти данные едва ли основаны на фактическом исследовании, тем более что Балтийское море, на его взгляд, было шириной всего 100 000 футов, то есть не более тридцати километров.