Нет у меня ни денег, ни рабов твоих.
Агорастокл
Запомните, свидетели!
Свидетели
Запомнили.
Лик
Ха-ха! Так вот в чем дело! Догадался я!
Те люди, что со мной сейчас приезжего
77 °Свели спартанца, — голова горит у них,
Что триста золотых мне будет прибыли.
Теперь, узнав, что этот человек мне враг,
Сказать его склонили, будто раб его
С деньгами у меня! Пошли на хитрость!
Лишить меня и поделить желают их!
Отбить ягненка хочется у волка? Вздор!
Агорастокл
Ты, значит, отрицаешь?
Лик
Отрицаю, да.
До хрипоты, коль нужно, отрицать готов.
Свидетели
Погиб ты, сводник! Управитель то его,
780 Кого тебе спартанцем называли мы,
Кто триста золотых тебе монет принес.
И деньги эти здесь вот, в кошельке твоем.
Лик
Чтоб вы пропали!
Свидетели
А вот ты пропал уже.
Агорастокл
Колодник! Подавай-ка свой кошель сюда.
Попался ты с поличным. Вы смотрите здесь,
Как буду от него я уводить раба.
Лик
Теперь пропал я, тут и думать нечего.
Обдуманно мне западня подстроена.
Что ж медлю? Убегу, куда глаза глядят,
790 Пока за горло не потащат к претору. [110]
На горе обратился я к гадателям:
Предскажут ли хорошее — так долго ждать;
Предскажут ли дурное — сразу сбудется!
Пойду-ка я, с друзьями посоветуюсь,
Каким порядком лучше мне повеситься.
СЦЕНА ШЕСТАЯ
Агорастокл, Коллибиск, свидетели.
Агорастокл
Ну, выходи, пускай тебя свидетели
Увидят, что выходишь ты от сводника.
Не правда ли, он раб мой?
Коллибиск
Самый я и есть.
Агорастокл
Что, мерзкий сводник?
Свидетели
С кем ты в тяжбе, тот уже
Ушел.
Агорастокл
И пусть проваливает!
Свидетели
С этим мы
80 °Согласны.
Агорастокл
Завтра иск подам к молодчику.
Коллибиск
Что мне теперь?
Агорастокл
Ступай, оденься в прежнее.
Коллибиск
Не по-пустому воином я сделался, -
Добычи захватить успел немножечко:
Покуда спали домочадцы сводника,
Я досыта наелся мясом жертвенным.
Пойду домой.
Агорастокл
Любезны были вы ко мне,
Большую мне услугу оказали вы.
А завтра утром вас прошу прийти на суд.
Прощайте. Ты домой, за мной!
Свидетели
Прощай и ты.
Несправедливость явная — он требует
810 От нас ему на собственных харчах служить.
Но таковы уж наши богачи: ты им
Услужишь — благодарность легче перышка,
А провинишься — гнев их тяжелей свинца.
Пойдемте по домам теперь, исполнивши
То дело, для которого старались так:
Мы погубили граждан развратителя.
АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Мильфион.
Мильфион
Жду: что-то выйдет из моих проделок? Погубить хочу
Я сводника: он мучит так несчастного хозяина,
А тот меня колотит все! Ногами, кулаками бьет!
820 Беда служить влюбленному, особенно же если он
С предметом разлучен своим! Эге! Идет из храма
Там Синкераст, раб сводника. Послушаю, что скажет.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Синкераст, Мильфион.
Синкераст
Всем известно, что богами и людьми забыт тот раб,
У которого хозяин всем на моего похож.
Вероломнее и гаже никого на свете нет.
Чем хозяин мой: вот грязь-то! Вот дерьмо чистейшее!
Нет, ей-ей, в каменоломне или же на мельнице
Лучше век влачить в оковах крепких, чем ему служить,
Своднику вот этому! Уж вот порода мерзкая!
830 Боги! Сколько здесь соблазнов для людей придумано!
Как у Ахерона, тут ты встретишь всех сортов людей:
Тут и всадник, тут и пеший, вор, беглец, отпущенник,
Битый, скованный, кабальный! Если только деньги есть, -
Кто бы ни был, всякий принят. А повсюду по дому
Тьма и закоулки. Точно в кабаке, едят и пьют.
Там амфоры ты увидишь глиняные с буквами, [111]
Запечатаны смолою. Буквами огромными,
В локоть каждая размером, имена стоят на них.
А из-под вина посуда выстроена в строй у нас.
Мильфион
Господин его назначить должен был наследником:
840 Видимо, он сочиняет речь ему надгробную. [112]
Я к нему и подошел бы, да послушать хочется.
Синкераст
Видя это, я терзаюсь. Купленные дорого,
Для господ теряют цену, [113] проживаясь здесь, рабы,
И не остается ровно ничего в конце концов.
Что добыто было дурно, дурно то и тратится.
Мильфион
Речь ведет такую, словно дельный человек он сам,
Из бездельников бездельник.
Синкераст
Уношу сосуды к нам
Я из капища Венеры: наш хозяин жертвами
Не склонил ее на милость в день ее торжественный.
Мильфион
Милая Венера!
Синкераст
А вот женщины задобрили
850 Наши вмиг ее!
Мильфион
И снова — о Венера милая!
Синкераст
Ну, домой я.
Мильфион
Синкераст! Эй!
Синкераст
Синкераста кто зовет?
Мильфион
Друг твой.
Синкераст
Где тут дружба! С ношей мне задержки ставишь ты!
Мильфион
Но зато тебе любую окажу услугу я.
Дело верное.
Синкераст
Согласен, только под условием.
Мильфион
Под каким?
Синкераст
Коль мне случится битым быть, ты подставляй
Шкуру. Прочь пошел! Не знаю, что за человек ты.
Мильфион
Злой!
Синкераст
Будь им для себя.
Мильфион
Ты нужен.
Синкераст
Ноша давит.
Мильфион
Ты ее
Положи и на меня глянь.
Синкераст
Ладно, хоть и некогда.
Мильфион
Здравствуй, Синкераст!
Синкераст
Ты это, Мильфион! Всех благ!
Мильфион
Кому?
Синкераст
Ни тебе, ни мне, конечно, да и не хозяину.
Мильфион
860 Но кому ж тогда?
Синкераст
Кому-то, кто достоин этого.
А из нас никто не стоит.
Мильфион
Вот сострил!
Синкераст
Таков уж я.
Мильфион
Что поделываешь?
Синкераст
То, что любодеям не к лицу.
Мильфион
Что же?
Синкераст
Уношу снаряды целыми.
Мильфион
Пускай сразят
И тебя и господина боги!
Синкераст
Не сразят меня,
Ну, а чтоб его сразили, это мог бы сделать я,
Если б захотел — его чтоб поразили, Мильфион;
Только за себя боюсь я.
Мильфион
Почему? Скажи, прошу.
Синкераст
Ты плохой?
Мильфион
Плохой.
Синкераст
Мне плохо.
Мильфион
А скажи мне, нужно ли.
Чтоб оно иначе было? Да и плохо чем тебе?
Дома есть чего покушать, с кем любиться, да притом
Ни гроша не дав подружке: даром ты берешь ее.
Синкераст
Божьей милостью клянуся!..
Мильфион
Как ее достоин ты.
Синкераст
870 Пусть бы дом пропал наш вовсе!
Мильфион
Постарайся сам о том.
Синкераст
Нелегко летать без перьев, а на мне ведь перьев нет.
Мильфион
Не ощипывай — и сразу вырастет в два месяца
Много перышков вонючих у тебя под мышками.
Синкераст
Лопни…
Мильфион
Ты и твой хозяин.
Синкераст
Верно. Знает кто его,
Тот уж знает. Негодяя погубить совсем легко.
Мильфион
Как?
Синкераст
Как будто в состояньи ты молчать!
Мильфион
Я промолчу
О твоих всех тайнах лучше, чем немая женщина.
Синкераст
Да, поверил бы охотно, если бы не знал тебя.
Мильфион
Головой ручаюсь, смело верь.