Входи! Ты не чужой у нас, и никого сильнее
Она не любит, чем тебя, раз дом есть и поместье.
Диниарх
Да, мед у вас на языке, медовые все речи,
На сердце жив делах всегда и желчь и острый уксус.
[Астафия
Так тонко может говорить любовник не дающий.]
180 Язык исполнен сладких слов, а от поступков горько.
Астафия
О щедрость воплощенная! Тебе ли говорить так?
Нет — скрягам, что с природою своей в войну вступают.
Диниарх
И дрянь ты и приманщица!
Астафия
Желанным ты приехал
Издалека! Как госпожа тебя желала видеть!
Диниарх
А почему?
Астафия
Тебя она единственного любит.
Диниарх
Ого! Насколько вовремя пришли вы, дом с поместьем!
А что, скажи, Астафия…
Астафия
Чего тебе?
Диниарх
Что, дома
Фронесия?
Астафия
Как для других, а для тебя так дома.
Диниарх
Здорова ль?
Астафия
Лучше станет ей, когда тебя увидит.
Диниарх
190 Да, вот порок главнейший наш: когда мы любим — гибнем!
Когда нам скажут по сердцу, хотя б и лгали явно,
Мы глупо верим этому, забывши гнев законный.
Астафия
Ах, дело обстоит не так.
Диниарх
Ты говоришь, что любит
Она меня?
Астафия
И одного тебя притом.
Диниарх
Я слышал,
Что родила она?
Астафия
Ах, ах! Молчи, прошу!
Диниарх
Да что так?
Астафия
Я вся дрожу, несчастная, как речь зайдет о родах.
Чуть не погибла для тебя Фронесия! Войди к ней
Увидеться. Но подожди там чуть, тотчас же выйдет:
Она купалась.
Диниарх
Как же так? Беременною вовсе
Не будучи, могла она родить? Насколько знаю,
200 Я не видал, чтоб у нее живот был вздутым.
Астафия
Как же,
Скрывала от тебя она: боялась, что к аборту
Прибегнуть посоветуешь и умертвить ребенка.
Диниарх
Отец ребенку, стало быть, тот воин вавилонский,
Прибытия которого она к нам ожидает?
Астафия
Да, весть уж от него пришла, что он вот-вот приедет.
Дивлюсь, что нет еще его.
Диниарх
Так, стало быть, войти к ней?
Астафия
А почему б и нет? Смелей, как в дом к себе. Ты наш ведь
Еще до сих пор, Диниарх.
Диниарх
А скоро ты вернешься?
Астафия
Сейчас тут буду. Послана сюда недалеко я.
Диниарх
Вернись скорей. Тем временем у вас тут подожду я.
АКТ ВТОРОЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Астафия.
Астафия
210 Ха-ха! Ушел противный в дом! Спокойна я!
Одна наконец! Нет господ надо мной!
Свободно могу говорить, что угодно!
Вот этому любовнику со всем его имуществом
Давно уж наша госпожа отпела похоронную,
Амуру в собственность его заложен дом с имением.
Свободно планы все свои ему сегодня выскажет!
Советником ей стал скорей он, нежели помощником.
Покуда было что, давал; теперь — ни с чем; у нас то,
Что он имел; его удел — что мы имели прежде.
Что тут мудреного? С людьми бывает так нередко.
22 °Судьба изменчива, и жизнь пестра, непостоянна.
Его богатым помним мы, а он нас бедняками.
Былое сплыло, этому лишь глупый подивится.
И если он в нужде, должны мы с этим помириться:
Когда любил, то для него все делалось, как должно.
Преступно сожалеть людей, дела ведущих дурно.
Хорошей сводне надо обладать всегда
Хорошими зубами. Если кто придет,
С улыбкой встретить, говорить с ним ласково;
Зло в сердце мысля, языком добра желать;
Распутнице ж — похожей на терновник быть.
Чуть притронется — уколет или разорит совсем.
Оправданий ей не надо слушать от любовника:
230 Оскудел — его в отставку за плохую службу, прочь! [430]
Любовник истинный лишь тот, кто своему именью враг;
Люби, пока имеешь; нет — другого ремесла ищи,
Спокойно место дай другим, что дать еще имеющим.
Пустого стоит тот, кто, дав, не хочет тут же вновь давать.
У нас любим лишь тот, кто дал, да сразу и забыл про то.
Кто дело губит, бросивши дела, — любовник истинный.
Мужчины говорят про нас: мы дурно поступаем,
Мы жадные. Но как же? Чем дурны поступки наши?
Любовник ни один не даст своей подружке вдоволь,
240 Не получаем вдоволь мы и вдоволь же не просим.
Ведь если совершенно от давания
Любовник оскудеет, если скажет он,
Что не из чего далее давать ему,
Тогда ему мы верим без свидетелей
И вдоволь уж не получаем более,
Раз сам он не имеет вдоволь что давать.
Всегда нам новых следует поэтому
Отыскивать давателей, которые
Дают из непочатого сокровища.
Здесь молодой вот человек живет один,
Даватель свыше меры превосходный он.
Тайком от отца через сад он пробрался
К нам этою ночью. Его повидать бы!
250 Но раб один прегрубый у него тут есть:
Едва кого-нибудь из нас увидит он у дома,
Кричит, как на гусей в хлебах, сейчас же отгоняет.
Такая деревенщина! Что б ни было, однако,
В дверь постучусь. Кто у дверей здесь сторожит? Кто выйдет?
СЦЕНА ВТОРАЯ
Грубиян, Астафия.
Грубиян
Это кто же так нахально вздумал дом таранить наш? [431]
Астафия
Я. Да обернись ко мне-то!
Грубиян
Что за "я"?
Астафия
Ну, как — не я?
Грубиян
Ты зачем подходишь к дому близко? Что за стук такой?
Астафия
Здравствуй.
Грубиян
Не нужны мне эти здравствованья. Разве я
Не здоров? Да я согласен даже быть скорей больным,
260 Чем здоровым стать от этих здравствований. Что тебе,
Знать хотел бы я, здесь нужно в нашем доме?
Астафия
Ты сдержи…
Грубиян
Содержать тебя с хозяйкой кто сумеет? Насмех ты
Человека из деревни без стыда зовешь на блуд.
Астафия
Я — "сдержи!" тебе сказала. Как же ты ослышался?
Букву лишнюю прибавил! Эка грубиян какой!
Грубиян
Ты еще бранишься, баба?
Астафия
Где же я браню тебя?
Грубиян
Грубияном называешь. Или уходи сейчас,
Или говори скорее, для чего пришла сюда,
А не то стопчу ногами, словно поросят свинья.
Астафия
Вот деревня!
Грубиян
Вот бесстыжий обезьяний род! Пришла
270 Красоваться, изукрасив свой скелет нарядами!
Или думаешь, срамница, выкрасивши платьишко,
Станешь хороша, браслеты медные напяливши?
Астафия
Вот невежливостью этой ты теперь мне нравишься.
Грубиян
Ладно, но спросить хотел бы об одном еще тебя.
Эти медные ты кольца носишь для покупок, что ль,
Тех старинных, что с весами, с медью совершаются? [432]
А сережки — об заклад бьюсь — носишь деревянные. [433]
Астафия
Прочь, не тронь!
Грубиян
Тебя ли трогать стану я? Клянусь киркой,
Что рогатую корову дома обниму скорей
И просплю с ней на соломе напролет всю ночь как есть,
Чем твоих ночей возьму я сотню даром, с ужином.
280 Ты коришь меня деревней? Человека, вишь, нашла,
Что стыдиться станет брани! Но скажи-ка, баба, мне,
Что за дело возле нашей двери у тебя сейчас?
Что здесь вертишься, как только в город приезжаем мы?
Астафия
Повидать хочу я ваших женщин.
Грубиян
Женщин? Что плетешь!
Ни единой мухи женской в доме нет.
Астафия
Нет ни одной
В доме женщины?
Грубиян
В деревню, говорю, уехали.
Уходи!
Астафия
Чего кричишь ты, как безумный?
Грубиян
Если ты
Не уйдешь поспешным шагом, я тебе фальшивые