Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты сказал, что моим единственным шансом было нацепить ошейник. А что насчет вас? Пусть ты и простая пешка, но там, далеко за горами, сидит твое начальство. Там же сидят и король с королевой. Вы упустили возможность подружиться со мной.

— Ты навеки враг короны! Ты не…

— Раз так, — перебил я его, оскалившись, — может, короля с королевой пора менять?

— Не… сможешь, — сглотнул Виссарион.

— Кассия, — выпрямившись, я отошел на пару метров, — Отведи Астора куда-нибудь подальше, где не будет лишних глаз. Он оскорбил мою служанку и должен понести наказание.

— Убить его? — уточнила девушка.

— Нет, он, как и его дружок, станут нашим сообщением. Что до наказания… ты, кажется, упоминала, что тебе нравятся глаза.

— Очень нравятся, — демоница подошла к священникам и, облизнувшись, схватила Астора за руку. Потащила его за собой на задний двор. Мужик завизжал, начал брыкаться, но было поздно.

Взглянув на Виссариона, а затем на стражника у стены, я добавил:

— Связать и бросить в казарму к его солдатам.

— Как прикажите, господин Мортейн! — солдат подбежал и уже потянулся к священнику, но я коснулся его плеча, остановив.

— Было бы неплохо, если бы вы объяснили ему, как следует себя вести в наших стенах. Только учти, что к рассвету он должен быть жив. Особо талантливых учителей я награжу.

— Конечно, — усмехнувшись, стражник схватил Виссариона и, заведя руки ему за спину, потащил к казарме. Тот начал кричать что-то вслед, но я уже не слушал.

Отойдя подальше от пылающих карет, я взглянул на пламя с улыбкой. В этот момент ко мне подошла все еще ошарашенная Агата.

— Эрик…

— Испугалась? — приобняв девушку, я прижал ее к себе.

— Не особо, — она опустила голову мне на грудь, расслабившись в объятиях. — Если честно, я предполагала, что эта ночь не пройдет спокойно. Больше волнует, чего теперь ждать.

— Я надеялся, что они правильное решение, но, как ты уже и сама поняла, все было решено уже давно.

— К сожалению. И как поступишь? Нет, как поступим мы?

Улыбнувшись, я взглянул на нее, запустив пальцы в растрепанные, шелковистые волосы.

— Все будет хорошо. Плевать, кто встанет у меня на пути. Я добьюсь своего и, если придется, займу место на самой вершине.

— Я буду рядом.

— Не сомневался, дорогая моя. Ну, пойдем в комнату?

— Еще минутку, — Агата прижалась ко мне сильнее, улыбнувшись. — Впервые наблюдаю за таким большим и красивым костром.

— Костром? — посмеялся я. — Да ты ж моя хорошая.

Глава 21

Страх

Ранним утром, когда солнечные лучи начали пробиваться в комнату, а легкий ветерок взбодрил, я окончательно вырвался из сна, неохотно открыв глаза и зевнув. После долгой ночи мне совсем не хотелось подниматься, но работы впереди много.

Повернув голову и заметив рядом с собой спящую Агату, я улыбнулся. Протянув руку, коснулся ее щеки, отчего девушка зажмурилась сильнее и, прошептав что-то, продолжила спать. Мы с ней наблюдали за костром до момента, пока пламя не ослабло. А затем, отдав распоряжение страже, чтобы следили, как бы огонь не перекинулся на что-нибудь, мы отправились в комнату. Агата до последнего момента сохраняла спокойствие. Она у меня, конечно, всегда была с характером, но в последнее время я стал замечать, что привыкла и к подобному. Ее совершенно не смутил арест жрецов и поджег карет. Мало того, девушка наслаждалась происходящим. Ну точное первая леди безумного лорда.

Аккуратно высвободив руку из-под женской головы, я поднялся, поправив одеяло. Агата протянула руку, коснувшись моей подушки, но так и не проснулась. Милое зрелище.

Натянув вчерашнюю одежду, повесив на пояс меч и книгу, я вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Прошелся по этажу, а как спустился по ступеням на этаж ниже, встретился с одной из служанок. Рури уже взялась за свои обязанности. Она как раз бежала куда-то с метлой в руках, как вдруг остановилась и улыбнулась.

— Господин, доброе утро.

— Доброе, Рури. Ты вовремя.

— А?

Сняв книгу и открыв ее, я влил жизненную энергию. Частицы высвободились и на полу появился черный кот с двумя хвостами. Он тут же соединил их в один и, даже не взглянув на меня, бросился к хозяйке. Рури раскрыла глаза, охнув. Она выпустила из руки метлу, отчего та упала на пол, и опустилась на колени. Кот прыгнул прямо на нее, начав тереться мордочкой.

— Он скучал по тебе, — произнес я с улыбкой.

— Господин, спасибо вам! Я… я тоже скучала! Я так переживала!

— Теперь с ним все хорошо.

Решив не мешать их трогательному воссоединению, я спустился на первый этаж. Здесь меня ждали другие лица. Служанки исполняли свои обязанности с самого рассвета. Миранда натирала окна тряпкой, Эбигейл шла в левый коридор с горой тарелок в руках, а миниатюрная и все еще неопытная на их фоне Роза мыла пол. Все три служанки, заметив меня, разом поклонились.

— Доброе утро. Ничего не слышно?

— Стражник заходил с утра, — Миранда отвернулась от окна, сжав тряпку в руке. — Он спрашивал о распоряжениях, а еще говорил о том, что один из… жрецов просил о встрече.

— О встрече, значит. Спасибо.

Девушка снова поклонилась и продолжила натирать окно. Они напуганы. Все они. Я прекрасно это вижу, и могу понять их страх. Конфликт с церковью мимо нас не пройдет. Даже моей силы может не хватить, чтобы вырезать проблему на корню. Если положение не изменится, придется действовать радикально. Но я готов пойти на это.

Выйдя на улицу и спустившись со ступеней, я направился к казармам. На полпути меня встретил солдат и сообщил то же, что и служанка. Виссарион хочет увидеться. Может, решил что-то обсудить.

Пройдя с ним до казармы и зайдя внутрь, я замер, наблюдая интересную картину. Жрец сидит на полу рядом с одним из столбов в центре помещения. Руки связаны за спиной. Вокруг собрались свободные солдаты. Кто-то ухмыляется, кто-то потирает костяшки, кто-то смотрит с желанием убить.

Стоило мне подойти, как все солдаты выпрямились, отдав честь.

— Возвращайтесь к своим обязанностям. Позже я расспрошу о том, как прошла эта ночь, и награжу некоторых из вас.

Солдаты быстро собрали свои вещи и отправились на посты. Уже через полминуты в помещении остались только мы со жрецом. Глядя на него, я опустился на корточки и коснулся его плеча. Жрец вздрогнул, зажмурившись. Как и думал, лицо у него целехонькое, а вот телу нехило досталось. А солдаты молодцы. Знают, как сохранить приемлемый вид.

— Думаю, для тебя эта ночь была долгой, — произнес я.

— Г-господин… Мортейн, — выдавил из себя священник, закашлявшись. — Я… я желаю… говорить.

— Ну так говори. Я слушаю.

— П-прошу вас… дайте нам… еще один шанс. Я… я виновен в том… как мы поступили.

— В чем конкретно?

— Мы… мы были не до конца честны… с вами. Нам приказали провести… печати. Приказали… высказать мнение церкви. Вас… вас не оставят в покое.

— Насколько велика ваша власть?

— К-корона… король с королевой прислушиваются… к нам, — он снова закашлялся, жмурясь от не отпускающей боли. — Нам служат… убийцы и шпионы. Склады… склады полны артефактов и… оружия. Могущественного… оружия. Если вы пойдете против церкви, то обернете против себя и… корону. Не хочу… показаться грубым, но…

— Говори, как есть.

— Власть… неоспорима. Вы… вы можете победить. Без сомнений можете. Но… победа дастся не легко. Уверяю, вас не раз… предадут.

— Если правители сменятся, то и предавать будет незачем.

— Если… если напасть на столицу, против вас обернется… соседняя страна. А еще… жители городов. Вера сильна.

— Наш король как-то связан с соседями?

— Да, господин. У них… мало подземелий. Но сила… сила заключается в другом. Их армии велики, а магия… сильна.

— Как ты думаешь, церковь пойдет на мои условия?

— Нет, господин. Даже если… если вы вернете нас, верховный жрец…

— Верховный жрец, — усмехнулся я, поднявшись. — Скажи, он отдает все приказы?

31
{"b":"972924","o":1}