Высокий, седовласый маг в лазурной мантии, ректор академии, вышел встречать гостей лично. Его глубокие, проницательные глаза на мгновение задержались на Даррене. Создавалось впечатление, что он видел не просто принца, а все тяжёлые решения, страхи и надежды.
— Добро пожаловать в академию магии, — произнёс он низким, звучным голосом, в котором угадывалась улыбка. — Мы искренне рады приветствовать наследного принца империи демонов и его спутников.
Даррен слегка поклонился — коротко, но уважительно. А сам не переставал думать о Лиане и поймал себя на том, что ищет её взглядом среди стоящих у входа студентов.
— А мы искренне рады приветствовать ректора, этой чудесной академии.
Обмен приветствиями, протокольные фразы, показные улыбки — всё шло по давно заведённому порядку. Даррен слишком хорошо знал этикет. На автомате отвечал на вопросы, кивал в нужных местах. Сам же следил за Валерией. В её взгляде было что-то настороженно‑выжидательное, и это напрягало.
Наконец, ректор завершил официальную часть:
— Позвольте предложить вам отдых после дороги, затем — обед в кругу преподавателей. И, разумеется, я хочу вас познакомить с одним из самых талантливых наших студентов, представителем правящей семьи магов… принцессой Лианой.
Глава 19.2
Мир на мгновение остановился.
— «Я не ослышался, Лианой? — сердце замерло.— Вдруг я ошибся? Поверил в желаемое…»
Он даже задержал дыхание, будто это могло что‑то изменить. — «Как там сказал отец? Если чувства и долг…? Я и есть тот счастливчик?»— А потом — да, точно — нить, связывающая с Лианой, натянулась до предела. Вот-вот лопнет. Ещё не поворачиваясь, он уже знал, кого сейчас увидит.
Даррен поднял глаза — и встретился взглядом с девушкой, которая как раз подошла к группе. Она показалась ему ещё более хрупкой, чем при их последней встрече. Лесная фея — случайно залетевшая в мир парадных залов и строгих церемоний. Ветер чуть качнул её волосы, и Даррен заметил, как дрогнули её ресницы — будто она сама не верила в происходящее. Лёгкое платье пастельно‑зелёного оттенка струилось вокруг неё, подчёркивая изящность силуэта. Ткань была такой тонкой, невесомой. На рукаве проступал узор вышивки — крошечные листья плюща. В её зелёных глазах читалось одновременно удивление и… да, точно, радость! Лиана замерла на мгновение — совсем на долю секунды, — а потом чуть склонила голову, как положено при официальном представлении. Но в этом жесте Даррен уловил что‑то едва заметное: не холодность протокола, а робкую надежду.
Настоящая, живая — каждое движение, вздох. Даррен не мог оторвать от неё глаз. Её лёгкость…Лиана, будто наполняла воздух собой. Вот она, настоящая, стоит перед ним. Совсем рядом. Так, близко, что можно было разглядеть мельчайшие веснушки у неё на переносице.
Где‑то сзади послышался вздох Валерии — слишком громкий, слишком театральный. Даррен невольно сжал кулаки, но тут же заставил себя расслабиться. Сейчас главное — не спугнуть этот миг. Но тут же его взгляд зацепился за реакцию окружающих: несколько его советников откровенно разглядывали девушку. Восхищённые взгляды скользили по её фигуре с неуместной откровенностью. Внутри у Даррена вскипела злость. Глухой голос внутри него прорычал. «Она Моя! Не для ваших глаз!» Часть силы, всё же вырвалась наружу, накрывая советников волной власти «высшего демона», и они покорно склонили головы.
— Ваше Высочество, — тихо произнесла Лиана.
Валерия, стоявшая рядом с Дарреном, ощутимо напряглась. Её улыбка стала ещё шире, чем-то похожей на оскал. Принц заметил, как в её глазах мелькнуло, что‑то холодное, расчётливое, злое. Даррен сделал шаг вперёд, не осознанно пытаясь заслонить принцессу, от этих взглядов. И глядя прямо на Лиану, произнёс:
— Принцесса. Рад, наконец, встретиться с вами официально.
В его голосе прозвучал какой-то скрытый смысл — что‑то, понятное только им двоим. И Лиана, на долю секунды позволив себе улыбку, ответила:
— Взаимно, Ваше Высочество.
Я ощутила резкий укол в груди — будто кто‑то прижал раскалённую иголку прямо к сердцу. Как только, скользнула взглядом по Валерии, всё поняла без слов: «любовница», — мелькнуло в голове. Но дама и впрямь, была хороша: безупречная осанка, дорогие ткани, идеально уложенные волосы. Блистала той холодной красотой, от которой мужчины теряли головы. Такие женщины не спрашивали — можно? А сразу брали то, что считали своим. Она стояла рядом с Дарреном, почти касаясь его рукава.
— «Видишь? Он — мой! И будет принадлежать только мне!»— словно кричала, глядя мне прямо в глаза.
Даррен, напротив, едва сдерживал радость.«Это она… Лиана. Моя Лиана! К которой меня безумно тянет. Именно её, я чувствую на расстоянии. Лиана и есть моя, неизвестная принцесса…!»— пронеслось в мыслях Даррена. Но тут же он заметил, как дрогнули её губы, как напряжённо выпрямились плечи, в этот момент в груди взорвался шквал эмоций. Он даже не смог их сразу разобрать: боль, ревность, понимание…— ураган чувств, которые транслировала Лиана. Всё сразу стало ясно, увидела Валерию и уже сделала выводы.
— Принцесса Лиана, — повторил он, старательно выравнивая голос, а хотелось закричать: «нет…всё не так. Она ничего не значит». Старательно пытаясь придать голосу официальный тон. — Для меня честь, наконец встретиться с дочерью Иллариона лично.
Волнение, радость и тепло, вот что я видела у Даррена в глазах. Отчаянная мольба: «Не отталкивай меня. Не выбирал я, эту игру. Лиана, я с тобой, я на твоей стороне».
Я будто чувствовала то, что у него внутри. Ощущала всю нежность — которую хотел мне подарить. И губы сами собой дрогнули в улыбке, на долю секунды, но Даррен заметил. Сразу взяла себя в руки, натянула на лицо невидимую маску.
— Академия рада приветствовать вас и вашу делегацию.
Валерия, заметила наш многозначительный обмен взглядами. Её голос стал приторно‑сладким, а улыбка ещё ослепительнее. — Как чудесно, что мы, наконец-то, встретились с вами, принцесса. — Проговорила она, «случайно» вставая между мной и Дарреном. — Даррен так много рассказывал о вас…
Я вскинула брови, стараясь не выдать внутреннего напряжения:
— Правда? И что же именно?
— О вашем таланте, конечно, — быстро исправилась Валерия, чуть покраснев. — И о том, как вы помогаете укреплять связи между нашими мирами.
«Лжёт», — я мгновенно это поняла, но вслух лишь кивнула с холодной вежливостью:
— Это всё благодаря нашей академии и её талантливейшим учителям. Но рада слышать, что мои скромные заслуги не остались незамеченными.
Глава 20.1
Сбоку донёсся то ли смех, то ли — кашель. Ректор, который внимательно наблюдал за игрой взглядов и полутонов, громко кашлянул, прерывая нарастающее напряжение:
— Что же, раз все формальности соблюдены, предлагаю проследовать в обеденный зал. Дорога была долгой, и, уверяю вас, наши повара приготовили достойный приём. Говорят, они добавили в соус секретный ингредиент — каплю удачи. Так что, кто попробует, обязательно обретёт счастье в ближайшее время! Советники оживились и дружно двинулись в сторону столовой, позабыв о Лиане. Валерия, бросив на неё последний испепеляющий взгляд, последовала за ними, демонстративно шурша юбками. Как только группа начала удаляться, Даррен наклонился к Лиане и прошептал:
— Кажется, мы оба только что избежали катастрофы. Вы заметили, как один из советников, поражённый вашей красотой, чуть не упал, споткнувшись о собственную мантию? Видимо, магия удачи уже начала действовать.
Лиана прикрыла рот рукой, сдерживая смех: — Или это ваша демонстрация силы всё ещё действует. Знаете, я слышала, что высший демон может заставить человека танцевать джигу одним взглядом.
— К сожалению, я этого не умею, — улыбнулся Даррен. — Иначе бы уже заставил Валерию сплясать на столе.
Они обменялись понимающими взглядами и невольно рассмеялись.
— Пойдёмте, — предложил Даррен чуть тише. — Пока никто не заметил, что мы отстали. И… спасибо, что пришли.