Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я замерла:

— Договор? С демонами?

— Да, — Илларион кивнул. — Ради укрепления союза между нашими мирами. По условиям договора ты, как моя дочь, должна выйти замуж за наследного принца демонов — Даррена. В комнате повисла оглушающая тишина. Я почувствовала, как кровь отхлынула, а потом вся, что есть ударила в лицо. Даррен… Это же тот самый Даррен, к которому меня непроизвольно переносит магия? Демон, которого, я видела без штанов? Тот, с кем я уже успела побывать в Пещерах Вечного Рассвета и найти кристаллы аэрилита? «Ну конечно, — пронеслось в голове. — Теперь всё сходится. Магия не напрасно швыряет меня к нему. Она, видите ли, знает лучше, что мне нужно. Спасибо, дорогая магия, очень мило с твоей стороны». Сердце забилось чаще, а в памяти всплыли детали: жар его тела, прижатого к моей спине, шёпот на ухо, когда рассказывал о кристаллах, рука, протянутая мне в самый опасный момент, тепло его магии, так странно откликнувшейся на мою собственную… — Но… — сглотнула. — Почему я не знала об этом раньше?

— Мы хотели защитить тебя, — мягко сказала королева. — Союз с демонами никогда не был простым. Их магия совсем иная, древняя, тяжёлая, традиции жёстче… К тому же договор был запечатан до твоего совершеннолетия.

— Проще говоря, мы все надеялись, что договор как‑то рассосётся сам собой, — фыркнул Кериан, но под строгим взглядом отца тут же замолчал. Король вздохнул и провёл рукой по волосам: я впервые заметила, насколько они поседели за последнее время.

— Ситуация сложнее, чем кажется, — продолжил он уже мягче. — На восточной границе миров всё чаще стали появляться прорывы. Тени просачиваются в наш мир, искажают магию, сводят с ума животных. Каждый день требуется всё больше магов, чтобы удерживать завесу. — То есть, — я приподняла бровь, — мы так плохо справляемся, что нам срочно нужна помощь демонов?

— Скажем так, — усмехнулся отец, — наши маги уже падают от усталости, а тени не знают жалости. Демоны же… у них своя магия, более устойчивая к этим искажениям. Они могут помочь стабилизировать границу.

— И единственный способ получить эту помощь — выдать меня замуж? — я не смогла сдержать сарказма.

— Не единственный, но самый надёжный, — серьёзно ответил король. — К тому же, этот Даррен — не просто принц. Огромная редкая сила находится у него внутри, способная противостоять тьме. — О, отлично, — я скрестила руки на груди. — То есть я не просто невеста, а часть стратегического плана? «Дорогая, выходи за него, иначе тени съедят наш урожай»?

— Лиана! — строго одёрнула меня мама, но в её глазах мелькнула улыбка. — Вы хотите сказать, — медленно произнесла я, — что я должна выйти замуж за человека, которого никогда не видела?

— Ну, технически, — Кериан не удержался и ухмыльнулся, — ты его уже видела. В том вестнике помнишь? Который ты читала…

— Кериан! — оборвал его король. Я закусила губу. Брат не знал главного — что я видела его не только в том вестнике, про который даже не помню. А что я уже несколько раз оказывалась рядом с Дарреном самым необъяснимым образом. Королева наклонилась ближе:

— Доченька, я знаю, это очень неожиданно. Но подумай — возможно, в этом союзе есть высший смысл. Магия не случайно связывает судьбы.

«Высший смысл, — мысленно фыркнула я. — Или просто чья‑то злая шутка. Может, кто‑то, развлекаясь наверху, решил: „А давайте‑ка мы запутаем жизнь этой девушки по полной программе? И пусть она сама разбирается, где долг, где чувства, а где вообще магия сошла с ума“». Кериан оттолкнулся от стены и подошёл ближе:

— Слушай, мелкая, — тихо сказал он, — я понимаю, что это всё звучит безумно. Но, может, не всё так плохо? Даррен — он… не похож на типичного демона. В летописях пишут, что их род славится честью и силой.

Глава 19.1

Только рассвет начал разливаться по небу, в комнате, как всегда, беззвучно оказался Илрин.

— Вы так и не смоги заснуть, мой принц?— с неподдельной заботой спросил он.

— Всё хорошо, Илрин… Дорожный костюм готов? — глядя, как багряные лучи окрашивают небо, спросил Даррен.

— Готов, Ваше Высочество. И даже отглажен с обеих сторон — если вы решите надеть его задом наперёд от волнения.

Даррен невольно усмехнулся:

— Очень смешно. Но я, кажется, ещё не настолько нервничаю.

— Пока нет, — согласился Илрин, протягивая плащ. — Но судя по тому, как вы ночью ворочались, скоро начнёте.

Когда демон вышел во двор императорского дворца. Делегация уже собралась. Он замер на мгновение, вдыхая, чистейший утренний воздух.

—«Последний глоток свободы, — мелькнуло в голове. — Ну да, сейчас затянет в этот водоворот: поклоны, речи, дипломатические игры…» — За спиной… Не хочу даже вспоминать! Тяжёлый разговор с отцом…Всю ночь пытался придумать — план. Ну если не план, то хоть какую-то лазейку. И ничего! Ноль!

Впереди — академия магии. И, может быть… Лиана. Сердце ёкнуло. — «Может, удастся, что-то придумать по пути? Или, может, проблема как-то исчезнет сама? Мой ангел».— От одной мысли о ней, внутри разливалась тёплая волна.

Моя делегация, явно собралась произвести впечатление, неизгладимое…Советники — в строгих мантиях. Маги сопровождения… О, их амулеты мерцали на груди — точно звёзды. А стража? Доспехи блестят так, будто их только отполировали. До блеска! И слышно, как переминаются с ноги на ногу — нетерпеливо, торопятся блистать. Среди них, разумеется, обнаружилась и Валерия.

— «Как только встала в такую рань? Насколько я помню, раньше полудня, она не вставала». А сейчас уже, в элегантном дорожном костюме глубокого винного оттенка, с безупречной причёской и той самой холодной улыбкой. — «Точно не ложилась»— подумал и передёрнулся от этой улыбки.

— Даррен, — она приблизилась, чуть склонив голову в нарочито почтительном жесте. — Как я рада, что мне позволили присоединиться к делегации. Увидеть академию магии своими глазами, это мечта! —«Мечтай, мечтай», — мысленно усмехнулся принц, губы чуть дрогнули в усмешке. Усилием воли сдержался. Но вслух произнёс сдержанно, почти равнодушно:

— Взаимно, леди Валерия. Мы все, разделяем, эту неожиданную радость. Уверен, ваше присутствие… э‑э… украсит нашу миссию.

Она, конечно, уловила иронию, — но лишь поправила манжету, будто это самое важное дело на свете. Лорд Эйнар возник рядом незаметно, словно призрак. Наклонился к уху Даррена и тихо шепнул:

— Ваше Высочество, я досконально изучил маршрут. На границе миров есть пара точек… с нестабильным магическим фоном. Если понадобится, мы сможем использовать их для… ну, скажем, нестандартных перемещений.

Даррен едва заметно кивнул — так, чтобы никто, кроме лорда, не заметил. — Отлично. Сообщай обо всём. И… будьте начеку.

Путешествие через границу миров обошлось без происшествий — на удивление гладко. Если не считать одной «демонической» проблемы. От которой старался держаться максимально отстранённо. Избегал взглядов Валерии, пытался заводить беседу с любым из сопровождения. Отвечал на её вопросы короткими, рублеными фразами. Но она не унималась. То «случайно» оказывалась рядом — так близко, что чувствовался запах её духов, терпкий и навязчивый. Постоянно наклонялась или тянулась зачем-нибудь, пытаясь продемонстрировать своё декольте. То заводила разговоры о политике и династическом долге — с таким видом, будто это её искренне волновало. Потом вдруг начинала восхищаться видами — громко, театрально, так, чтобы её услышало всё окружение: — ах, какой потрясающий вид! Просто дух захватывает! —«Что вы с советником задумали, Валерия?— думал Даррен, наблюдая, как она с ослепительной улыбкой принимает комплименты одного из советников. — И смогли же, как то убедить отца позволить тебе поехать? Как вам это удалось?» Ответа у меня пока не было.

«Лиана где‑то там. Совсем близко. Может, смотрит сейчас в окно башни… или идёт по саду…»

Академия магии встретила нашу делегацию — ощущением древней силы. Нет, сила это была не такая, как во дворце демонов — подавляющая. Она здесь, живая, лёгкая, пропитанная дыханием добра. Стены из неизвестного камня, искрившиеся магической энергией. Башни, устремлённые в небо, настолько высокие, что все невольно задрали головы. Лёгкие заполнил густой аромат цветущих садов: розы, жасмина, что‑то ещё, пряное и незнакомое. Где‑то вдалеке слышался смех студентов — звонкий, беззаботный. Здесь она живёт, — подумал он. — В мире, где магия пахнет цветами, а не серой и лавой, как у нас.

18
{"b":"971816","o":1}