Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Горная приняла плащ, провела пальцами по его шёлковой поверхности, оценивая качество ткани. Она была идеальной — лёгкой, почти невесомой, но при этом достаточно плотной, чтобы скрывать очертания тела даже при лунном свете. Морпех подошла к столу, где лежала её сумка с инструментами, и добавила туда несколько дополнительных предметов: маленький фонарь с заслонкой, моток тонкой, но прочной верёвки и два небольших мешочка с толчёным углём — для маскировки запаха и создания дымовой завесы, если потребуется.

— Араками — неожиданно ценный союзник, — заметила капитан, стараясь скрыть досаду от предательства Ёсихиро. — Его любовь к театральности может стать нашим секретным оружием.

Она бесшумно открыла дверь и скользнула в коридор. Поместье уже погрузилось в тишину — слуги разошлись по своим комнатам, охрана сменилась на ночные посты. Касуми двигалась с уверенностью человека, который знает каждый уголок этого дома. Она провела Асю через чёрный ход, мимо кухни, где ещё теплился огонь в очаге, и вывела её в сад. Ночь была безлунной, что играло им на руку. Звёзды тускло мерцали над головой, а ветер доносил запах моря и сырой земли.

Фукуи остановилась у старой каменной стены, поросшей мхом, и отодвинула несколько веток, открывая узкий проход.

— Тайный выход, — шепнула она. — Араками показал мне его сегодня утром. Он ведёт прямо к заброшенному причалу в обход главных ворот. Мы будем в порту через двадцать минут.

Морпех оценила проход взглядом. Узкий, но проходимый. Идеально для скрытного перемещения. Она кивнула и, не говоря ни слова, первой шагнула в проём, пригибаясь, чтобы не задеть головой низкий свод. Её тело двигалось плавно, привычно — как будто она всю жизнь только и делала, что пробиралась через тайные ходы вражеских поместий. За ней бесшумно последовала Косуми.

Они шли в полной темноте, полагаясь на интуицию и лёгкое прикосновение рук к стенам. Через несколько минут туннель расширился, и впереди забрезжил слабый свет — выход. Ася остановилась у самого края, прислушиваясь. Снаружи доносился мерный плеск воды о сваи старого пирса и крик одинокой чайки. Она осторожно выглянула из-за кустов, которыми был замаскирован выход, и осмотрела причал. Пусто. Только несколько старых лодок, привязанных к ржавым кольцам, покачивались на волнах.

— Чисто, — прошептала капитан, обернувшись к Фукуи. — Выходим.

Ася ступила на доски пирса, и они бесшумно двинулись вдоль берега в сторону склада номер семь. Порт спал, но его дыхание чувствовалось в каждом скрипе дерева и каждом отдалённом крике ночной птицы. Где-то вдалеке, над главным причалом, зажглись факелы ночной стражи.

— У нас примерно час до того, как луна поднимется выше и зальёт причалы серебром, — сказала Горная, оценивая небо. — Нужно успеть до полуночи. Надеюсь, Араками даст сигнал, когда будет готов. А пока — мы тени.

Девушки скользнули вдоль стены ближайшего склада, сливаясь с темнотой. До склада номер семь оставалось всего два квартала, каждый шаг приближал их к сердцу ловушки, которую они собирались превратить в собственную победу. И пусть тот, что заперся в покоях своего поместья остается в гордом одиночестве, заранее отрекаясь от их победы. Ася и правда сейчас не понимала Ёсихиро. Хотя нет, желание спасти клан любой ценой, даже за счет жизни двух иномирянок, это было понятно. Но вот как воин морпех не могла понять самурая. Не могла простить.

Косуми почувствовала напряжение, исходящее от подруги. Каскадерша знала эту тишину — не ту, что бывает между союзниками, а ту, что возникает, когда один из них замыкается в себе, пережёвывая горькие мысли. Она мягко коснулась плеча подруги, останавливая её на мгновение. — Ася, — шепнула она, и в её голосе не было привычной игривости, только тихая, искренняя поддержка. — Я знаю, о чём ты думаешь. Он поступил как политик, а не как воин. Но сейчас нам нужно быть такими же, как он — холодными и расчётливыми. Мы не можем позволить себе роскошь обиды, пока находимся внутри вражеского логова. - Фукуи на мгновение сжала плечо морпеха, а затем отпустила, возвращаясь в режим полной концентрации. — Мы закончим это. А потом, если захочешь, мы сможем высказать Ёсихиро всё, что о нём думаем. Возможно, даже с использованием кулаков. Но сначала — дело. Она указала вперёд, туда, где за поворотом уже угадывался массивный силуэт склада номер семь. — Вон она. Наша сцена на эту ночь.

Морпех на мгновение задержала дыхание, ощутив прикосновение Косуми. Горная знала, что подруга права. Обида — это роскошь, которую они не могли себе позволить, особенно сейчас, когда впереди была работа, от которой зависели их жизни. Она глубоко вдохнула, прогоняя гнев.

Девушки скользнули вдоль стены, обходя угол склада. Их шаги были абсолютно бесшумны, дыхание — почти незаметно. Они двигалась как тень, как воплощение ночи, которую не может удержать ни один закон или стена. Достигнув боковой двери склада, Ася замерла, прислушиваясь. Внутри было тихо. Слишком тихо. Морпех обменялась взглядом с Косуми — та тоже почувствовала это. Обычно, даже ночью, на складе слышны шаги крыс или скрип дерева. Но здесь было полное, гнетущее безмолвие.

— Что-то не так, — одними губами произнесла Ася, вытаскивая из-за пояса тонкий отмычку. — Будь наготове.

Морпех вставила инструмент в замочную скважину и начала работать. Через десять секунд раздался тихий щелчок, и дверь приоткрылась на сантиметр. Каскадерша прижалась глазом к щели, вглядываясь в темноту склада. Внутри было пусто. Ящики стояли на своих местах, но воздух казался спертым и затхлым. И тут она заметила это — на полу, прямо у порога, лежал тонкий слой белого порошка. Мука? Или...

— Ловушка, — выдохнула Фукуи, резко отшатываясь от двери. — Они рассыпали что-то на полу. Если мы войдем, оставим следы. Они узнают, что здесь кто-то был.

Ася мгновенно напряглась, оценивая ситуацию. Она присела на корточки, разглядывая белый порошок при тусклом свете звёзд. Её пальцы легко коснулись вещества у самого порога, растирая его между подушечками. Она поднесла руку к носу, осторожно принюхалась и поморщилась.

— Не опиум, — тихо сказала Горная. — Смесь рисовой муки и гашёной извести. Если мы наступим, останутся отчётливые белые следы, которые невозможно стереть. К тому же, известь разъедает кожу, если вовремя не смыть. Хитро. - Морпех выпрямилась и оглядела фасад склада. Её взгляд скользнул по стенам, по крыше, по водосточной трубе, и остановился на маленьком чердачном окне под самым карнизом. — Есть другой путь. — Она указала на окно. — Оно достаточно узкое, но мы сможем пролезть. Если залезем на крышу, сможем спуститься внутрь через стропила, минуя пол. Это будет сложнее, но зато мы не оставим следов.

Одним плавным, мощным движением Ася оттолкнулась от земли, ухватилась за выступ каменной кладки и в два прыжка оказалась на уровне водосточной трубы. Её движения были настолько стремительными и точными, что Касуми едва успела проследить за ней взглядом. Морпех закрепилась на карнизе, аккуратно проверяя устойчивость черепицы. Девушка знала, что один неосторожный треск старой глины может привлечь внимание стражи. Она медленно заглянула в чердачное слуховое окно, которое оставляли открытым для проветривания. Внутри было темно, но запах старого дерева и пыли ударил в нос.

Морпех замерла, сливаясь с тенью крыши. Она чувствовала, как сердце бьется ровно и спокойно. Это была её стихия — проникновение в самое сердце врага, когда всё зависит от одного точного движения и абсолютной тишины. Ася бесшумно скользнула внутрь, оказываясь в пыльном, тёмном пространстве под крышей склада. Через минуту Косуми услышала лёгкий стук изнутри — два удара по деревянной балке. Всё чисто. Она оглянулась по сторонам и, убедившись, что за ней никто не следит, начала свой подъём по стене, повторяя путь подруги с ловкостью, которую не ожидал бы никто от человека в шелковом плаще.

Через несколько секунд подруги уже стояли рядом на балке.

— Императорский груз должен быть где-то там, в дальней части склада. – Ася указала вниз, на центральный проход между ящиками. - Нам нужно проверить все ящики с маркировкой журавля. – Морпех вытащила из сумки маленький фонарь и, прикрыв его заслонкой, зажгла фитиль. Слабый, теплый свет осветил её лицо на мгновение, прежде чем она направила луч вниз, аккуратно водя им по рядам ящиков. — Ты останешься наверху, — сказала Горная, не оборачиваясь. — Будешь моими глазами. Если кто-то войдёт, подашь сигнал. Я спущусь и проверю груз. Если найду то, что нужно, мы перепакуем его и уйдём.

50
{"b":"971812","o":1}