Вздохнув, Джесс направилась в сторону нужной аудитории, а Феликс ушел куда-то по своим делам. Занятия прошли как нельзя спокойно: лишь редкие шепотки и косые взгляды намекали на утреннее приключение. Милые стикеры, присланные Стивеном в соцсети, немного подняли настроение. Губы еще помнили тепло и сладость его поцелуев, а по телу, кажется, до сих пор бегали мурашки от его прикосновений. Такое яркое воспоминание, что Миллер еле нашла в себе силы сосредоточиться на учебе.
После пар Джессика в надежде на спокойный разговор затащила любвеобильного «кузена» в небольшую кофейню на углу кампуса. Она пыталась объяснить ему правила приличия, но Феликс в человеческом облике был абсолютно неуправляем. Еще и вокруг их маленького столика творилось нечто невообразимое. Сгрудившиеся в проходе девушки — от первокурсниц до всегда спокойных аспиранток — устроили настоящую потасовку за право стоять ближе к Феликсу.
— Я первая заняла этот стул! Уйди, Миа, ты его уже пять минут рассматриваешь! — шипела одна, пытаясь отпихнуть подругу локтем.
— Он посмотрел на меня, когда заказывал эспрессо! У него взгляд… он просто лишает воли! — шептала вторая, едва не плача от восторга.
Джессика сидела, закрыв лицо руками, и мечтала провалиться на месте. Зато Фелинор, абсолютно невозмутимый, медленно попивал свой кофе, игнорируя шепот разъяренных девиц за спиной. Происходящее приносило ему истинное удовольствие.
— Послушайте, я просто хочу передать ему свой номер! — выкрикнула какая-то блондинка, и в ту же секунду её едва не сбила с ног другая, пытающаяся «случайно» пролить на демона воду. В воздухе запахло не только кофе, но и настоящей женской войной…
— Миллер, у тебя тут… — Феликс с ленивой ухмылкой подался вперед через столик. — Прядь выбилась. Портит весь твой образ «прилежной наследницы».
Он протянул руку и медленно, нарочито нежно заправил локон ей за ухо. Его пальцы задержались на её щеке чуть дольше, чем позволяли приличия, а взгляд был таким пристальным, что случайный прохожий никогда бы не принял их за родственников. Девушки рядом всей толпой зашипели от возмущения.
— Какая наглость! Это еще кто?
— Еще и сидит с ним за столиком!
— Там должна быть я!
Джессика замерла и коснулась монетки-талисмана в кармане юбки. Внутри у нее все сжалось от нехорошего предчувствия.
И предчувствие не подвело…
Знакомый и идеально поставленный голос раздался прямо над их столиком.
— Эм, Джессика?
Глава 16
Глава 16
В зале на мгновение воцарилась тишина. Даже сражающиеся за внимание Феликса девушки замерли при виде нового гостя.
Стивен стоял в паре шагов, сжимая в руке кожаную папку. Его взгляд был прикован к руке Феликса, которая всё еще покоилась на лице Джессики. Лэнгфорд не стал кричать или хватать подругу за руку — он просто ждал объяснений, и это молчание давило сильнее любого крика.
Феликс не спеша убрал руку, но даже не подумал встать. Просто откинулся на спинку стула, окинув блондина оценивающим, почти покровительственным взглядом.
— О, Стивен! — Миллер неудачно выскочила из-за стола и чуть не опрокинула чашку. — Это… это мой кузен Феликс. Из Европы. Какое-то время он поживет в Эденберге.
— Феликс де Валуа, если быть точным, — поправил подопечную демон и перевел взгляд на блондина. — А ты, значит, тот самый Стивен? Видел некоторые наброски вашего проекта: тема сложная, но у вас неплохо получается, как я погляжу.
Стив едва заметно прищурился. Упоминание о проекте из уст этого наглеца прозвучало как оскорбление, но блондин предпочел тактично промолчать. Дипломаты тоже не всегда с первого раза приходят к единому мнению, так что он просто сделал шаг ближе и протянул руку для рукопожатия. Жест был безупречно вежливым, но выглядел как вызов на дуэль. Идеальный вариант, чтобы попробовать разгадать намерения собеседника.
— Стивен Лэнгфорд. Не знал, что у Джессики есть родственники, которые проявляют к ней… такую трогательную заботу.
«О-о-о, посмотрите на него! — Феликс даже не открыл рта, но его смех эхом отозвался в голове подопечной. — Твой золотой принц изображает из себя образцового дипломата, а сам так и думает, как бы поскорее увести тебя из этого балагана. Еще пара минут, и он вызовет меня на бой за право поправлять тебе прическу».
Джесс смотрела на них двоих и понимала: её мир только что превратился в пороховую бочку. С одной стороны — Лэнгфорд, который явно не намерен делить её ни с кем, а с другой — Феликс, который только начал свою игру. Нужно срочно что-нибудь сделать, пока в зале не стало слишком жарко…
— Стивен, ты хотел позвать меня позаниматься?
Блондин перевел взгляд с Феликса на Джессику, и лед в его глазах на мгновение подтаял, сменившись привычной мягкостью. Попытка разрядить обстановку удалась: Джесс выглядела взволнованной, и Лэнгфорд, как истинный защитник, решил, что лучшим выходом будет забрать её отсюда.
— Именно, — кивнул он и плавно убрал руку после краткого, как удар тока, рукопожатия с «де Валуа». — В читальном зале сейчас должно быть тихо. Нужно структурировать новую главу, пока мысли еще свежие. Я как раз набросал несколько идей. — Стив предложил ей руку и кивнул на толпу девушек, которые уже начали смыкать кольцо вокруг Феликса. — Пойдем. Думаю, мистер де Валуа найдет, чем заняться в компании своих новых… знакомых.
«О, как изящно он пытается вытащить тебя из болота! — хихикнул Феликс в голове у подопечной. — Смотри, как он старается не замечать, что его „идеальная напарница“ связана родством с кем-то настолько сомнительным. Иди, Миллер, изучай с „принцем“ свои законы. Я пока научу этих смертных правильно поклоняться искусству. Увидимся позже».
Джессика не стала спорить и, пожелав «кузену» не скучать, вместе с напарником направилась к выходу. Стивен ничего не говорил, просто мягко направлял ее к дверям через ораву безумных поклонниц де Валуа в сторону библиотеки. Ехидный и высокомерный взгляд Феликса никак не выходил из его головы. По его мнению, человек подобной натуры просто не мог оказаться даже дальним родственником такой умной и доброй девушки, как Джесс. Такие сомнительные личности могут все испортить, а значит не стоит лишний раз привлекать к себе внимание…
Когда шум кафе остался позади, Стивен наконец сбавил темп и остановился у ближайшего коридора.
— Джесс, прости за любопытство, но твой кузен… он всегда такой? — недоумевал блондин. — От него исходит какая-то… странная энергия. Почти осязаемая.
Он на мгновение замялся в попытках подобрать слова.
— Я видел много эксцентричных людей в Европе, но Феликс… кажется, он не просто привлекает внимание, он его высасывает из окружающих. Ты видела, что творилось с девушками? Они как будто забыли обо всем. Надеюсь, его визит не доставит тебе хлопот.
Джессика неловко поправила сумку на плече.
— Он… необычный, Стив. В семье его считают белой вороной, поэтому он очень… импульсивный. Он погостит в Эденберге какое-то время, а потом уедет.
Стивен кивнул, но тень сомнения всё еще лежала на его лице.
— Хорошо. Потому что рядом с ним даже я чувствую себя… непривычно. Пойдем, расскажу о своих мыслях по проекту, пока ничего не забыл.
«Ха-ха-ха! — ехидный голос Феликса в голове заставил девушку вздрогнуть. — Смотри, как твой блондин выдыхает, оказавшись подальше от меня. Он так боится потерять контроль над ситуацией, что скоро начнет метить территорию вокруг тебя. Наслаждайся тишиной библиотеки, позже я вернусь за тобой».
Джессика еле нашла в себе силы улыбнуться.
— Хорошо, Стив. Рассказывай.
В библиотеке действительно воцарилась долгожданная тишина. Феликс, видимо, так увлекся общением с местными студентками, что никак себя не проявлял в библиотеке. Никакого шепота, ехидного смеха или шаловливых проделок.
Стивен, погрузившись в работу, то и дело наклонялся к Джессике, чтобы обсудить очередной параграф, и его плечо как бы случайно касалось её. Он указывал на строки в кодексе, задерживая пальцы на бумаге чуть дольше необходимого, и каждый раз, когда их взгляды встречались, в его серых глазах мелькало нечто более теплое, чем просто профессиональный интерес. По крайней мере, так могло показаться со стороны.