Литмир - Электронная Библиотека

— Сколько же времени смертные тратят впустую этими своими «снами», — зверь потянулся и лениво зевнул. — Еще сон у тебя был без эмоций и сновидений. Пришлось питаться жалкими углеводами, чтобы не подохнуть от голода!

— Жалкими углеводами? — Джессика нервно икнула, глядя на пустой бумажный пакет от выпечки Лиама. — Ты сожрал мою заначку на завтрак!

— Скажи спасибо, что я не съел твой студенческий билет, — демон бесшумно спрыгнул со стола. — От него гораздо больше пользы, чем от этой сладкой ерунды.

— Эта «ерунда» — моя еда! — с досадой буркнула девушка и замерла, увидев ярко вспыхнувшие глаза животного. Закипавшее в ее жилах недовольство резко улетучилось и на душе вдруг стало спокойнее. — Черт, кто ты такой?

— Не сравнивай меня с этими жалкими существами! — обидчиво проворчал демон. — Черти у меня на родине полы языками вылизывали.

Джесс лихорадочно схватила сумку, стараясь не смотреть на кота. Её пальцы дрожали, когда она проверяла, на месте ли пропуск.

— Послушайте, «Ваше Величество», — она выпрямилась в надежде вернуть себе самообладание. — Не знаю, как вас зовут, но не окажете ли вы любезность заткнуться и тихо посидеть, пока я сижу на лекции? Если комендант услышит хоть одно «мяу» или, упаси бог, твое ворчание — мы оба окажемся на улице. Ясно?

— Даже столь гордое звание из уст смертных звучит до ужаса жалко, — зверь лениво зевнул и важно вильнул хвостом. — Имя мое Фелинор, но в мире смертных я разрешаю тебе называть меня «Феликс».

— Не могу сказать, что рада знакомству, — Миллер еще раз проверила свой наряд и торопливо открыла дверь. — Сиди тихо!

Джессика не стала дожидаться ответа. Просто выскочила из комнаты, заперла замок и вздохнула.

«Это просто животное. Очень странное и слишком умное животное, которое каким-то чудом имитирует речь. Я просто… я просто не выспалась», — твердила она себе, почти бегом направляясь к лифту. Получив наконец-то учебную форму с гербом университета, она быстро переоделась в туалете и направилась в сторону выхода.

Но стоило ей выйти на главную аллею, ведущую к нужному корпусу, как уверенность дала трещину. Прямо на краю фонтана, мимо которого она только что прошла, сидел черный кот.

Демон лениво вылизывал грудку, но когда Джесс поравнялась с ним, тут же поднял голову и посмотрел на неё с тем самым невыносимым превосходством.

— Я же тебя заперла! — прошипела Миллер, резко остановившись и сделав вид, что поправляет ремешок туфли. Не хватало еще, чтобы прохожие приняли её за сумасшедшую, говорящую с животными. — Как?! Как ты вышел?

— Замки — это иллюзия безопасности для таких, как ты, смертная, — голос Феликса прозвучал прямо в её голове, холодный и четкий. — К тому же ты так забавно пыталась подавить свой утренний стресс… Я просто не смог удержаться и решил посмотреть, что будет дальше.

— Просто замечательно, меня преследует демон в облике кота! — простонала Миллер. Утро не подошло к концу, а глаз уже дергался. Но больше всего ее удивляла необыкновенная способность Феликса. Вот у нее все нутро кипит от ярости — и через секунду она спокойна, как удав. Легкий ветерок, правда, по телу в это мгновение проносится, но это, видимо, побочный эффект.

— Правильно, радуйся, — Феликс просто утер ухо лапой, но в голосе, прозвучавшем в голове девушки, отчетливо послышалась усмешка. — Не одной же тебе среди стен университета гулять.

Джессика почувствовала, как у нее внутри все похолодело.

— Нет! Тебе туда нельзя!

Пасть кота на мгновение растянулась в сверхъестественной улыбке, а потом его образ начал стремительно мутнеть.

— Думаешь, мне нужно твое разрешение? — силуэт растворился в воздухе, но в голове девушки все еще звучал жутковатый голос. — Мы связаны договором, смертная, не забывай. Там, где ты, могу оказаться и я… Советую тебе смириться — вечно питаться одними и теми же эмоциями адски утомляет. А ты ведь не хочешь, чтобы я проголодался, правда?

Девушка не ответила, просто поправила костюм и пошла дальше, стараясь не думать о происходящем. Похоже, она вляпалась куда сильнее, чем думала. И если Феликс — настоящий демон, то отделаться никак не получится. Рассказывать об увиденном кому-либо тоже нельзя- сочтут за сумасшедшую.

«Поздравляю, Джесс, в первый же день учебы ты заработала себе неприятностей, — подумала она, с волнением шагая в сторону нужной аудитории. — Надеюсь, это „недоразумение“ не даст о себе знать на занятиях»?

— Надейся, смертная, — словно паук, кот уверенно поднялся по стене на самый верх и с любопытством заглянул в окно. — Пожалуй, послушаю немного лекцию, а потом можно и «перекусить»…

Глава 5

Глава 5

Лекция по основам конституционного права тянулась бесконечно. Встревоженная утренним разговором Джессика то и дело бросала взгляды на высокое окно аудитории, боясь увидеть там мелькнувшую черную тень. Но Феликс затаился. Лишь странное покалывание в затылке подсказывало: он рядом. Он слушает. И он голоден.

Странное поведение студентки не осталось без внимания профессора:

— Мисс Миллер, что-то случилось? Может вам плохо?

Джесс поднялась с места и сглотнула, почувствовав нарастающую тревогу, но через мгновение ощутила уже знакомый холодок и непривычное спокойствие.

— Простите, мистер Тэтчер, все хорошо. Просто мне показалось… будто за окном что-то пролетело… Я внимательно вас слушаю.

«Или проползло…» — ехидный голос Феликса в голове подтвердил ее догадки.Этот хитрюга где-то здесь!

Профессор Тэтчер приспустил очки и окинул Джессику скептическим взглядом. В аудитории воцарилась та самая тишина, когда все замирают в ожидании чужого провала. Элен Сент-Клер довольно ухмыльнулась, предвкушая, как «домашнюю мышку» сейчас размажут по мраморному полу.

— Пролетело, значит? Надеюсь, это была птица мудрости, мисс Миллер, — Тэтчер медленно сложил руки на кафедре. — Раз уж вы так внимательны, ответьте: в чем заключается основной парадокс разделения властей в условиях чрезвычайного положения, согласно доктрине, которую мы обсуждали последние десять минут?

Джессика похолодела. Она действительно пропустила эти несколько минут, следя за тенями на потолке. Кто-то рядом лихорадочно зашуршал страницами учебника, пытаясь найти ответ и отвлечь профессора, но Тэтчер пресек это ледяным взглядом. Некоторые студенты едва слышно шептались, а кто-то даже хихикал.

«Мне конец…» — паника на душе девушки нарастала все сильнее, как сахарная вата наматывалась на палочку.

«Левая колонка, третья страница твоего блокнота, — прозвучал в голове ленивый, едва различимый шепот Феликса. — Там, где ты машинально начертила кружочки. Читай про ограничение прерогатив исполнительной власти. Живее, Миллер, от твоего стыда у меня скоро изжога начнется».

Джесс мельком глянула в тетрадь. Там действительно были записи из параграфа учебника, которые она переписала вчера себе «про запас».

— Основной парадокс в том, — начала она, — что в условиях чрезвычайного положения для защиты общества исполнительная власть вынуждена временно нарушать те самые законы, которые она защищает. Согласно доктрине Локка…

Она говорила четко, уверенно, чеканя каждое слово. Тэтчер медленно кивнул, и выражение его лица сменилось с подозрительного на умеренно-уважительное.

— Достаточно, мисс Миллер. Вижу, пролетающие мимо окна объекты не мешают вашему мыслительному процессу. Садитесь. Продолжим.

Джессика опустилась на место, чувствуя, как по спине стекает капелька пота. Кто-то из соседей по ряду незаметно показал ей большой палец.

«Не благодари, — Феликс материализовался на спинке стула профессора, прямо за его затылком, и издевательски облизнулся, глядя на Джесс. На удивление, никто в зале не обратил внимания на играющегося у кафедры кота. Неужели ему под силу становиться невидимым, будучи при этом материальным? — Но учти, за такие подсказки полагается двойная порция… эмоций. Вечером расскажешь мне что-нибудь по-настоящему страшное или постыдное. Я проголодался».

10
{"b":"971543","o":1}