Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А, вот вы где! — воскликнул он с деланной веселостью, но его взгляд сразу прилип к запястьям Лии. Зелёные глаза расширились. — О-хо-хо. Так они настоящие. А я думал, мне вчера после бутылки рома что-то привиделось. Я просто заходил пожелать добрых снов, ничего такого, Дэриан, а она уже спала.

Дэриан вздохнул — звук, полный такого предчувствия головной боли, что Лия почти физически его ощутила.

— Дэриан из дома — мыши в пляс. Отлично! Что тебе, Ксев?

— Ну, я рассказал отцу. И вот папа-король требует всех троих в тронный зал. Немедленно. Кажется, я сначала сказал, а потом подумал. Зря. Ох, как зря!

— Придурок, — выкрикнула Лия.

— Идиот, — выпалил напоследок Дэриан.

Тронный зал при дневном свете казался менее зловещим, но не менее внушительным. Король сидел на своем массивном троне, королева Алиенора — рядом, с лицом, выражавшим такую степень отстраненного презрения, что ей мог бы позавидовать кот, уронивший на пол чашку хозяйки. Придворные слуги были рассеяны по краям, стараясь делать вид, что не подслушивают, но уши, казалось, у них вытянулись на пол-зала.

Лия стояла между братьями, чувствуя себя главной уликой на суде над злющей ведьмой. Она продемонстрировала запястья. По залу прокатился сдержанный, но отчетливый гул. Король молчал, его взгляд переходил с одного сына на другого, потом на Лию, потом снова на метки.

— Двойное проявление, — наконец изрек король. Его голос, низкий и тяжелый, гулко отдавался под сводами. — За всю историю Дома Серебряного Пламени… такого не было. Ни в одном из летописей Драконьих Родов.

— Оно и видно, — пробормотала себе под нос Лия. — А то бы у вас тут, наверное, инструкция была.

Король, казалось, её не услышал. Он смотрел на Дэриана.

— Твоя метка проявилась. Значит, Ритуал признал её. Твоей Истинной.

Потом взгляд переместился на Ксева.

— И твоя — тоже проявилась. Что, по сути, является… ошибкой. Нарушением всех установленных правил.

Королева Алиенора тонко улыбнулась.

— Может, виновата девушка, дорогой? И Истинная… — её взгляд скользнул по Лие, — Кхм, предмет оказался с браком?

— Предмет находится здесь и имеет уши, Ваше величество, — высказалась Лия, не в силах сдержаться. Усталость и напряжение сделали её дерзкой. — И, насколько мне известно, не я устраивала этот магический лотерейный розыгрыш.

Ксев фыркнул, но тут же сделал вид, что поперхнулся. Дэриан лишь слегка сжал губы.

Король поднял руку, требуя тишины.

— Решение должно быть мудрым. И дипломатичным. Публичный скандал нам не нужен. Слухи — слухами, но официально… такого не было. Понятно?

Он обвел взглядом зал. Придворные замерли, стараясь выглядеть как можно более невинно и глупо — что, впрочем, многим удавалось без особых усилий.

— Таким образом, — продолжил король, — решение о женитьбе одного сына откладывается. На неопределенный срок. Девушка с магией эмоций и чувств остается здесь, при Дэриане и Ксеве.

Лия почувствовала, как у неё подкашиваются ноги от облегчения. Маленькая, но победа. Ее хотя бы никуда не сошлют и не чертветуют.

— Но, — король сделал многозначительную паузу, — метки проявились. Игнорировать магию в день помолвки нельзя. Поэтому…

Он перевел взгляд на сыновей.

— Вы оба будете… обучать невесту. Готовить её. Вместе. Она должна освоить всё, что положено Истинной жене, супруге дракона: историю, контроль над магией, этикет, правила поведения будущей королевы. Всё знать о будущих детях.

В зале повисло гробовое молчание. Даже нынешняя королева потеряла дар речи, её тонкие брови поползли к волосам.

— Обучать… вместе? — медленно проговорил Дэриан. Это был не вопрос, а скорее попытка осмыслить абсурд.

— Именно, на двоих, — подтвердил король. — А затем… когда обучение будет завершено, сама девушка сделает выбор. Она определит, кто из двоих драконов станет её супругом. Уже окончательно и навсегда.

Тишина взорвалась. Сдержанный шепот превратился в гул. Это было неслыханно. Немыслимо. Одна невеста, два дракона-жениха, и выбор — за ней? Это был не просто скандал. Это была бомба, подложенная под устои тысячелетних традиций.

Король встал, и его фигура снова обрела всю свою властную мощь.

— И никому ни слова о двойных метках за пределами этого зала. Официальная версия — невесте требуется дополнительное обучение в виду её… уникального происхождения. Всё остальное — домыслы. Если я услышу иное…

Он не договорил, но обещание в его голосе было красноречивее любых слов.

Король кивком отпустил их. Лия, Дэриан и Ксев вышли из тронного зала в ошеломленном молчании, оставив за спиной бурлящий котёл придворных сплетен.

В коридоре они остановились. Трое. Две метки. Один, колоссальный, сюрреалистический бардак.

Ксев первый нарушил тишину. Он свистнул.

— Ну что ж… Похоже, теперь мы — команда, брат. Учителя и… ученица.

Он бросил взгляд на Лию, и в его зелёных глазах вспыхнули знакомые озорные огоньки, но теперь в них читался и новый, сложный интерес.

— Интересно, с чего начнем? С истории драконов или с… практики распознавания драконьих настроений?

Дэриан посмотрел на него, потом на Лию. В его серых глазах бушевала целая буря — злость, недоумение, ответственность и что-то еще темненькое, что трудно было классифицировать, но скорее всего, ревность.

— Начнем с основ, — отрезал он. Его голос снова приобрел привычную твердость, но в нём теперь чувствовался новый, двоякий оттенок. — С завтрашнего дня. В библиотеке. Оба. И ты, — он посмотрел прямо на Лию, — приготовься. Выбор в конце концов будет за тобой. Но чтобы его сделать… тебе придётся научиться понимать нас обоих. И я стану самой сложной задачей во всей этой… катастрофе.

Он развернулся и ушел, его шаги отдавались четкими ударами по каменному полу.

Ксев покачал головой, усмехаясь.

— Ну, конфетка, поздравляю. Ты только что умудрилась поставить на уши все драконье королевство. Я впечатлен.

Лия смотрела вслед двум братьям, потом на серебряного дракончика на своем правом запястье, потом на огненного — на левом. Глубокий вдох. Глубокий выдох.

— Выбор, — тихо проговорила она. — Мне нужно будет выбрать. Между льдом, который может и обжечь… и огнем, который может согреть. Или…

Она не договорила. Мысль была слишком новой, слишком пугающей и слишком… заманчивой, чтобы озвучивать её даже про себя. Но она витала в воздухе, теплая и тревожная, как предчувствие бури. Или как воспоминания из ее сна.

Одна невеста. Два дракона. И обучение, которое грозило стать самым странным, самым неловким и самым опасным испытанием в ее жизни.

— Ну и бардак, — выпалила она вслух, уже направляясь к своим покоям. — Полнейший, эпических масштабов, драконо-романтический бардак. Мамочка, если бы ты только знала…Смотри на меня с небес и помогай. Как всегда это делала с моих пятнадцати лет.

Но где-то очень глубоко, под слоями страха, стыда и полнейшего недоумения, шевельнулось крошечное, наглое чувство. Чувство, похожее на азарт. Ну что ж, раз уж её жизнь превратилась в реалити-шоу «Замуж за дракона: битва наследников», можно было бы и попробовать получить от этого какое-никакое удовольствие.

Или хотя бы не сойти с ума. Это тоже был бы неплохой результат.

Глава 9. Первое правило золотой клетки: не скучать

Осознание масштаба проблем пришло к Лие не в виде озарения, а постепенно, как насморк после хорошей прогулки под дождем. Только «насморк» этот угрожал перерасти в воспаление легких всей ее дальнейшей жизни.

Она стала призом. С большой буквы. Со всеми вытекающими, а именно: двумя крупными, красивыми и абсолютно несовместимыми претендентами, которые вдруг решили, что лучший способ её «обучать» — это ухаживать. Точнее, ухаживание напоминало территориальную войну двух котов за одну особенно аппетитную, но очень возмущенную сосиску.

Дэриан проявлял заботу так, как будто составлял стратегический план осады крепости. Он присылал в её покои древние, красиво иллюстрированные книги по истории драконьих родов (ужасно скучные), коробки с изысканными леденцами из горного меда (невкусные) и однажды — что было верхом романтики по-драконьи — прислал отборный кусок полированной горной породы для медитаций и укрепления духа (как написал в записке). Лия положила камень под одну ножку шатающегося столика. Идеально.

10
{"b":"969869","o":1}