Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 26.1. Ход конем.

Я петляла среди веселящихся гостей, обводя взглядом праздничный зал, но Кристофера нигде не было. Музыка и смех сливались в навязчивый гул, от которого болела голова.

- Подскажите, пожалуйста, вы не видели господина Кристофера? - спросила я у ближайшего слуги.

Тот почтительно указал в сторону дальнего балкона.

Пульс участился от волнения. Я протискивалась между драконами, сжимая в руках складки платья. Мысли путались - что сказать, как начать...

Дверь на балкон оказалась приоткрытой. Я сразу удивилась подозрительной темноте. Густая, неестественная, будто кто-то вычерпал весь лунный свет.

- Кристофер? - неуверенно позвала я.

Шаг. Еще один.

Резкий удар в спину сбил меня с ног. Я вскрикнула, падая на холодный камень.

- Тише, драконья невеста, - знакомый голос заставил меня оцепенеть от ужаса.

Надо мной склонился Дэрил в темно-синем плаще. В его хищных глазах отражался лишь холодный расчет и моя приближающаяся смерть.

- Вы недооценили мои возможности, - он щелкнул пальцами, и из тени вышли трое в масках.

Я попыталась подняться, но они тут же схватили меня за руки.

- Кристофер будет искать тебя. Оставим ему подсказку, - Дэрил грубо сорвал с моего платья одну из лент и бросил ее на пол.

Слепая ярость вспыхнула в груди. Я почувствовала, как холодная волна магии поднимается из глубины, готовясь вырваться наружу. Руки вспыхнули голубоватым сиянием, и острые ледяные шипы выстрелили в сторону ближайшего наемника.

Он зашипел, хватаясь за бок, где застрял осколок льда.

Но Дэрил не испугался. Наоборот, его глаза загорелись жадным блеском.

- Вот это удача, - он присвистнул, рассматривая мои заиндевевшие пальцы. - Настоящая магия драконьего льда. Как раз то, что нужно для завершения ритуала.

Я попыталась сделать еще один выпад, но внезапно один из наемников схватил мою руку и с силой защелкнул на запястье металлический браслет. Внутри все оборвалось. Магия, что бурлила в жилах, исчезла, будто кто-то перекрыл источник.

Я судорожно вдохнула, чувствуя пустоту там, где еще секунду назад был ледяной поток.

- Поднимите ее, - жестко приказал Дэрил.

Меня потащили через потайную дверь в узкий служебный коридор. Ноги цеплялись за подол платья, но я изо всех сил упиралась, пока один из наемников не ударил в живот. От боли дыхание перехватило, и тело обмякло.

Комната выглядела маленькой, пустой и напоминала помещение для слуг. Меня бросили на стул, а Дэрил тем временем достал странный инструмент: стеклянный шприц с руническими узорами.

- Это не займет много времени, - сказал он, подходя ближе.

Я дернулась, но крепкие руки наемников прижали меня к спинке стула. Болезненный укол в плечо отозвался в каждой клеточке мышечной судорогой. По стеклу шприца побежала алая струйка. Моя кровь.

Дэрил бережно поднял заполненный шприц, любуясь тем, как жидкость переливается при свете лампы.

- Совершенно, - прошептал он. - Абсолютно чистая. Без единой примеси.

Дракон повернулся к дверям, бросив через плечо:

- Оставьте ее здесь. Через час она все равно никому не будет нужна.

Дверь захлопнулась. Я осталась одна: с пустотой внутри, с ноющей раной на плече и с нарастающим ужасом от того, что только услышала.

Через час. Что должно случиться через час? И почему я уже никому не буду нужна?

Глава 26.2. Награда за терпение.

*** Кристофер.

Зал гудел от праздничного шума, но я едва слышал голоса вокруг. В голове крутились только мысли об Элис. О том, как она посмотрела на меня перед уходом с Ванессой. О том, что я должен был сказать первым.

- Ваше Величество, вам не кажется, что новый торговый устав...

Я кивнул, даже не вникая в слова советника. Его лицо сливалось с десятками других: надоедливых, навязчивых, отнимающих драгоценные минуты.

- Кристофер.

Легкое прикосновение к руке заставило меня обернуться. Ванесса стояла рядом, в короне, но с той же хитрой улыбкой, что и раньше.

- Я поговорила с ней, как обещала.

Сердце резко забилось.

- И?

- Элис готова слушать. Но не заставляй ее ждать слишком долго.

Я хотел поблагодарить, но Ванесса уже исчезла в толпе, оставив после себя слабый аромат жасмина и надежду, которая все сильнее разгоралась в груди.

Наконец-то.

Я повернулся, намереваясь тут же отправиться на поиски Элис, но передо мной внезапно возникла Исида.

- Ты не можешь игнорировать гостей, - прошипела она, схватив меня за рукав. - Советники из королевства Алых Драконов ждут твоего внимания.

Я стиснул зубы.

- Позже.

- Нет. Сейчас! - ее пальцы впились в мою руку с силой, которой я не ожидал. Взгляд не допускал возражений. - Ты все еще король. Хоть ненадолго вспомни об этом.

Я резко выдохнул, но кивнул.

Пять минут. Всего пять минут.

Советники оказались скучными, но предсказуемыми. Я отвечал автоматически, мысленно прокручивая слова, которые скажу Элис.

И вдруг острая боль пронзила грудь. Не моя. Ее.

Я замер, едва не выронив бокал.

- Ваше Величество? Вам дурно?

Я не ответил. Внутри все сжалось в ледяной ком. Ошибка. Глупая роковая ошибка.

Я резко развернулся, сметая с пути ошеломленных гостей.

- Элис?! - мой голос потонул в музыке.

Она не откликнулась.

Я метался между группами придворных, заглядывал в каждый угол, но ее нигде не было.

- Вы видели мою спутницу?

Слуги качали головами. Себастьян тоже куда-то пропал.

Только когда я уже готов был разнести к чертям все это место, один из охранников неуверенно сказал:

- Она... выходила на восточный балкон.

Я помчался туда. На полу валялась ее лента. И больше ничего.

Сердце пропустило удар. Что же случилось?! Где она?!

Поисковое заклинание привело меня в комнату слуг. Элис сидела на стуле, привязанная, с бледным заплаканным лицом. Платье на плече было пропитано кровью, а глаза - пустые, будто она уже не верила, что кто-то придет.

- Элис! - я сорвал с ее запястья мерзкий браслет, подавляющий магию, и он с глухим звоном упал на пол. - Кто это сделал? Что случилось?

Она не произнесла ни слова. Лишь всхлипнула и вдруг прижалась ко мне, вцепившись в мой камзол так сильно, что пальцы побелели. Ее нос уткнулся мне в грудь, а тело дрожало, как у птенца, выброшенного из гнезда.

Я обнял ее, но внутри все горело от ярости. Кто посмел?

В этот момент в дверях появилась Ванесса с охраной.

- Боги! - ее голос дрогнул. - Что произошло?

Меня тоже это интересовало.

- Дэрил, - прорычал я, чувствуя в воздухе остатки его проклятой ауры. - Он был здесь.

Ванесса побледнела.

- Но как он прошел через охрану? Кто... - она резко обернулась к страже. - Немедленно обыщите дворец!

Солдаты бросились исполнять приказ, а я подхватил Элис на руки. Она не сопротивлялась, только слабо обвила мою шею руками, пряча лицо у меня на плече.

Я понес ее в покои, не обращая внимания на перешептывания придворных. Ее тело казалось таким хрупким.

В комнате я осторожно уложил синеглазку на кровать и принялся залечивать рану. Рука дрожала, когда касался ее кожи, но магия послушно струилась из пальцев, закрывая порез.

- Все хорошо, - прошептал я, отводя прядь с ее лица. - Все уже позади.

Элис не открывала глаза и тяжело дышала.

Я наклонился ближе, вдыхая запах: смесь ирисов и чего-то неуловимого, только ее.

- Ты в безопасности. Я здесь. Рядом.

Прошло несколько минут, прежде чем она зашевелилась. Глаза открылись, и в них больше не было пустоты, только усталость.

Душу кольнула тревога. Вдруг она до сих пор не хочет меня видеть?

- Мне уйти? - тихо спросил я.

Это далось тяжело.

Она покачала головой.

- Останься, - ее пальцы сжали мою руку. - Пожалуйста.

Я замер.

- Почему?

33
{"b":"967982","o":1}