Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я прошла к черному ходу, но и там меня ждала неудача.

- Господин Лорен, - я постучала в дверь в надежде, что кто-нибудь отзовется. - Это Элис.

Потоптавшись на месте, я обошла здание по периметру, то и дело заглядывая в окна. Никого.

- Да куда все подевались? - бубнила себе под нос я.

Ситуация мне совершенно не нравилась.

- Элис? Это ты? - откуда-то сверху донесся голос одной из сотрудниц.

Кажется, ее звали Бетти.

- Эй, привет, - я прищурилась, стараясь разглядеть девушку в маленькой форточке на чердаке. - Впустишь меня? Снаружи довольно прохладно.

Домашний халат, мягкие тапочки и чужой плащ не способствовали поддержанию тепла.

Она кивнула, жестом указав на черный ход.

- Что происходит? - хмуро спросила я у длинноногой брюнетки, когда та открыла дверь. - Где Лорен?

- Господин Кристофер Валентайн спас из заточения несколько наших, - посвятила меня в курс дела Бетти. - Они в тяжелом состоянии. Мы организовали лазарет наверху. Господин Лорен следит за порядком. Идем, я провожу к нему. Ты вернулась очень вовремя, Элис. Нам не помешают лишние руки.

Она отвела меня на чердак с единственным источником света - форточкой. Повсюду в полумраке на скрипучих кроватях лежали раненые люди, которые ранее работали в лавке. Уцелевшие парни и девушки занимались перевязками ран, наложением швов и натирали подопечных исцеляющими мазями.

- Их пытали? - от увиденного к горлу подступила тошнота.

- Ставили эксперименты, - поделилась сплетнями Бетти, пока мы ждали, когда Лорен освободится.

Дракон собственноручно помогал больным.

- Элис, я рад, что ты жива и невредима, - без особого энтузиазма поприветствовал меня он. - Туна сообщила о твоем увольнении. Извини, пока есть дела поважнее.

Мы вдвоем спустились на первый этаж, где готовились травяные настойки и масла.

- Есть новости о Кире и Дункане? - с затаенным дыханием спросила я.

- Нет, - Лорен угрюмо покачал головой. - Помимо них еще шесть человек остаются не найденными.

- Кристофер полагает, что у реки находится вторая лаборатория, - сообщила я важные сведения, которые удалось подслушать.

- Значит, будем ждать, - на полном серьезе сказал дракон.

- И вы не предпримите никаких мер? - обескураженно выпалила я.

- Элис, послушай, ты привыкла к законам своего мира и, видимо, считаешь ситуацию пустяковой, но все куда сложнее, чем кажется. То, что происходит вокруг - это своего рода дипломатические игрища, где на кону стоят жизни простых смертных. Короли грызутся за территорию и власть. Вмешиваться в этот балаган себе дороже. Я должен позаботиться о людях, которых взял под свое покровительство, понимаешь?

- Не особо, - упрямо поджала губы я.

- Помолвка принцессы и Кристофера заставила недоброжелателей принять ответные меры, - как маленькой объяснил мне Лорен. - Кто-то не желал объединения двух королевств. А когда есть необходимые ресурсы и рычаги давления, можно натворить много плохих дел. Кристофер заварил кашу, ему и расхлебывать.

- Но как же Кира и Дункан? - такое циничное равнодушие выбивало из колеи.

- Он обещал их спасти, - сухо ответил Лорен. - А если ты хочешь быть полезной, помоги девочкам с эликсирами. Их понадобится очень много, когда Кристофер вскроет следующий улей.

Больше обсуждать щекотливую тему дракон не стал и быстро удалился обратно на чердак, прихватив с собой несколько склянок с мутной жижей зеленого цвета.

Следующие шесть часов, переодевшись в форму сотрудников лавки Волшебства и завязав волосы в тугой хвост, я смешивала, нарезала и отваривала различные травы, семена и цветы. Плохие мысли наконец-то отступили.

В комнате то и дело приятный запах сменялся жуткой вонью. Мы готовили мази, тоники и специальные магические бинты.

- Элис, там городской стражник принес тебе письмо от господина Кристофера, - отвлекла меня Бетти ровно в тот момент, когда я закупоривала тугой пробкой обеззараживающий эликсир. - Сказал, что Кира и Дункан спасены.

Вытерев насухо руки, я радостно помчалась к двери.

На пороге стоял знакомый стражник с темными кудрями до плеч, которого я видела у главных ворот в столицу. В руках он держал белый конверт.

- Госпожа Элис, - стражник вежливо склонил голову в знак приветствия. - Мне велено передать сообщение, что ваши друзья только что были доставлены в городской лазарет. Они в тяжелом состоянии. По приказу господина Кристофера я должен сопроводить вас к ним.

Позабыв о безопасности, я переступила порог лавки Волшебства и тут же провалилась в чужой портал. Он обманул меня!

Глава 15.2. Воссоединение с друзьями.

Боль распространялась по всему затылку. Неприятно стучало в висках. Я упала на каменный пол и хорошенько так приложилась головой. Кажется, из раны на лбу текла кровь. Перед глазами все плыло, но кое-как выцепить металлические клетки с живыми людьми все же удалось. Меня снова похитили и доставили через портал в новую лабораторию! Вокруг было темно, сыро и плохо пахло.

- Это она? - над ухом послышался бархатный голос незнакомого мужчины. - Уверен?

- Да, господин, - позади стоял тот самый стражник, и он явно нервничал. - Я видел эту девушку раньше, поэтому сразу узнал ее. Никакой ошибки нет.

- Она простой человек, - как-то пренебрежительно высказался главарь. - Что в ней такого особенного? Я еще понимал Кристофера, когда он выбрал в невесты высокородную принцессу, но вот это… Ладно, отнеси нашу гостью к остальным пленникам. Посмотрим, кто за ней придет.

Кучерявый послушно поклонился, подхватил меня под руки и потащил в свободную клетку.

Я мельком оценила внешний вид очередного психопата: высокий - метр девяносто где-то, мускулистый, длинные черные волосы были перевязаны тонкими серебристыми украшениями, жесткие черты лица, щетина и морщины на лбу выдавали возраст, дорогая и ухоженная одежда с ботинками говорили о высоком статусе. Его глаза смотрели цепко, подмечая мелкие детали. Такая особенность имелась лишь у драконов.

Похищенные люди сидели тихо, как мыши, забившись в угол своих камер. На их телах красовались жуткие кровоподтеки и синяки. И даже когда драконы скрылись из виду, никто не шелохнулся. Видимо, эксперименты с подопытными продолжались без остановки.

- Элис, ты ведь обещала не возвращаться в столицу, - болезненный голос Дункана быстро привел меня в чувства.

Он лежал на полу в соседней клетке: бледный, избитый, страдающий. Из него выкачали много крови.

- Слава богам ты жив! - обрадовалась я. - От тебя не было вестей, потом еще Кира пропала. Она тоже здесь?

- Да, - с трудом проговорил Дункан. - В соседних комнатах есть и другие клетки.

- Нужно продержаться всего немного, - заверила я. - Подмога уже рядом. Кристофер знает о лаборатории у реки. Скоро он разнесет к чертям это место.

- Боюсь, ты ошибаешься, Элис, - прохрипел он. - У реки никого нет. Там ловушка. Мы уже не в столице.

- Что?! - сердце ушло в пятки. - Но как?

- Они следили за малой лабораторией, знали о пожаре, поэтому всех переместили. Поверь на слово, нас похитили не дилетанты.

- Что им нужно? - я села на пол поближе к решетке, чтобы говорить как можно тише.

- Кровь людей с Земли - важный компонент в создании особого мутагена, позволяющего менять человеческое обличье. Как я понял из услышанного, раньше белые драконы умели менять цвет чешуи, как хамелеоны, но спустя века утратили этот навык. Нынешний заказчик хочет получить способность управлять сразу двумя сторонами: драконьей и человеческой. Видимо, мечтает поменять заодно и прическу.

- Зачем им тогда столько людей? - я не особо понимала. - Не слишком ли масштабно?

- Мой мозг - кладезь полезной информации. Если бы я в свое время не потратил огромное количество часов на компьютерные игры, то сейчас бы был бесполезен. А так хоть, как губка, на автомате впитываю сведения, витающие в воздухе. Наша кровь дает лишь временный эффект, поэтому ее требуется так много. Но на самом деле им нужен человек из нашего мира, который имеет непосредственную связь с королевством драконов. Например, ты. Но не думаю, что заказчик быстро вычислит твою уникальность.

20
{"b":"967982","o":1}