Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Взгляд женщины из недоумённого стал отчаянным.

— Вы что, всерьёз не понимаете, Марлен? — спросила она. — После всего?

Меня вдруг заколотило. Зоуи смотрела на меня так, будто я предала какое-то их общее дело. Но я всерьёз не понимала проблемы, а иначе выяснить её не могла.

В это время на балкон правительственной резиденции вышли двое. Я сразу узнала их. Диего Борджес и министр — основа нынешней государственности Тальдаро — с высоты своего величия созерцали беспокойную толпу. Люди зашумели сильнее, и меня буквально протащило потоком вперёд. Если бы Зоуи не поддержала, я бы точно пала случайной жертвой давки.

— Граждане Тальдаро! — начал министр, подняв перед собой руку в примирительном жесте, — мы приветствуем вас и готовы к общению. Все вы знаете, что и я, и мой почтенный советник и друг, господин Диего Борджес, сами вышли из простого народа. Мы никогда не станем идти против ваших интересов, — он сделал паузу, приложив руку к груди. Кое-кто засвистел. Но в целом толпа затихла, и лишь Зоуи снисходительно хмыкнула.

— Новый закон, который я подписал сегодня утром, был одобрен советом старейшин, и все мы считаем его справедливым. Теперь всякий работник предприятия или подмастерья ремесленника будет защищён в своих правах, сможет рассчитывать на помощь государства в случае болезни или конфликтов с руководством. Более того, каждый из вас, кто проработает официально на одном месте не менее двадцати пяти лет, будет иметь право на пенсию по старости и немощи.

Ну надо же. А я, оказывается, не сильно опередила время своими инициативами.

То, что говорил министр, звучало здраво. Он стремился создать общество, построенное на взаимовыгодном сотрудничестве населения и руководства, как это делается в том мире, из которого явилась я. Вот только гневно сжатые челюсти Зоуи непрозрачно намекали, что не всё так гладко в этом обществе.

— А что насчёт гражданок? — её командный голос разлетелся по округе. — Вы снова, как и всегда, говорите о мужчинах. Но что прикажете делать нам?

Свист и смешки немного заглушили её. Я видела, что министр пренебрежительно глянул в нашу сторону и отвернулся. Диего же не отворачивался. Он увидел меня.

Заметив, что министр собрался уходить, она снова закричала:

— Женщины умирают, министр! Им не на что жить! Им нечего есть и нечем кормить детей! Они никому не нужны и вынуждены ждать скудной подачки от неравнодушных! Почему вы допускаете подобное?! Почему в вашем прекрасном мире женщина имеет хоть какие-то права только, если прикована к мужчине?! Для нас, сеньор министр, мало что изменилось со времён монархии! И мы требуем справедливости!

Другие швеи, стоявшие неподалёку, поддерживали своего предводителя, заглушая смех и болтовню мужчин, которым они казались нелепыми.

На свободный выступ фонтана что-то взметнулось, и я не сразу поняла, что, а точнее, кто именно. Но когда существо выпрямилось, ахнула.

— Господа! — заговорила не менее зычно молодая девушка, — я Магдалина Адрианс, дочь крестьянина. Мой отец давно умер, а братья разъехались по миру. Так вышло, что замуж меня не берут, но я хочу работать и приносить пользу Тальдаро и Портальяно. Рядом со мной нет мужчины, который поручился бы за меня и помог оформить паспорт, но я здорова и полна сил, чтобы трудиться. Нас много здесь, господа, — она окинула взглядом толпу, гомон в которой чуть стих, — и от нас будет мало толку, если все мы умрём в нищете.

На последних словах она поймала взгляд министра. Тот не ответил. Развернувшись, он всё же покинул балкон, а следом, прогнав воздух через щербинку между передними зубами, ушёл и недовольный Диего.

— Возвращайся в деревню, курица! — гаркнул кто-то.

— Много вас таких, кто в город за хорошей жизнью едет.

Послышались новые крики и ругань. А мне стало вдруг страшно. Оставаться здесь было опасно. Не ровён час, начнётся давка.

Я стала протискиваться сквозь толпу, как вдруг мне на плечо легла рука Зоуи.

— Женщины сломлены, мадам, — тихо сказала она. — Им нужна та, кто поднимет боевой дух. Чита давно не приходила на наши собрания, и многие пали духом. Сегодня вечером на углу улицы Революции и бульвара Пино.

Она убрала руку и тяжело зашагала к выходу с площади. Я же так и осталась стоять, ощущая толчки прохожих со всех сторон.

Что она сейчас сказала? Кто не приходила? Какая ещё Чита? Подождите, то есть я та самая Чита Марсалес, на которую объявлена охота?! Ой, мамочки! Да как тебя угораздило, Марлен!

Глава 42

Я опомнилась, только когда меня схватил за руку Лукас.

— Марлен, что с тобой? — спросил он, встревоженно вглядываясь в моё лицо. — Ты в порядке?

— Да, дорогой, всё хорошо.

— Пойдём, пока эти сумасшедшие не распугали всех извозчиков.

Он повёл меня к воротам, не выпуская руки, тогда как в другой удерживал ладонь взволнованной Магдалины. Та явно плакала совсем недавно, отчего лицо её раскраснелось, а глаза опухли.

Она всё ещё всхлипывала, когда мы, отыскав кеб, прошмыгнули в салон и расселись по местам.

— Почему они все такие злые? — простонала Магдалина. Усевшись рядом с ней, Лукас прижал к себе девушку.

— Не нужно было вам туда идти, — сказал он. — Всё равно ничего бы не поменялось.

— Лукас! Я просто не могу так больше! Этот город забирает у меня всё! И в деревню мне уже не вернуться. Братья продали дом. Я умру здесь в нищете, как Сара! Это так страшно!

Она снова разрыдалась. Прижимая её к себе, Лукас стал гладить девушку по голове и говорить успокаивающие слова, в перерывах оставляя на светлой макушке короткие поцелуи.

Сидя напротив, я сама вся трепетала от негодования.

Возмущение моё касалось мужчин, которые, судя по всему, в каждом из существующих миров ставили себя выше женщин.

— Дорогая Магдалина, — заговорил вдруг Лукас. Очень осторожно и как-то даже нерешительно. — Я абсолютно с тобой согласен. Так дальше жить нельзя.

— Вот-вот, — пискнула несчастная. — Нельзя! Я утоплюсь! Ничто мне больше не поможет!

Я ахнула беззвучно, прижав руки к лицу. Бедняжка. В таком состоянии она вполне могла совершить непоправимую глупость. Хотелось поддержать её, но как только я подобрала нужные слова и открыла рот, чтобы сказать их, меня опередил Лукас.

— Есть другое предложение, — сказал он немного твёрже. — Как ты смотришь на то, чтобы сделать меня самым счастливым человеком на земле? Выходи за меня.

Казалось, все мы в ту минуту перестали дышать. Магдалина же прекратила плакать, изумлённо уставилась на парня и медленно отстранилась от него.

Она вся сжалась. Нервно теребя подол платья, девушка насупилась и окончательно помрачнела:

— Ты настоящий друг, Лукас, — сказала она с грустью. — Я понимаю, что ты хочешь помочь, но не приму эту жертву. Ты можешь быть счастлив, и не нужно действовать из жалости. Нам обоим будет плохо.

Я медленно повернулась к Лукасу, на которого не взглянуть было без слёз.

— То есть я не нравлюсь тебе? — спросил он в отчаянии.

Девушка ахнула.

— Что? Ты в своём уме?! Конечно, ты мне нравишься, но при чём здесь это? Так неправильно, Лукас.

— Почему?

— Потому что так нельзя! Я люблю, ты жалеешь. Да ты возненавидишь меня! Нет, даже не начинай, — Магдалина отстранилась, прижимая руки к лицу.

Лукас, которому чуточку не хватало сообразительности, с отчаянием посмотрел на меня.

— Марлен, я ничего не понимаю, — шепнул он мне. — Что я делаю не так?

— Наверное, нужно сказать прямо, — также тихо ответила я.

— Да я же сказал! — мы оба покосились на несчастную, которая вздрагивала от беззвучных всхлипов.

— Ещё прямее, — попыталась я намекнуть. И только когда красноречиво сверкнула на него глазами, парня осенило.

Подавшись к девушке, он заговорил снова:

— Магдалина, я… я тебя люблю.

Она замерла, отняла от лица руки и испуганно посмотрела на парня. Я сама уже сгорала от нетерпения, ожидая, чем всё закончится, даже ноготь кусать начала, хоть эта моя привычка и изжила себя полвека назад.

50
{"b":"962172","o":1}