— Спасибо, Карлос, — кивнул Энзо с вежливой улыбкой. — Рад, что проект получил признание.
Блондинка окинула маму оценивающим взглядом с головы до ног, а затем повернулась к Энзо:
— А это твоя сестра? — ее голос был слаще сахарной ваты на ярмарке. — Не познакомишь нас со своей спутницей?
Я едва сдержала желание закатить глаза. Сестра? Серьезно?
— Нет, Вероника, — Энзо положил руку на плечо моей матери в собственническом жесте. — Это моя жена, Ракель.
Лицо блондинки вытянулось, словно она увидела привидение.
— Жена? — переспросила она, не скрывая изумления. — А как же Мариса? У вас же все так хорошо складывалось! Я была уверена, что скоро получу приглашение на вашу свадьбу…
Воздух между всеми нами мгновенно наэлектризовался. Я наблюдала, как Энзо застыл, словно статуя — его лицо превратилось в непроницаемую маску, только в глазах мелькнула тень беспокойства. Диего рядом со мной тихо присвистнул, явно наслаждаясь неожиданной драмой.
— Вероника! — ее муж резко дернул ее за локоть. — Ради бога, научись фильтровать свои мысли.
— Кто такая Мариса? — голос моей матери был похож на звук лезвия, скользящего по шелку — мягкий, но смертоносный.
В моей голове словно щелкнул переключатель. Мариса. Арт-директор компании Энзо. Женщина, которая сегодня утром обсуждала со мной концепцию нового проекта. Та самая, чье лицо каменело при упоминании имени моей матери. Бывшая Энзо? И, судя по всему, не просто бывшая, а та, с которой у него было что-то серьезное.
Я почувствовала непрошеный укол ревности. Они с Марисой до сих пор работают вместе. Каждый день видятся. Она находится всего в нескольких шагах от его кабинета, в то время как моя мать… В то время как я…
— Диего, пойдем к бару, — выпалила я, желая убраться подальше от надвигающегося семейного урагана.
Диего с готовностью взял меня за руку, и этот жест не ускользнул от внимания Энзо — его взгляд мгновенно метнулся к нашим сцепленным пальцам.
— И куда же вы направляетесь? — моя мать выступила вперед, преграждая нам путь с улыбкой, которая не касалась ее глаз.
— Туда, где можно получить хоть каплю веселья, — Диего ухмыльнулся, нарочито двусмысленно добавив: — В бар. Я уверен, что там найдется что-то покрепче этих слащавых улыбок и фальшивых комплиментов.
— Только не устраивайте сцен, — процедила мать сквозь зубы. — Вы представляете нашу семью.
— О, не волнуйся, мамочка, — я одарила ее ледяной улыбкой. — Я прекрасно знаю, как поддерживать иллюзию идеальной семьи. У меня была отличная учительница.
Не дожидаясь ответа, я потянула Диего к бару, чувствуя, как спиной прожигает материнский взгляд.
— Боже, обожаю, когда ты ставишь ее на место, — хмыкнул Диего, когда мы устроились на высоких барных стульях. — Два двойных виски, — бросил он бармену. — И поменьше льда.
— Не стоит радоваться раньше времени, — я поморщилась. — Она обязательно найдет способ отыграться. Всегда находит.
Краем глаза я заметила движение у входа и невольно напряглась. К моей матери и Энзо приближалась Мариса, и выглядела она сногсшибательно — в элегантном черном платье в пол на тонких лямках, с волосами, заплетенными в замысловатую косу, из которой выбивались несколько прядей, обрамляющих ее скульптурное лицо. Она двигалась с грацией танцовщицы, уверенно и плавно.
Я наблюдала, как менялось лицо моей матери, когда Мариса представилась ей. Шок, недоверие, а затем — тщательно скрываемая ярость. Это зрелище доставило мне какое-то извращенное удовольствие.
Энзо не отрывал от меня взгляда. Его темные глаза следили за каждым моим движением, и от этого по коже бежали мурашки.
Внезапно Мариса заметила меня у барной стойки и направилась в нашу сторону, оставив мою мать и Энзо наедине с их напряжением.
— Лара! — она изобразила удивление, хотя мы виделись всего несколько часов назад. — Какое совпадение!
Мы обменялись легкими поцелуями в щеки, и я почувствовала на себе прожигающий взгляд матери.
— Мариса, — я улыбнулась с деланной теплотой. — Не знала, что ты будешь здесь. Кстати, выглядишь потрясающе.
— Спасибо, — она окинула меня быстрым взглядом. — Ты тоже.
— Диего, ты же знаком с Марисой? Она арт-директор компании твоего отца.
— Как забыть, — Диего скользнул по ней оценивающим взглядом. — Мариса всегда была звездой офисных вечеринок.
— А ты все так же остер на язык, — парировала она с улыбкой, в которой проскользнуло что-то хищное. — Кстати, Лара, не забудь про наше утреннее обсуждение. Жду твои наброски к понедельнику.
— Обязательно, — я кивнула, чувствуя, как Диего рядом со мной напрягся.
После еще нескольких минут наполненной подтекстами беседы Мариса извинилась и направилась к группе мужчин в костюмах, стоявших у окна.
— Так вот где ты пропадаешь днями, — Диего повернулся ко мне, его глаза сузились. — Работаешь на моего отца? И давно?
— Не твое дело, — огрызнулась я, отпивая виски. — И я работаю не на твоего отца, а в его компании. Есть разница.
— О, я уверен, что ты отлично справляешься, — он наклонился ближе, его голос стал ниже. — У тебя особый талант… впечатлять людей.
— Господи, ты невыносим, — я закатила глаза. — Мне до смерти скучно. Здесь есть что-нибудь интереснее, чем наблюдать за тем, как твой отец и моя мать разыгрывают спектакль для публики?
— Вообще-то, есть, — Диего допил свой напиток и встал. — На верхнем этаже есть терраса с видом на город. Хочешь взглянуть?
— Что угодно, лишь бы убраться отсюда, — я соскользнула со стула, чувствуя, как виски начинает действовать.
Мы незаметно выскользнули из основного зала и поднялись по широкой мраморной лестнице на верхний этаж. Терраса оказалась просторной площадкой, окруженной стеклянными перилами, создающими иллюзию отсутствия преграды между нами и ночным небом.
Город раскинулся под нами океаном огней, мерцающих и переливающихся в темноте.
— Так что у тебя с твоей матерью? — он хмыкнул. — Святая Ракель, идеальная жена и образцовая мать. По крайней мере, так она себя преподносит. А что на самом деле?
— Не начинай, — я предупреждающе подняла руку. — Я не хочу говорить о ней.
— Как скажешь, — Диего приблизился ко мне, его рука скользнула по моей талии. — Знаешь, ты выглядишь восхитительно в этом платье. Могу поспорить, оно еще лучше смотрится на полу моей спальни.
— Серьезно? — я рассмеялась. — Это твоя лучшая попытка?
— Просто проверял твою реакцию, — он улыбнулся, но его глаза оставались серьезными. — Знаешь, что самое забавное? Мы с тобой похожи больше, чем ты думаешь. Оба играем роли, которые от нас ожидают. Оба прячем свои настоящие чувства.
— И какие же чувства я прячу? — я вызывающе посмотрела ему в глаза.
Вместо ответа Диего наклонился ко мне и, прежде чем я успела среагировать, его губы накрыли мои в неожиданно властном поцелуе.
Глава 19
Его руки крепко обхватили мою талию, притягивая ближе, не оставляя пространства для сопротивления. Поцелуй был настойчивым, глубоким, почти отчаянным — словно он пытался что-то доказать. Мне? Себе? Кому-то еще?
Я упиралась руками в грудь Диего, отталкивая его от себя с нарастающей паникой. Когда поцелуй наконец прервался, мы смотрели друг на друга — я в полном шоке от его дерзости, он с самодовольной ухмылкой, которая лишь подчеркивала его уверенность в себе.
— Что ты творишь? — прошипела я, пытаясь вырваться из его объятий.
— То, что давно хотел сделать, — он не спешил отпускать меня, его пальцы все еще сжимали мою талию.
В этот момент боковым зрением я уловила движение. Повернув голову, я застыла в ужасе. У входа на террасу стоял Энзо.
Я никогда не видела его таким. Его лицо превратилось в каменную маску, а глаза… глаза выдавали бурю эмоций, бушующую внутри. В них читалась такая смесь ярости, боли и разочарования, что у меня перехватило дыхание. Его тело было напряжено до предела, каждая мышца натянута как струна. Желваки на скулах ходили ходуном, а кулаки были сжаты так сильно, что костяшки побелели. Он выглядел как хищник перед прыжком — опасный, непредсказуемый, готовый к атаке.