– А экипаж?
– Будет ждать вас у музея. Я об этом позабочусь.
– С тобой приятно иметь дело, Мартин! – рассмеялся Гер. – Оговоренную сумму я положу на твой счёт, как только мы получим деньги за этот заказ.
– Договорились.
Пока Гер и Мартин продолжали беседу, я уже начинала дрожать. Но не от холода, а от избытка адреналина.
Ограбление состоится сегодня ночью! Надо срочно спешить к Нэйту.
Но ещё раз провернуть трюк с дорогой от «ящика к ящику» я не решилась. Боялась, что меня заметят. Поэтому была вынуждена слушать о дальнейших планах Гера и его шайки после ограбления музея. Они собирались выполнить ещё несколько крупных заказов. Надеялись пополнить «запасы» у Анхеля и ещё в одном крупном музее на севере Альтангора.
Усевшись в самый угол, я аккуратно начала засыпать себя снегом. Потому, что слишком боялась попасться кому-нибудь на глаза.
Понимала, если меня схватят, и я не доберусь до Нэйта и не сообщу о предстоящем ограблении, то Анхель останется без своих артефактов, а я и вовсе отправлюсь за океан в одном из ящиков вместо Деборы Офир.
Было безумно холодно и страшно.
Когда я поняла, что разговор уже подходит к концу, то начала активнее работать руками.
Раздался хруст морозного снега под чьей-то обувью. Я замерла и затаила дыхание.
Кто-то шел прямо в мою сторону…
– Мартин, – раздался вдалеке голос Гера, и я поняла, что он решил выйти с обратной стороны.
– Что? – голос Главы жандармерии, раздавшийся совсем рядом, подтвердил мои догадки. Он идёт в мою сторону.
– Я, к слову, на одну ночь тоже был покровителем твоей дочери, – рассмеялся бандит, издеваясь над отцовскими чувствами. – Но это было совсем недавно. Поэтому, я не могу быть отцом ребенка.
Мартин ничего не ответил на эту насмешливую реплику. Просто ускорился, стараясь поскорее выйти на широкую улицу.
Я вжалась в угол между ящиком и стеной дома и до боли закусила губу, ожидая, пока Мартин Д'эстри пройдет мимо меня.
Главное, чтобы он не крутил головой по сторонам и не обратил внимания на припорошенный снегом цветной «сугроб».
И, к счастью, Мартину не было до меня никакого дела.
Он спешил вперёд, как непотопляемый корабль. Выглядел злым и оскорбленным. Бормотал себе под нос тихие ругательства и проклинал женское вероломство и глупость.
Даже когда Мартин наконец выбрался на улицу и исчез за углом, я осталась сидеть на месте. Хотела убедиться, что обратный путь чист.
Только через десять минут я все же решилась покинуть свою снежную «обитель».
Выбралась из-под уже подтаявшего снега и поспешила прочь.
Всю дорогу я оборачивалась, страшась преследования. Свернула за угол, выбираясь наружу и…
Врезалась в огромный «шкаф».
От неожиданности меня повело назад, и я шлепнулась на дорогу.
Подняла свой затравленный взгляд и уставилась на знакомое суровое бородатое лицо.
– Эй, класавица. Куда ты так спешишь? – произнес Дан и улыбнулся.
А у меня душа ушла в пятки…
«Бежать!», – закричал внутренний голос, но тело словно окаменело. Я смотрела на огромную мужскую фигуру и понимала, что Дану будет достаточно всего двух шагов, чтобы догнать меня и снова сбить с ног.
– Так куда ты так несёшься? – переспросил Дан и усмехнулся.
– Р-работать, – отчеканила я и даже выдавила из себя жалкое подобие дружелюбной улыбки.
Вот только ощущала я себя так, словно угодила в лапы к огромному медведю и сейчас пытаюсь ему «понравиться», чтобы он мною не полакомился.
– Лаботать или шею себе свелнуть так спешила, милая?
Я нервно сглотнула. Даже почувствовала, как зачесалась шея в том месте, где, вероятно, совсем скоро окажутся эти огромные ручищи.
– Может не надо шею? – протянула с мольбой, глядя на своего мучителя.
Дан издал лёгкий смешок и… потянулся ко мне.
От неожиданности и дикого страха я начала стремительно отползать назад, царапая ногтями заледеневшую дорогу.
Темные брови Дана подскочили вверх от удивления, а в глазах промелькнула секундная растерянность.
– Да не бойся ты! Я ж не обижу! – пробасил он сурово и… Протянул мне свою мозолистую широченную ладонь.
Я замерла. Несколько секунд я не мигая смотрела на его протянутую руку и, наконец, взглянула в хмурое лицо Дана. Переводя свой затравленный взгляд с его лица на грубую ладонь и обратно, я искала подвох. Так, значит, эта ручища не на моей шее сомкнуться хочет?! Он не по мою душу явился?
– Отмолозишь ведь все себе. Поднимайся скорее, – буркнул Дан немного обиженно, подтверждая мою догадку.
До конца еще не веря в честность его намерений, я все же вложила свои заледеневшие дрожащие пальцы в мужскую ладонь, позволяя Дану помочь мне подняться на ноги.
– С-спасибо, – пробормотала чуть слышно, бросая на него косые взгляды и гадая, чего ожидать дальше. В чем же кроется подвох?
Может, меня в ящик собираются посадить и за океан отправить?
– Да не за что, – Дан выглядел немного расстроенным. Казалось, его оскорбил мой испуг. – А ты класивая. Как твое имя?
Я покрутила головой по сторонам, изучая полупустую улочку. Поблизости прогуливались лишь несколько пожилых парочек. Кто-то спешил на ярмарку, а кто-то уже брёл домой с покупками.
– Агата, – ответила я и покосилась в сторону оживленной площади, что виднелась невдалеке.
– Ну, пойдем, до площади тебя пловожу. Пока ты себе ещё и лоб не ласшибла, – усмехнулся Дан и… галантно подставил мне свой локоть, предлагая ухватиться за него.
Надеюсь, меня не в подвальную клетку так «галантно» ведут?
Я закусила губу в немой истерике, веселясь над собственными мыслями, и приняла «щедрое» предложение Дана. Все же лучше, чем сломанная шея…
До площади Дан шел не спеша. Я бросала настороженные взгляды в его сторону, в то время как он засыпал меня вопросами и даже пытался со мной флиртовать.
– Такая класавица и без мужа? – выгнув свою темную густую бровь, уточнил Дан. – Не должно так быть.
– Как есть, – солгала я и повела плечом.
В глубине души я очень надеялась, что мой будущий муж не появится внезапно на площади. Ведь Нэйт вряд ли будет в восторге от того, что я гуляю под ручку с бандитом.
– Может за меня замуж пойдешь? – рассмеялся Дан, и я не удержалась от улыбки. А Кармэлле он такого не предлагал. – Чего смеёшься? Все же лучше, чем по голодским площадям в молоз скитаться. Ты такая пленительная, я – сильный. Защищать тебя буду.
– Я ж вас не знаю совсем, – мне стало гораздо спокойнее, когда мы вышли на оживленную площадь. – Кто вы? Чем занимаетесь? Да я даже имени вашего не знаю!
– Даниель, – мой бородатый спутник и не думал заканчивать свои попытки меня охмурить. – Я охотник за сокловищами.
– О-о-о, – я изобразила на лице искреннее удивление, пряча улыбку. – И какие сокровища ищете?
– Всякие, – отозвался Дан. – Я во многих местах побывал. А сейчас хочу осесть где-нибудь с такой класавицей, как ты, жениться, остепениться. Устал я по всему свету за безделушками гоняться. Вот недавно дело одно пледложили. Деньги холошие платят. Там и на дом, и на достойную жизнь хватит. Вот, как покончу с этим делом – велнусь за тобой и женюсь.
Моя улыбка слетела с лица, и я, остановившись, посмотрела на довольного своим планом Дана.
Он, получается, совсем недавно в этой бандитской шайке?
– Вы действительно раньше просто сокровища искали? – уточнила осторожно.
– Да.
– А продавали куда?
– Как куда? Истоликам, коллекционелам всяким. Они скупые все, паскудники. Копейки платили. Но всё же лучше, чем ничего.
– А как же так получилось, что вы с такой компанией связались?
Дан в секунду изменился в лице. Я – мысленно ударила себя по лбу. Проклятая журналистская натура!
Мы смотрели друг другу в глаза секунд десять. Пока в моей голове мелькала тысяча мыслей о том, как не стать жертвой собственной болтливости, во взгляде Дана застыл настороженный немой вопрос.
Мол, откуда знаешь?!