Литмир - Электронная Библиотека

— А Яга? — перебил помощника Сандер, но тут же зло оборвал себя. Зачем он вообще это спросил? Какая ему разница? Не удержался… Вот же эмоциональный дурак!

Такой переход от рассеянного равнодушия к резкому интересу не укрылся от проницательного взора Иэна.

— Яга еще числится в филиале, но на работу в этом учебном году так и не вышла. Заявила, что хочет сосредоточиться на науке, — помощник смущенно кашлянул, выдавая свою осведомленность о сердечных делах начальника, и негромко добавил: — Говорят, она отыскала свою избушку и снова поселилась на прежнем месте. Наши информаторы пытались туда пробраться, но лес рядом с жилищем Бабы Яги теперь пропитан необычной магией — там и огненная река, и пространственные ловушки. Попасть туда без разрешения хозяйки почти невозможно.

Сандер задумчиво кивнул, внимательно рассматривая карандаш в своих руках. Почему-то встречаться взглядом с помощником отчаянно не хотелось. Магистр будто испытывал чувство вины за то, что не может целиком и полностью сосредоточиться на делах Ордена.

— Если позволите, я бы хотел кое-что предложить, — деликатно заметил Иэн. — Послезавтра группа студентов из нашего мира отправляется в Лукоморский филиал на обучение. Думаю, все были бы очень рады вашему появлению там к началу учебного года с торжественной речью…

Хм. Официальный повод приехать в Мир Преданий? Увидеться, хотя бы мельком? Ох, как же заманчиво это звучит…

Карандаш в пальцах вампира стремительно закрутился, выдавая чувства хозяина… Но Сандер вдруг резко остановил движение, положил грифель на стол и решительно отодвинул его от себя. Встретившись глазами с помощником, Магистр четко произнес:

— Не думаю, что в этом есть какой-то смысл.

Иэн, стушевавшись под прямым жестким взглядом, торопливо кивнул и сделал вид, что заинтересованно перебирает лежащие перед ним бумаги:

— А еще поступили донесения от некоторых осведомителей из кланов. Вот записка от нашего информатора в клане Луны…

Сандер удовлетворенно кивнул. Иэн молодец, толковый парнишка — неглупый, расторопный. Возможно, из него выйдет толк. Сандер и сам когда-то таким был. Много лет назад… Вампир, изгнанный из клана за преступление, которое не совершал. Взявший на себя вину Авроры. Выживший вопреки многочисленным уверениям, что шансов у него нет… Он справился, и пришел в Орден Тьмы перерожденным, преданный новому дому душой и телом. Он мечтал служить интересам Ордена, он трудился день и ночь без остановок, вылезая с самой нижней ступени иерархии шаг за шагом, на самую вершину. Когда-то давно шанс стать Магистром казался для него недосягаемой мечтой, смыслом жизни. Лет десять назад он был бы бесконечно рад открывшимся перед ним возможностям. А теперь… Что не так теперь? Почему он несчастен?

Помощник окончил свой доклад, и Сандер отпустил его, а сам вновь стал разглядывать многострадальный витраж. В каменных стенах замка Ордена Тьмы даже дождь казался пресным, лишенным вкуса и запаха. То ли дело в Мире Преданий, в уютной бревенчатой избушке на курьих ножках, где капли барабанят по крыше тихо и убаюкивающе. Где пахнет свежей травой, землей, деревом и свежим хлебом. Где окно всегда распахнуто настежь, и лесной воздух пьянит так же сладко, как поцелуй любимой…

Ну все, хватит! — раздраженно оборвал себя Магистр Ордена Тьмы. Нельзя раскисать. Если излишне расслабиться, здешняя зубастая стая мгновенно сожрет зазевавшегося главаря с потрохами, чтобы выбрать нового, более сильного вожака.

Он позволит себе всего одну слабость — бокал вина, который выпьет, предаваясь воспоминаниям. А потом пожелает Эл счастья, и начнет строить свою новую жизнь здесь, в Мире Вампиров. Пусть это будет непросто, но время ему поможет. Времени у него предостаточно…

Сандер подошел к бару, и достал оттуда темную глиняную бутылку. И в тот же момент знакомый до боли запах невесомым шлейфом коснулся его сознания. Магистр Ордена Тьмы медленно поставил на столик вино и произнес, не оглядываясь назад:

— Не стоило тебе сюда приходить…

…Ох уж это хваленое вампирское чутье! Вообще-то, я планировала незаметно прокрасться, обнять его со спины, прижаться всем телом… Но разве это возможно с Сандером? Потому я лишь скрестила руки и небрежно облокотилась о дверной косяк, делая вид, что так и планировала изначально:

— И что же теперь, ты сдашь меня в Службу Содружества как нарушителя?

Сандер медленно обернулся:

— Не помню, чтобы это хоть когда-то тебя останавливало, — парировал он невозмутимо.

Уголки его губ дрогнули в чуть заметной улыбке, и я восприняла это как сигнал. Одним стремительным движением преодолев комнату, я кинулась ему на шею. Сильные руки Сандера обхватили меня за талию и крепко прижали к себе. Губы встретились в жарком поцелуе. Мы скучали. Мы оба бесконечно друг по другу скучали…

После того, как нам пришлось с трудом отстраниться друг от друга, Сандер тяжело вздохнул:

— Зря ты пришла. От этого лишь тяжелее.

— А если я останусь насовсем?

Повисла пауза. Руки вампира дрогнули, выдавая волнение. Однако вслух Сандер произнес:

— Не думаю, что это хорошая затея. Это не твой мир, Эл. В нем тебе будет неуютно. А каждый раз бегать тропами Мартина в Мир Преданий — слишком долго и опасно, ты сама это знаешь…

— Но ты бы хотел, чтобы я осталась? — настойчиво повторила свой вопрос я.

Сандер поднял на меня глаза, в которых плескались решительность и твердость:

— Ты знаешь мой ответ, Эл. Я никогда не скрывал, что ты для меня значишь.

Это я хотела услышать. А, услышав, выпалила то, с чем к нему пришла:

— Ну, так вот… Я остаюсь здесь!

— Эл…

— Не перебивай! Помнишь, ты спрашивал, могла бы я пойти за тобой на край света? Оказывается, да, я бы могла…

— Эл…

— Я пришла. И это не жертва! Это мой выбор. Я не могу, да и не хочу оставаться далеко от тебя! Мне тебя не хватает…

— Эл!

— Да не перебивай же ты!

— Эл! Я люблю тебя…

Так и не произнесенные заготовленные слова застряли у меня в горле. Я сделала громкий вдох, и наружу вырвалась совершенно другая, спонтанная фраза:

— И я тебя люблю, Сандер…

— Станешь моей женой по законам Мира Вампиров?

Тут я потеряла способность говорить окончательно. Что? Мне делают предложение? Это не шутки?

Обычно бойкая на язык, тут я растерялась и съязвила совершенно невпопад:

— У меня вообще-то другой муж благодаря тебе уже есть!

Брякнула и тут же прикусила язык. Что я несу?! Какой муж? Но Сандер только фыркнул:

— Кто? Горыныч?

— Ага…

— «Женаты фактическим браком?». «Венчаны вокруг ракитного куста?» — передразнил мои давние заявления Сандер и ухмыльнулся. — Ну так этот твой брак недействителен, вообще-то! По законам Мира Преданий я твой муж, и стал им задолго до Горыныча! А многомужество в мирах Содружества запрещено!

Как же я любила его улыбку… Сердце бахало как сумасшедшее, но длинный язык продолжал жить своей жизнью:

— А как же правило о том, что Магистр Ордена Тьмы не может быть женат? Ты сам об этом говорил!

— А еще я говорил о том, что это просто традиция, и ее вполне возможно нарушить! — невозмутимо парировал Сандер.

— Так ты что же, хочешь ее преступить?

— Именно так, — он улыбнулся, прижимая меня к себе. — Так ты согласна на официальную церемонию?

— А Аврору ты тоже пригласишь?

— Ну, если ты настаиваешь…

— А знаешь что? Я согласна!

Сандер снова наклонился ко мне для поцелуя, но тут нашу приватность самым бесцеремонным образом прервали:

— Ну что там? Уже помирились? — раздался из-за фальш-панели голос Еремея.

— Да откуда я знаю, тут ничего не видно! — а это уже произнес Ратмир.

— Наверное, лобзаются, а вы тут топчетесь!

— Да тише вы, нас услышат!

— Ай, не толкайся!

— А ты мне на ногу наступил!

— Турислава, ну скажи ему!

— А самому сказать — язык отсохнет?!

Сандер озадаченно отстранился и, одним быстрым движением подкравшись к источнику звука, распахнул скрытую за книжными полками дверь. Оттуда как горох высыпали в полном составе шестеро практикантов. Застигнутые врасплох, они стали смущенно вразнобой здороваться.

51
{"b":"914332","o":1}