Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На слейпе к вечеру я добрался до деревушки и принялся за осмотр места преступления, а тут Андреас со своим сообщением. Как же все не вовремя, драуг побери! И лед внутри так и просится наружу, болью сковывая все внутренности.

Всеми силами стараюсь выбросить из головы мысли об Альвине, переключившись на любимую работу, но, похоже, девушка слишком прочно засела в моей голове. Что за тайну она так упорно скрывает? Зачем ей понадобился яд, что я нашел в лифе бального платья, когда раздевал уснувшую в карете Алю? Почему я сейчас так зол? Я же зол? Невероятно.

Замираю, оглушенный осознанием. Только теперь до меня доходит, что это клокочущий внутри меня зверь — злость. Хочется бросить все и вернуться в поместье, цепями привязать к себе строптивицу, чтобы больше не смела гулять с другими мужчинами. Ревность? Я о ней лишь читал, когда изучал психологию и физиогномику. Мне было необходимо было знать эти науки, чтобы лучше понимать окружающих и уметь играть разные эмоции. Чтобы походить на обыкновенного человека, не проклятого Хольмгером.

Откуда взялись в моем скованном льдом сердце эти эмоции, и почему они столь разрушительны, болезненны? Как людям удается испытывать их и не сходить с ума?

Хватит. Пора вернуться к работе. Время снова может быть упущено.

Выдыхаю сквозь сжатые зубы, усилием воли загоняя темного зверя глубоко внутрь себя. Сейчас недопустимо думать об этом, недопустимо чувствовать. Мой разум должен оставаться холодным, чтобы я мог найти убийцу. Внезапно возникшие внутри меня новые ощущения лишь мешают, отвлекая на себя. Разберусь позже с этим. Уверен, что всему есть логичное объяснение.

— Что скажете, герцог? — спрашивает местный полисмен, завидев меня, выходящим из комнаты.

— Андреас, сообщи, что, судя по тем следам, что я нашел, действовал тот преступник, которого мы ищем, — игнорируя вопрос Аросифа, приказываю секретарю. — Убитый — маг земли с опустошенным магическим резервом.

— Вы уверены, герцог? Тифас никогда не упоминал, что имеет какие-то магические способности, — взволнованно переспрашивает полисмен. — Он вел жизнь обычного рабочего, обслуживал теплицу, занимался сбором урожая.

— Тифас, значит? — задумчиво переспрашиваю я. — Давно ли этот мужчина появился здесь?

— Несколько месяцев назад. У нас поселение маленькое, все друг друга знают, поэтому чужаку не скрыться, — рассказывает Аросиф. — Тифас поведал, что сбежал из большого города, потому что ощущал там себя чужим. Ему хотелось быть ближе к земле, мечталось разводить домашний скот и цветы.

— Стало быть, урожайность ваших теплиц за последние месяцы возросла?

— Да, мы даже начали продавать фрукты и овощи на базаре в ближайшем городе, зарабатывая деньги для общины, — подтверждает полисмен. — Но я не думал, что это связано с появлением Тифаса в поселении.

— Все ясно. Есть ли у вас постоялый двор, где мы могли бы остановиться? — спрашиваю, поняв, что придется задержаться на ночь.

— Да как-то не было необходимости… — растерянно разводит руками Аросиф. — Хотя постойте-ка, Фрея может приютить вас. У нее большой дом, множество пустующих комнат. Если в поселение приезжают гости, она за небольшую плату пускает их переночевать.

— Сгодится, — киваю я.

— Кстати, присмотритесь к ней, — подмигивает Аросиф и ухмыляется. — Огненная женщина! Такие трюки умеет вытворять, ух! Ни одна городская не сравнится. Уверен, что вы будете впечатлены ее способностями.

— Меня это не интересует, я женат, — отрезаю я, хоть был бы не против подарить кому-то немного своего льда.

Он испепеляет меня изнутри, мучает, ранит. Мне нужно избавиться хотя бы от его части, а для этого прекрасно подходит секс. Но драуг побери! С момента обряда наречения, я думать не могу о ком-то, кроме Али. Мне не нужна другая женщина, мне нужна именно эта. Впервые я так зациклен на какой-то девке. Это немыслимо глупо и необъяснимо. Впрочем, как многое в последнее время. Хватит об этом. Не сейчас.

— Андреас, организуй ночлег, — отдаю короткий приказ. — Я пока прогуляюсь.

— Будет сделано, монсеньор, — с готовностью откликается секретарь.

Выхожу на улицу, смотрю на темное небо, снова стараясь вернуться к мыслям о службе.

По моей информации убит лорд Густав Ларсен — достаточно обеспеченный и известный в определенных кругах маг. Он долгое время жил в столице, имел собственную продуктовую лавку, часто посещал светские мероприятия. Среди знакомых слыл щедрым и веселым мужчиной, не отказывающим себе в удовольствиях вроде выпивки и женщин.

Но пару-тройку месяцев назад Густав словно испарился из собственного дома, оставив после себя недопитую чашку чая и распахнутую входную дверь. Допросы его слуг, портного, знакомых не принесли никаких результатов — ни один не мог рассказать чего-то, что пролило бы свет на таинственное исчезновение Ларсена. А теперь его труп обнаружили в старом деревянном доме в деревушке на окраине королевства.

Что побудило его поспешно бросить насиженное место в большом городе и сбежать в деревню? Почему он скрывался под чужим именем, изображая из себя другую личность?

Вот и Альвину словно подменили. Это совсем не та девушка, с которой я познакомился пару месяцев назад в трактире, в который заглянул по служебной необходимости. Куда делась заносчивость, корыстолюбие и безудержное стремление к высшему свету? Я видел насквозь эту женщину, изучил ее прошлое, оценил какова она в постели, проанализировал перспективы, прежде чем предложить сотрудничество. Мой разум был холоден и расчетлив, логика срабатывала, каждый её поступок я мог легко просчитать на несколько шагов вперед.

Что произошло потом? Откуда взялась эта нежная девушка, которая смущается оголяться в моем присутствии? Почему хочется касаться ее каждую секунду, наблюдая, как нежную кожу заливает румянец? Где мои хваленые аналитические способности в этой ситуации? Почему все летит к драугу?

Морщусь, понимая, что мысли опять текут в неверном направлении.

Не могу избавиться от ощущения, что я где-то очень близко, буквально одна деталь нужна, и пазл сложится в единую картинку. Я годами убеждался в утверждении, что люди не меняются. Тем более так быстро, буквально за несколько часов. Значит, Альвина просто играет роль? Или играла ее до этого? Но зачем ей это понадобилось? Какие цели преследует девушка? И почему, вместо того, чтобы размышлять о расследовании, я погряз в мыслях о женщине, которая отправилась на прогулку с другим, стоило мне покинуть поместье? Быть может, правда стоит отпустить ее и все в моей жизни вернется на круги своя?

— Герцог, я обо всем договорился, комнаты уже готовы, а ужин остывает, — отчитывается Андреас, возникая передо мной.

Встряхиваю головой, прогоняя прочь навязчивые думы. Стоит заняться делом, но для начала поужинать и отдохнуть.

Глава 18

Алевтина

Прогулка с Клаусом оказалась чудесной и познавательной. А в небольшом ресторане с приятным интерьером в стиле шале, я наконец, смогла выяснить, кто такой Хольмгер и что за обряд прошли мы с герцогом в первый день моего появления в этом мире.

Наслаждаясь горячим чаем со сладким ароматом лесных ягод, менталист завел рассказ о богах Лираэллии:

— Ни в одной из летописей не сохранилось достоверной информации о том, откуда и с какой целью в Лираэллию пришли боги. Известно лишь, что их дружная компания состояла из пяти молодых бессмертных, обладающих невероятной силой. Дьярви, Гуди, Каиса, Хольмгер и Сига — они появились в Лираэллии словно из воздуха, но достаточно быстро сумели привлечь внимание жителей, творя настоящие чудеса, невиданные ранее, неподвластные более никому в мире. Люди восхищались ими, просили о помощи и поклонялись. Боги же обучили жителей магии, подарив частичку божественной силы, дали миру новые знания, научили добывать необходимые ресурсы и обрабатывать их, тем самым подтолкнув цивилизацию к развитию.

Клаус замолкает, откусывая кусочек от пышного кекса, который заказал для себя в качестве десерта. Я же терпеливо ожидаю продолжения захватывающего рассказа.

29
{"b":"913319","o":1}