Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Босс. — Федель вошел внутрь. — Все ждут в кабинете.

Сняв пальто, я бросила его на кровать. Лиам встал, и мы вышли вслед за ним. У нас было не так много времени, чтобы поговорить об этом, но семейная встреча была необходима. В коридорах стояла тишина ожидания, когда мои каблуки застучали по мраморному полу. Ни Лиам, ни я не остановились, пока я не оказалась перед картиной в стиле постмодерн с изображением обнаженной женщины, выполненной не кем иным, как знаменитым художником Лео Лемье. Оно было покрыто красными и розовыми тонами, с оттенком темно-синего вокруг ее сердца.

— Босс? — Позвал Федель, придерживая для меня дверь. Лиам уже был внутри. Отвернувшись от картины, я вошла в кабинет, в очередной раз испытывая раздражение при виде этого места. Поскольку в душе Лиам был таким занудой, он смоделировал его как некий сложный гибрид пещеры / логова из комиксов и старого офиса своего отца. У окна была даже стеклянная витрина, заполненная всеми его любимыми комиксами. Каждый раз, когда я заходила туда, мне хотелось так чертовски сильно закатить глаза, что они выскочили бы у меня из головы. Это выглядело так, как будто переросший мужчина-ребенок со слишком большим количеством денег решил устроить день памяти. С годами Лиам стал гораздо серьезнее относиться к роли главы семьи, но были некоторые вещи, от которых он не мог отказаться, например, его неугасимая любовь к комиксам и супергероям.

— Я чувствую, что чем чаще я прихожу сюда, тем меньше во мне остается достоинства. — Я застонала, закрыв рот руками. Дверь за мной закрылась.

— Женщина, я добавил стол из красного дерева и шкафы, чего еще ты хочешь? — Он также застонал, закидывая ногу на упомянутый письменный стол из красного дерева 1930-х годов, который я купила для него.

— Мужчина… Я хочу входить сюда и не видеть этого. — Я указал на Штурмовика в углу. — Ты глава гребаной мафии, а не гребаный Стэн Ли.

— Какое отношение Стэн Ли имеет к «Звездным войнам»? Ты имеешь в виду Джорджа Лукаса? — спросил он так серьезно, что мне захотелось его ударить.

— Ты, блядь, издеваешься надо мной прямо сейчас?

— Это то, что я хочу знать. Стэн Ли или Джордж Лукас? Как ты можешь не знать разницы…

Он остановился при звуке смеха Коралины. Это было так странно и неповторимо, что ты не мог не остановиться. Она удобно устроилась на коленях Деклана в противоположном угле комнаты, одетая в джинсы и белую блузку.

— Прости. — Она вытерла глаза. — Но на самом деле? Я пришла сюда, ожидая речи Лиама и Мелоди «давайте сожжем их всех», а вместо этого вы ссоритесь из-за штурмовиков и Стэна Ли? Спасибо вам, что действительно подняли настроение.

— Она закончила? — Спросил Лиам Деклана, который просто откинулся назад, прикусив уголок губ, чтобы удержаться от улыбки. Он взглянул на Кору, которая лучезарно улыбнулась и кивнула, сказав с идеальным акцентом:

— Я все. Продолжайте, прошу вас.

Деклан потерял самообладание, как и Нил, и даже Мина выглядела так, будто изо всех сил старалась сохранить самообладание. Я посмотрела на Лиама, но он ухмыльнулся, качая головой.

Дети. Они все чертовы дети… Я подумала, что, несмотря на то, что почувствовала, что расслабляюсь при виде них, все они — наша семья, здоровые и улыбающиеся друг другу, как будто ничто в мире не могло этому помешать.

— Я очень рада, что вы все еще находите возможным смеяться. — Вошла Эвелин, одетая в черные брюки и черную блузку с бантом, завязанным на шее. — Это то, что всегда отличало нас от тех, кто хочет причинить нам боль. Мы смеемся вместе. Мы плачем вместе. Мы боремся вместе. Я уверена, Седрик смеется вместе со всеми вами.

— Эвелин, что ты здесь делаешь? Я думала, ты пошла отдохнуть. — Коралина встала, потянувшись к ее руке.

— Кто-то сегодня стрелял в моих внуков. Как я могу отдыхать? — Она села перед столом Лиама. — Кто эти неблагодарные?

Я присела на подлокотник кресла Лиама, пока Федель прошел перед нами.

— Это китайская мафия… или триада, как они ее называют.

ГЛАВА 10

«Это общепризнанная истина, что одинокий мужчина, обладающий хорошим состоянием, должен нуждаться в жене».

— Джейн Остин

КОРАЛИНА

— Главой Тайян, наконец, стал шестидесятисемилетний Чжу Лонг. — Федель указал на мужчину на экране, который висел на деревянной стене рядом с книжным шкафом. Чжу лонгу было всего шестьдесят семь, и все же он выглядел намного старше. Его лицо было изборождено морщинами, и он, должно быть, ослеп на один глаз, потому что он был серым, а шрам тянулся от кончика седых волос до скулы. — У него двое детей. Старшему, Ру Цзяну, тридцать лет, тот, кого босс выгнал из города в прошлую субботу; он слабоумный. Его второй ребенок — дочь Лилин, двадцать восемь лет. На нее мало что есть, кроме ее любви к одежде и американским голливудским звездам.

Было почти невозможно сказать, что Ру Цзяна и Лилин — брат и сестра по тому, как они вели себя. Они были полными противоположностями. Ру Цзянь выглядел потным, его черные волосы отросли, а в обоих ушах был пирсинг. Похоже, он выбирал одежду вслепую: на нем была джинсовая куртка 90-х с золотым драконом на спине, а его джинсы выглядели на два размера больше, чем нужно, что заставило меня с уверенностью сказать, что весь его наряд был одним ужасающим возвратом к темным векам. Тем временем его младшая сестра стояла с гордостью, ее длинные темные волосы были собраны в конский хвост сбоку. На ней был длинный расшитый красный традиционный чонсам с золотым драконом на манжете. У обоих была бледно-белая кожа, но на этом сходство заканчивалось.

— Через несколько дней Лилин выходит замуж за тридцатишестилетнего Эмилио Эстебана Кортеса, здесь, в Чикаго…

— Что-то не так. — Деклан посмотрел на Лиама и Мелоди, сидящих во главе стола. — Триада никогда не вступала в брак с представителями других банд.

— Ирландцы тоже, и все же посмотри, кто тут сидит: афроамериканка, кореянка и итальянка. — Ответила я. — Приспосабливайся или умри.

— Давай не будем притворяться, что не было причины, — сказал Лиам, не отводя взгляда от экрана, его палец завис над губами. — Я женился на Мелоди ради союза. Нил, ты женился на Мине… Ну, потому что она уже была внутри…

— Я женился на своей жене, брат, потому что люблю ее, — вмешался Нил, впервые заговорив.

— Это мило. Не перебивай меня снова. — Лиам закатил глаза, а Нил сжал кулак; они всегда сталкивались головами в подобные моменты. — Единственным человеком, который женился не на семье без причины, был Деклан, и единственная причина, по которой он мог это сделать, заключалась в том, что он не собирался быть следующим лидером этой семьи. Лилин…почему она выходит замуж за латиноамериканца? Кто он такой?

— Это все, что мы знаем, сэр, — ответил Федель. Теперь на экране был Эмилио. Он был привлекательным, с длинными вьющимися черными волосами, доходившими до плеч, большими карими глазами и загорелой кожей. Его рост был значительно выше шести футов, и у него были широкие плечи. Может быть, пловец? — Он родился здесь, в Чикаго, провел здесь всю свою жизнь, не делая ничего примечательного, кроме организации какого-то сообщества, и он окончил юридический факультет Чикагского университета несколько лет назад. До этого он восемь месяцев преподавал английский в Шанхае; именно там, как мы полагаем, он впервые вступил в контакт с Лилин. В остальном он призрак.

— Он человек. Пули не причиняют вреда призракам. Что-то не так, Федель, и я хочу знать, что именно, — заявила Мелоди, заговорив впервые с тех пор, как мы начали этот разговор, что не было бы таким странным, если бы не тот факт, что она не могла отвести взгляд от мужчины на экране.

— Да, босс, один из наших людей будет в Гонконге к утру.

— Что со снайпером? — Заговорил Лиам, его голос был опасно тише, чем всего секунду назад. Его зеленые глаза казались яснее, страшнее.

— Полиция…

— Мне похуй на полицию! Мне нужен снайпер, Федель. Он был нужен мне еще несколько часов назад. Кто-то! Где-то! Что-то видел! Это твоя работа — заставить их говорить! — заорал он, стукнув кулаком по столу. Никто из нас не произнес ни слова, и если бы не мой чертов мобильник, они бы молчал.

24
{"b":"898678","o":1}