Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я знал что вы это попросите. — сказал он и протянул пробирку Джиао — будьте осторожны с этим.

Джомни вдруг осенило. Резкая вспышка, подобная той, с которой появлялся его дух наставник, просто заставила его отдёрнуть руку Нимхэ от потянувшейся к пробирке Джиао.

— Постой, Нимхэ. — сказал Джомни суровым тоном. — Ты уже пытался вылечить всю планету, и чем это закончилось?

Нимхэ с удивлением посмотрел на Джомни, отдёрнул руку и забрал пробирку обратно.

— Вы что же, хотите кастрировать своих мужчин чтобы превратить их в фертильных мамочек? — переспросил Джомни.

— "Если партия прикажет, мы подоим и быка" — процитировал шутку капитан и решительным взглядом посмотрел на Нимхэ.

— Это вам не шутки, капитан Вэй! — возмутился Нимхэ — Химерическое замещение - это вам не на японский лубок передёрнуть! Вам придётся каждую минуту контролировать свою биохимию вручную, принимать сотни лекарств каждый час по сложнейшим динамическим подсчётам!

— Ну, в принципе так же как и мой отец, после пятидесяти. — усмехнулся Вэй.

— А если ошибётесь, то смерть, или сначала превращение в бесформенную раковую опухоль а потом смерть!

— Ну, в принципе так же как и мой дед. И прадед. И прапрадед. — Ответил капитан с серьёзным лицом.

Переговоры зашли в тупик. Джомни уже начал обдумывать другие способы сбить спутники. Нимхэ скорее всего подумывал о том же, но выбора не оставалось. Китайцы в конце концов не дети, среди них много талантливых учёных, и они вполне могли бы совладать с частичкой могущества Нимхэ. Да и с британцами всем четверым хотелось расправиться как можно скорее. Нимхэ пристально посмотрел на пробирку и положил её на стол. Джомни знал, что данные на псевдо-липидовых молекулах сильно зашифрованы, и даже если китайцы силой отберут у Нимхэ образец, то он им не сильно то и поможет.

Джомни посмотрел на пробирку, потом прищурившись посмотрел на капитана и спросил его:

— Вы коммунист?

— Да.

— Идейный?

— Да. И пришел к этим идеям в зрелом возрасте — гордо ответил капитан.

Адмирал потянулась к пробирке, но Джомни вновь остановил и её.

— Капитан, — спросил Вана Джомни. — Готовы ли вы дать слово коммуниста, что эта технология никогда не принесёт вред трудящимся?

Капитан нахмурился. Он с силой отобрал у адмирала пробирку и вернул её Нимхэ.

— Нет. — ответил капитан — В коммунистической партии Китая все коммунисты, но не все идейные. Собственно как и в любой другой партии.

— Вы нарушили приказ, капитан! — начала возмущаться адмирал — Как вы смеете ставить под сомнение...

— Вы мне потом еще спасибо скажите. — перебил её капитан и пригрозил китаянке кулаком. — Вы не объективны вы на эмоциях. Вы можете ошибаться.

— Да что вы знаете об эмоциях! — процедила сквозь зубы Джиао.

— Знаю. — ответил капитан — У вас нет дочери, а у меня есть. И я отлично знаю на какую жертву вы пошли ради карьеры, В отличие от вас в то время, когда вы принимали столь важные решения. Вы подумайте вот о чём. Гарантируете ли вы, что партия отблагодарит вас за службу именно так, как вы этого захотите? Стали бы вы на это рассчитывать?

— Несомненно. — ответила адмирал с пошатнувшейся уверенностью в голосе.

— Послушай, Джиао. — вмешался в разговор Нимхэ — Мне всё ещё нужны эти сраные трактора, и я с удовольствием отдал бы вам свою технологию, но я не могу положиться на весь Китай, малейшая утечка данных, и последствия будут катастрофическими. Но одному идейному человеку я готов дать шанс. Я, так же как и он, знаю что ты потеряла.

— Вы готовы пойти под трибунал чтобы остановить британцев, я правильно понял? — спросил Джомни — А готовы ли вы на такую же жертву, чтобы получить то что вы хотите? — спросил Джомни у Джиао.

Адмирал промолчала, но в её глазах наконец прочиталось сомнение. Нимхэ широко раскрыл глаза, затем стиснув губы решительно воодушевившись посмотрел на Джомни и сказал:

— Джиао. Я не могу доверить свои разработки целому государству, но могу попробовать доверить их вам с Вэем.

Нимхэ немного подождал и, накалив интригу своей улыбкой, продолжил:

— У меня есть остров. Все островитяне переехали в континентальные мегаполисы и вымерли вместе с ними сто лет назад. Вы можете набрать команду надёжных людей и переехать туда. Вы можете жить на острове проводить испытания там и пользоваться моими наработками.

Адмирал притихла. Она молча достала ручку и написала координаты на салфетке. Адмирал пристально посмотрела на Нимхэ и протянула ему салфетку:

— Выйдете в море, встретите судно. Там вам загрузят восемь тракторов. Остальное получите, когда вы выполните свою часть сделки. — проговорила адмирал уставшим слегка сиплым голосом.

— Получается, — заметил Джомни — мы только что завербовали китайского адмирала, похитим ракеты. Мы теперь враги китайского народа? За нами убийц не пришлют?

— Эх, сяо Абеба, ты ещё молод, хотя и умён. — ответила Джиао — Мы просто уйдём в отставку и я займусь тем, чем я должна была заниматься восемьдесят лет назад.

— А трактора? — удивлённо спросил Нимхэ?

— Этот старый хлам давно списан. Нет вы не подумайте, они отлично работают, но у нас есть игрушки и повеселее. — сказала адмирал и закрыла глаза. — правда играть в них скоро будет некому.

— Нам и такое сойдёт. — Бодренько сказал Нимхэ и подвинул Джомни, чтобы выйти из-за стола.

— Ну? — спросила Джиао нетерпеливо протягивая руку.

— Пробирка? — усмехнулся Нимхэ — там была толчёная гигиеническая помада.

— Половина информации будет на острове, — Нимхэ написал на другой салфетке координаты острова. — А вторая половина вот здесь.

Нимхэ плюнул на ладонь, усмехнулся и, манерно свесив волосы поцеловал капитана в губы.

По лицу Джомни капитан понял, что ему придётся теперь не сладко, но сделать ничего уже не смог. Джиао приготовилась к тому что Нимхэ её тоже поцелует, но тот отказался. Он положил руку на плече Джиао, улыбнулся ей и сказал:

— Послушай, Джиао. Ты очень хочешь этого, ты не объективна, ты обязательно пойдёшь на неоправданный риск и оступишься. А я хочу гулять на именинах, а не грустить на твоих похоронах.

Джиао посмотрела на него с надеждой и погладила его руку. Затем она опустила глаза и отвернулась к стене. Нимхэ и Джомни попрощались с новыми друзьями и отправились на воздух.

— Да уж. Тяжелые были переговоры. — подтягиваясь сказал Джомни.

— И не говори.

Нимхэ расправил волосы и взял у посыльного мальчика свёрток со своей офицерской формой.

— И к стати, с тебя остров!

— С меня?

— Да с тебя. С тебя бикини и остров. — зевая проговорил Нимхэ.

— Атолл-бикини сойдёт?

* * *

Джомни и Нимхэ подходили по грузовому причалу к пришвартованной Матери Гидре. Нимхэ уже успел переодеть своё красное платье, постоянно приглаживал выглаженную Летицией морскую форму, и то и дело останавливал Джомни, чтобы взявшись за него рукой поправить обувь. Когда на капроновых швартовых концах уже можно было разглядеть водоросли, Нимхэ вдруг стал принюхиваться. Он подошел к краю причала и громко сказал:

— Кто вам разрешал превращать моё судно в бардак?

На палубе Матери Гидры стояло несколько моряков. Их головы были стыдливо опущены, носки ковыряли палубу а белые фуражки отражали лунный свет и были похожи на нимбы. Рядом с ними стояла дюжина разномастных женщин в красочных платьях.

— И в каком гадюшнике они откопали этот паноптикум? — пробормотал себе под нос Нимхэ, и громко обратился к морякам — А что если штурман узнает?

Смотреть на Нимхэ было одно удовольствие. Опрятная причёска, и изящно сидевшая на его девичьей голове фуражка придавали эльфийке вид модели, рекламирующей морской круиз. Но лицо было строгим.

— Кто это всё затеял? — продолжал Нимхэ, — Штурман, и вы тут?

Штурман натянул свою фуражку на глаза так плотно, что его макушка проступила сверху.

— Так. Все на выход! — крикнул Нимхэ, когда заметил как одна из женщин хотела тихо проскользнуть в люк.

58
{"b":"892953","o":1}