Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В моей жизни столько всего произошло за последние полгода, что вся прошлая жизнь казалась даже не репетицией и тем более не вступлением, а занудной рекламой «бадов» перед фильмом.

Не было у меня никакого опыта, который я применила бы здесь и вышла «сухой из воды». У меня была лишь надежда, что где-то там учтется моя искренность. И касалось это только моей первой семьи, моей первой любви и моего первого… ребенка.

Я положила руку на живот и замерла. Где-то вдали крикнула птица, и снова стало тихо. Подумала, что мне недостает тиканья часов, и решила обязательно купить большие напольные, такие, с которых нужно стирать пыль, открывать стекло, чтобы перевести стрелки. Тишина просто обволакивала. Дыхание Лео сливалось с ней, было частью ее.

— Да, мы купим часы, - прошептала я, и мой шепот в тишине прозвучал как-то противоестественно. - Если и правда у меня будет ребенок, как я буду заниматься фабрикой?

Шептать и бояться, что Лео услышит меня, было неудобно, а потом поняла, что и глупо. Ведь можно просто думать об этом. Но думать только об этом снова не получилось: в голову лезли тысячи мыслей.

— Скарлетт смогла, и ты сможешь, - в конце концов, сказала я себе уже не шепотом, а просто очень тихо, погасила лампу и пошла в постель. Лео, как оказалось, не разбудил не только шепот, а и наш утренний набат. Жизнь на железной дороге во время круглосуточной укладки рельс научила его спать под любой звук.

Когда я, как всегда, проснулась, вздрогнув от первых более-менее щадящих ударов по рельсе, он даже ухом не повел и продолжал сопеть. Я осторожно встала, умылась, оделась и принялась хлопотать у печки, чувствуя радость оттого, что, наконец, это нужно не только мне, а ещё и муж сейчас проснется и будет весело что-то рассказывать мне.

Когда он не проснулся и от последнего громоподобного звука, я встревожилась. Наклонилась над ним и прислушалась. Он дышал ровно и ресницы его подрагивали.

— Что? – удивленно спросил Лео, открыв глаза и увидев мое лицо так близко к своему.

— Любуюсь тобой, - ответила я, не придумав, что ответить еще. Но это было правдой. Мне нравился мужчина, который благодаря какому-то чудесному стечению обстоятельств стал моим мужем.

— Тогда задержись на минуту, чтобы я тоже мог тобой полюбоваться. Хотя бы до того момента, когда начнется вся эта суета, - Лео подтянул меня за руку и уложил на свое плечо.

— Она началась уже полчаса назад, Лео. А ты спишь и не слышишь, - засмеялась я.

— Не может быть. Я всегда просыпаюсь до первого удара, - решил поспорить Лео, но потом услышал голоса Сэма и Элоизы за стеной.

— Может. Ты так устал, что дрых всю ночь, как ребенок. Наверное, в вагоне не очень удобная постель? – я положила руку на его грудь, а он тут же перехватил мою ладонь и поцеловал пальцы.

— Нет. Там отличная постель. Если бы ты надумала хоть раз приехать ко мне и остаться там, то поняла бы, - он шутя укусил меня за мизинец и продолжил: - Здесь я дома и мне спокойно, Вики. Думаю, Уорен справится без меня пару дней.

— Ты правда останешься дома? – моей радости не было предела. Я подскочила, перевернулась, села на коленях напротив него и увидела, как он скривился. – Прости, я задела твою ногу?

— Нет, одеяло так натянулось… - он снова улыбался и смотрел на меня, как на что-то очень дорогое. Ради этого взгляда я готова была бы ждать хоть еще одну жизнь.

— Тогда я схожу за Сэмом. Он поможет тебе одеться, а потом мы позавтракаем, - я встала с кровати и увидела, что Лео загрустил. Хочешь поваляться?

— Да. И тебе стоит на денек забыть про свою фабрику, - намекнул Лео, и я с трудом сдержалась, чтобы не выдохнуть недовольно, потому что дел там было очень много. Но те таблетки, что прописал ему врач, имели некоторый снотворный эффект. Я надеялась, что после обеда он, приняв их, подремлет хотя бы час. Тогда я успею проверить работу на фабрике. Через пару дней мы должны были запустить первый цех, где будут сплющиваться семена овса.

— Отлично. Тогда я принесу тебе кофе сама, - я поцеловала мужа в лоб, умело увильнув от его рук, и засмеялась.

Кофейник был горячим. Выбрала две самые красивые чашки, положила по кубику сахара, налила кофе, поставила на поднос и вернулась к кровати. Лео спал. Я улыбнулась одной стороной рта и аккуратно поставила поднос на табурет рядом с кроватью. Забрала с него одну чашку и на цыпочках вышла из дома.

Бог дал мне еще минут тридцать, и я планировала воспользоваться ими в полном объеме. Любовь — это, конечно, прекрасно, но проиграть свекру я не собиралась. Вообще, изначально у меня не было никакого желания с ним соперничать, мериться хваткой, но он сам начал это состязание, представив меня заигравшейся девчонкой.

— Вики, а мистер Лоуренс не едет сегодня на дорогу? – Пенелопа, судя по ней, успела уже сделать массу дел и направлялась в кухню за домом. На нашей летней кухне, хоть и было уже холодно, друзья продолжали устраивать чаепития. Для этого приходилось одеваться потеплее, пожарче топить печь и прятаться всем за ее стеной. Сэм нес ведро с углем, а Элоиза вышла с полотенцем в руках.

— Не едет. Но у меня есть немного времени, чтобы обсудить сегодняшние дела с вами, - я присела и маленькими глотками начала отхлебывать кофе из чашки.

— Все идет по плану, Вики, - Пенелопа расположилась напротив. Мы следим за всем, а Дин сегодня привезет остальное оборудование. Печь уже тоже готова, высохла, и мастера проверили ее.

— Это хорошо, Пенелопа. Но скоро нас ждет серьезная проверка. Оскар отправился за комиссией. И он настоял, чтобы приехали судьи. Нужно предупредить всех, что цирк с недовольными закрывается и открывается цирк с довольными рабочими, - быстро рассказала я, решив не вдаваться в подробности. Пенелопа и так хорошо понимала меня.

— Миссис, я думала, мне вчера показалось, но сейчас вижу точно, - Элоиза с видом знатока направлялась ко мне, замахиваясь полотенцем, чтобы закинуть его на плечо. От нее, как всегда, пахло тестом.

— Что ты там видишь? – я чуточку отстранилась от своей служанки.

— Вы плохо выглядите. Бледная вы. А ведь за лето умудрились так загореть, что не отличишь от землекопов! – Элоиза беспардонно подошла и встала прямо передо мной так, что встать бы я точно не смогла. Этот захват она точно совершила специально. Потом положила руку на мой лоб, сделала недовольное лицо, словно до этого надеялась, что я более горячая и совершенно точно больна. Потом приложила другую руку, подержала пару секунд и убрала.

— Ты расстроилась, что я не умираю, как тебе показалось? – спросила я, стараясь отодвинуть Элоизу, чтобы встать.

— Не расстроилась, но что-то с вами не так, - Элоиза и не собиралась отходить. - Может, нужно пить поменьше этого кофе? – она указала пальцем на чашку.

— Лиззи, не зли меня с самого утра, прошу, - я, наконец, смогла отодвинуть от себя женщину, которая считала, что я её собственность, и встала. – Пенелопа, идем. Мы успеем пройтись до фабрики.

— Я пожалуюсь мистеру Лео на то, что ты выглядишь больной, а теплый плащ так и не носишь, - крикнула Элоиза мне вдогонку, и я скривилась от этого ее крика: Лео мог услышать его. Тем более в ее словах было ее имя.

— Как ты с ней жила раньше? - спросила меня тихо Пенелопа и засмеялась.

— Я этого не помню, - ответила я и заторопилась.

Я уже придумала, что скажу мужу, будто скрутило живот, и я была в уборной, когда живот и правда скрутило так, что я остановилась. В груди стало жарко, в ушах зазвенело, в голове образовалась пустота и показалось, что все звуки отдаются в ней эхом, дурнота подкатила к горлу.

— Вики, - Пенелопа подхватила меня за локоть, - ты и правда белая! Как я раньше этого не заметила? - Пенелопа, к моему несчастью, тоже почти кричала.

— Да тише вы, заполошные, - прошептала я, и меня сложило пополам.

Легче стало, как только меня вырвало. Словно проснулась совсем в другом дне. В голове ясно, в желудке ничего не урчит, только кислый вкус во рту от кофе, проделавшего обратный путь.

71
{"b":"892946","o":1}