Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Олег вспомнил место высадки, в котором оказался и поёжился. Ему просто повезло, что это была небольшая пещера. Хотя, возможно, её координаты были известны его предку, и тот выбрал их из соображения безопасного появления. Возможно, первые врата находятся где-то неподалёку, чтобы было удобнее путешествовать между мирами. Ничего... он тут наберётся достаточного опыта и поищет путь домой. Возможно, что вернётся и не один. Вон, Иренеус, частенько проявляет интерес к земному миру и даже начал учить русский язык.

Попаданец так увлёкся своими мыслями, что почти отрешился от окружающей его действительности. Лишь неожиданное постороннее шевеление вернуло его сознание. Маги стояли и, более того, собирались выходить из комнаты, недоуменно взирая на парня. Да, неудобно получилось, — ему что-то говорили, а он и не слышал.

Остаток дня прошёл в хождениях по лавкам ювелиров и скупщиков, где маги придирчиво рассматривали продаваемые драгоценные камни. Денег на покупку оставалось немного, и никто не хотел покупать низкокачественный товар. Понятно, что Отто не хотел продолжать путешествие без необходимого оружия, поскольку это было бы неправильно в долгосрочной перспективе. Да, в каких-то ситуациях его ментальный дар поможет, но даже Олег признавал, что сразу с двумя тёмными магами вряд ли кто-то справится. Теперь парень стал немного сожалеть о своём горячем отказе, хотя риск был тоже не маленьким.

На последующем совете было принято решение отправиться в Рому на ближайшем корабле. Один из таковых нашёлся довольно быстро, и его хозяин с неприятно бегающими глазками всем своим видом невольно сигнализировал, что данный выбор оказался неудачным, но Иренеус и Отто лишь отмахнулись предупреждения Олега. Они перемещались на кораблях, ведомыми и не такими пройдохами, а до столицы не так уж и долго плыть, чтобы сильно беспокоиться о чём-то уж совсем плохом.

— Каких-то пять дней и мы на месте, — увещевал Иренеус. — Смотри, пассажиров много и даже если капитан что-то и задумал, то численности его команды не хватит на злоумышление, поскольку все пассажиры тоже вооружены, даже если этого сразу и не видно.

— Я сейчас ещё раз поговорю с капитаном, и если будут сомнения, то мы откажемся от его услуг, — бросил Отто, и направился к толстоватому человеку, который клялся и божился, что ещё ни один доверившийся ему пассажир не пострадал.

Неизвестно, о чём они разговаривали, но вернувшийся маг лишь подтвердил, — капитан ничего дурного не замышляет.

Все последующие дни Олег не находил себе места, постоянно наблюдая за действиями команды, стараясь распознать хотя бы намёк на подготовку к захвату пассажиров и просить Отто дорассказать свою историю даже в голову не приходило. Как ни странно, но до Ромы корабль добрался почти в срок и без проблем. Они пришвартовались к причалу одного из портов, и через каких-то полдня уже шагали по улицам Вечного города.

Хотя и было понятно, что перед ним столица одного из государств параллельного мира, а не тот Рим, о котором он читал в книгах, но Олег почти не закрывал рот, осматривая величественные строения и памятники. Как это не странно звучит, но этот город был намного ближе к классическому Древнему Риму, поскольку не подвергался захвату вандалами и последующие негативные события тоже обошли его стороной. Да, многого уже не было, поскольку никто и не предполагал, что жить в музее под открытым небом должно быть именно тем, к чему стремится любой горожанин. Древние строения безжалостно разрушались, и на их месте строили современные дома, как это сейчас происходит практически во всех старых городах России. Но если здание было добротным и его можно как-то использовать, то оно продолжало стоять на прежнем месте.

Глава 24

Маги решили подыскать места для проживания не в столичной гостинице, а в одном из ближайших поселений, где нашли неплохой дом, в котором средних лет женщина сдала аж три малюсеньких комнаты, по одной на каждого. Это, вроде бы, простое событие обрадовало Олега, поскольку спал не очень чутко, но иногда его старший товарищ давал такого храпака, что... Еда, которую готовила дочь хозяйки, тоже входила в стоимость аренды, и всё равно получилось сэкономить. Ну а то, что до Ромы идти час, так это не беда, — путешественникам это и расстоянием-то сложно назвать.

Всё напоминало отдых на Черноморском побережье, когда снимаешь то ли старый курятник, то ли бывшую кладовку по цене номера в гостинице, да ещё приходится тащиться до пляжа какое-то время. Олег усмехнулся, — мир другой, время другое, а ничего не изменяется.

К полудню маги двинулись в город и по приходу, осторожно, чтобы не появились лишние вопросы, начали узнавать адреса ближайших ювелирных лавок. Их обилие нисколько не удивило попаданца, поскольку он, как петербуржец, хорошо знал, как сильно столичные города отличаются от большинства провинциальных. Для начала наметили три лавки, разных не только ценовому сегменту, как сказал Олег, но и, по отзывам. Хотя какие полезные вещи могут сказать о ювелирах простые горожане? Ну а то, что у одного нос крючком, — так это просто наследственный фактор, а не индикатор. Поскольку было всё равно, кого посетить первым, то к этому ноздреватому и отправились.

Сложно было сказать, понял ли ювелир, кто именно перед ним, но встретил весьма благожелательно и долго рассыпался цветастыми фразами, не жалея ни спины, ни улыбок. Олег, даже, на мгновение поверил в искренность торгаша, но по лёгкой пренебрежительной улыбке Иренеуса, а разбираться в степенях этого мимического знака попаданец уже научился, и безрадостному лицу Отто быстро понял, что сотоварищи приготовились к жаркому торгу.

— Мир вам, уважаемые! Меня зовут Ало́н. Чем я могу помочь? — растёкся хозяин лавки перед посетителями.

— Я хотел бы взглянуть на крупные камни с высокой твёрдостью, — начал Отто.

— О-о-о! — голос торгаша немного дрогнул. — Редко мне приходится слышать подобные запросы. У меня есть всё, что вам может пригодиться.

Алон крикнул несколько гортанных фраз, которые Олег не разобрал, и с улыбкой снова воззрел на посетителей. Вскоре какая-то девушка внесла поднос с несколькими небольшими шкатулками. Поставив их на стол, она, не стала удаляться, как это можно было ожидать от прислуги, а осталась подле. Пожилые маги не обратили на неё никакого внимания и принялись рассматривать содержимое шкатулок, демонстрируемое Алоном, но вот Олег, которого прозрачность камней и их огранка интересовала меньше всего, стал почти в упор разглядывать девицу.

Темноволосая, кучерявая, с тёмными глазами и оливковым цветом лица, она была восхитительна. Невысокая, но и немаленькая, с худыми руками и несколько широкими, чем следовало, бёдрами, она, возможно, была бы мечтой не только жителей этого мира, но и огромного количества землян. Её груди скрывала довольно закрытая одежда, но по незначительному покачиванию можно было догадаться, что они довольно-таки тяжелы.

Молодой человек непроизвольно закрыл глаза и слегка помотал головой, словно желая прогнать наваждение, но образ девушки не изменился. Возможно, она немного улыбнулась, видя такую реакцию, но больше ничем себя не проявила, превратившись в статую. «Самое настоящее наваждение», — подумал попаданец и понял, что если будет таращиться на красотку еще несколько минут, то обязательно сделает какую-нибудь глупость. «Одумайся!» — говорил он сам себе. — «Тебе всегда нравились блондинки как Кэндис Свейнпол и Наташа По́ли, а не такая... такая...», но сердце колотилось всё сильнее, и Олег не услышал, как его позвали. Когда парня за руку чуть ли не выволокли из лавки, он уже слабо понимал, чего от него хотят.

— Очнись, дурень! — чуть ли не гаркнул ему в лицо Иренеус, и лишь тогда попаданец стал осознавать окружающую обстановку.

— На нашего мальчика повлияли восточные духи́, запах которых намного сильнее, чем надо, разносился по лавке, — с ироничной жалостью произнёс Отто. — Он попался в сети, которые любят расставлять представители этого племени, торгующие на Востоке.

47
{"b":"882850","o":1}