Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подобие осенней куртки, хотя и с трудом, было найдено среди уже пошитой одежды на продажу, а вот со штанами подобное не прокатило, поскольку все имеющиеся образцы оказались безнадёжно малы. Ну по этому поводу Олег даже не переживал, поскольку нет никакого секрета в том, что длина его ног сильно отличается от средней по стране.

— Скидывай с себя эти панталоны, и я буду снимать мерку, — начала командовать Мирим. — Да не стесняйся, я столько всего успела увидеть, что даже если захочу развидеть, то никак не получится. Вон там за ширмой можно укрыться.

Пришлось подчиниться и стащить как верхние свободные штаны, так и чуть менее широкие нижние. Портниха, листавшая подобие каталога модных фасонов этого года, выбрала нужный и подошла к Олегу.

— Ого! — невольно вырвалось у видавшей многое женщины. — Ну да, наши мужчины на пядь, а то и на две ниже, так что размер вполне гармонирует с ростом.

Молодой человек уже собрался было прикрыть свой размер, но тот зажил собственной жизнью, не обращая никакого внимания на неподобающее для этого обстановку.

— Ты так рад нашему знакомству, дружок? — поиронизировала Мирим, обращаясь вовсе не к Олегу. — Ну, давай-ка я измерю тебя...

Надо ли говорить, что процесс снятия мерок занял значительно больше времени, чем попаданец вообще намеревался провести в лавке. Правда, всё закончилось к общему удовольствию, и это не могло не порадовать. Неожиданная разрядка напряжения, которое накопилось после последнего общения с Эльмой, было существенным плюсом. Как и то, что бодрая портниха пообещала сшить штаны к вечеру следующего дня. Хотя, по её игривым глазкам Олег понял, что вечерняя примерка грозит перейти в дальнейшее раздевание и ночное возлежание...

Теперь попаданец был одет настолько модно, насколько мог себе позволить столичный горожанин с доходом чуть выше среднего. В сочетании с чистыми волосами, которые Мирим вымыла дважды своими руками, налив для этого действа воду в личную бочку для мытья и дополнительно погрузив в неё своего нестандартного клиента, молодой человек смотрелся более чем привлекательно.

Новые штаны были значительно у́же, чем этого требовала мода прошлых лет, и Олег даже стал чувствовать себя неловко, когда проходящие мимо женщины косились на его бёдра. Ну а что тут скажешь, если сам король три месяца назад задал этот, можно сказать, революционный тренд, случайно зацепившись широкой штаниной об угол стола и чуть было серьёзно не порезавшись осколками разбитого стеклянного кувшина? Уже почти все придворные успели привести свои костюмы в соответствии с новыми веяниями, но они по улицам не ходят, а обычные горожане слишком консервативны, чтобы так быстро реагировать на изменения во дворце.

В глаза людям бросалась не только необычно зауженная ширина, но и гульфик, который ранее почти терялся в многочисленных складках, а теперь гордо указывал направление движения владельца модных штанов. Будь молодой человек обычного среднего роста, возможно, эта особенность была бы не так заметна, но с его метр девяносто, все детали костюма просто бросались в глаза. И, странное дело, никто не смеялся и не глумился вослед, как этого можно было ожидать. Мужчины, как правило, задумывались о несправедливости бытия, а женщины... женщины думали о своих задумавшихся мужьях.

Глава 36

Снова обрисовалась проблема отсутствия магических амулетов из драгоценных камней. Зато теперь можно смело двигаться к ювелиру, рекомендованному хозяином «Крепких щитов». Дешевле было бы обратиться к скупщику краденого, но вначале разумнее посмотреть реальные цены и качество товара хорошего качества, а уж потом обращаться к полукриминальным торговцам, которые и прирезать смогут, если увидят тугой кошель у покупателя.

Лавка «Блестящие кольца», как и все хорошие, но не чересчур дорогие магазины, находилась между первой и второй городскими стенами. Её хозяин Сейр Райн производил впечатление опытного мастера, проникшего в самую суть своего дела. Правда, он уже как лет десять не занимается созданием ювелирных вещей, поскольку передал все свои секреты взрослым сыновьям, и теперь только общается с покупателями и будущими клиентами.

Олег при знакомстве сразу сослался на Стора, и ювелир улыбнулся, но не так дружелюбно, как этого хотелось молодому человеку. Ну да ладно, показалось, наверное. А вот образцы камней торгаш принёс с очень даже весёлым подмигиванием. Минуты хватило на оценку камни и признания их негодности для использования в магических целях. Гранаты, опалы и изумруды, к тому же, имели совсем не ту огранку, какую молодой человек видел у Альберусов.

— Сожалею, мастер Сейр, но эти камни, возможно, и хороши, но лично мне они не подходят.

— Что так, молодой человек? — искренне удивился ювелир. — Всем подходят, а тебе нет.

— Ты же знаешь, мастер, твёрдость этих камней не очень высокая. Эта огранка просто провоцирует на сколы, отчего их ценность и полезность сразу падает.

— Я сорок лет занимаюсь ювелирным мастерством и не слышал подобных претензий.

— Видимо потому, что покупатели носят украшения с подобными камнями раз в две пятидневки. Я же планирую делать это каждый день и в весьма сложных условиях. Следовательно, огранка должна быть другая.

— Да вы только послушайте его, люди! — воскликнул Сейр. — Огранка ему не нравится. Может молодой человек научит старого ювелира делать хорошие огранки?

— Может, и научу, — парировал Олег. — Но не просто так, а за процент с продаж. Процентов пять, к примеру.

— Да я бы с удовольствием выгнал бы тебя из лавки, но только имя почтенного Стора защищает тебя от тумаков, — начал махать руками старик. — Не больше одного процента, вымогатель, да и то, если я признаю эту огранку годной.

— Ну нет, так нет, — неожиданно не стал торговаться маг. — Я бы хотел взглянуть на сапфиры и рубины.

Ювелир лишь фыркнул и, забрав поднос с камнями, ушёл за другой партией. Принесённые сапфиры были хороши, а вот рубины мелковаты. Озвученные цены превышали реальные раза в два. «Да он просто жулик!» — внутренне возмутился маг, но благоразумно промолчал. Уж очень ему понравился один сапфир своим размером. Вот только цена, даже после нелёгких торгов будет заоблачной.

— На что мастер согласится поменять этот почти хороший камушек? — спросил Олег в лоб. — Мне жалко тратить на него монеты.

— Поменять?! — глаза Сейра были готовы вылезти из глазниц. — Молодой человек, это приличная лавка, а не подвал скупщика. Поменять! Хорошо, что мой отец, признанный во всём городе мастер, не дожил до этого дня и не услышал такое слово... А что ты можешь предложить?

— Когда я ехал сюда из Навари, это такой небольшой город на севере, то где-то на половине пути увидел руины, в которых мне удалось найти кусочек невиданного ранее зеленоватого металла, величиной с мой мизинец. Вот его половину я и могу выставить в качестве предмета на обмен.

— Такой замечательный камень, достойный самого короля ты предлагаешь... поменять!.. На кусочек никому не нужного железа?! Да чтобы у меня не родилось больше детей!.. Да чтобы моя жена перестала рожать!.. За целый слиток я, так уж и быть, отдам этот прекрасный кристалл. И то лишь из уважения к тому, кто направил твои стопы сюда.

— Ну нет, так нет, — опять резюмировал молодой человек. — Прощай, мастер Сейр. Может быть, мы ещё когда-нибудь встретимся.

И Олег поспешно вышел, воспользовавшись изумлением торговца. Теперь можно навестить и парочку скупщиков краденого, чьи адреса после долгих раздумий всё-таки дала Кетра Гридж.

Да уж, к дому, в полуподвале которого засел скупщик, даже подойти страшно, не то, чтобы спуститься вниз. Примерно так размышлял Олег, рассматривая немного разрушенное здание на самой окраине портовых построек. Хорошо, он не взял с собой деньги, поскольку опытная хозяйка таверны предупреждала, что у этих жуликов хороший нюх на благородный металл, выработанный за долгое время своей полукриминальной деятельности.

71
{"b":"882850","o":1}