Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Къярт, — уголки его губ дрогнули, а брови нахмурились. — Он вернется к вам. Где бы он ни был, Райз отыщет дорогу домой. Не теряй веры.

— Он уже нашел. Я видел его, прежде чем попасть сюда, — выпалил Къярт, чувствуя, как взметнувшаяся вокруг сила выталкивает его в реальность.

Увязая в сгущающемся мраке, он подумал о том, что, возможно, Люфир имел в виду что-то другое. Но Къярт не понимал, что.

Глава 19. Просто небезразличный прохожий

Наше время

1124 год от основания Церкви

Спустя 11 лет после уничтожения Лона друидов

Второй день после годовщины Дня Единения

— Райз!

Къярт вздрогнул, как вздрагивает человек, проснувшийся и осознавший, что опаздывает на самую важную встречу в его жизни. Перед глазами побелело, закружилась голова; тело отозвалось сковавшей мышцы тяжестью, давая понять, что пока лучше обойтись без резких движений.

— Не нужно так торопиться, — прозвучало рядом.

Этот голос принадлежал не Райзу. Он звучал мягче и выше, чем у друга, мелодичнее — как у мальчишки, с самого детства посещающего занятия по хоровому пению.

Ощущения возвращались медленно, постепенно. Сперва Къярт почувствовал прохладу земли, на которой сидел, затем неровность колоды, к которой его прислонили чужие легкие руки, и наконец смог различить очертания леса, подсвеченные костром.

Напротив него, устроившись на бревне, сидел юноша лет шестнадцати на вид, с подвижным лицом и улыбкой, проявляющей ямочки на щеках. Его глаза, как две капли янтаря, ловили отсветы пламени и оттого смотрели еще пронзительнее. Разбавленные снежно-белыми, совсем как у Кары, прядями, короткие смоляные волосы топорщились во все стороны, и только полностью белый хвост, собранный лентой на затылке, лежал идеально-гладким полотном. Но ни глаза, ни странная прическа не привлекали столько внимания, сколько вытатуированное на его торсе дерево: узловатые ветви с маленькими частыми листьями пересекали грудь, тянулись к плечам и ключицам. Из одежды юноша носил только простые холщовые шорты, вышедшие из моды лет так сто назад.

Къярт попытался сесть ровнее, и голова протестующе загудела. Покидая горизонт, он надеялся, что когда окажется в своем теле, к нему вернется способность соображать. Но голову словно набили ватой, как подушку-игольницу, и от вонзающихся в нее иголок мысли бросались врассыпную, разбегались, точно шумная гурьба ребятни, которую застукали за шалостью.

— Не спеши, — с добродушной улыбкой посоветовал юноша. — Ты потерял много крови. Я перелил тебе свою, но для полного восстановления понадобится время. Тебе здорово повезло, что я — универсальный донор.

Его улыбка стала шире.

Собравшись с силами, Къярт осмотрелся. Он находился там же, куда его выбросило. По всей видимости, улыбчивый юноша был тем, кто достал его из-под завала и оттащил на ровное место. Это его силуэт Къярт увидел прежде, чем потерять сознание?

Юноша телосложением был мельче его, но не худощавый, с отчетливым рельефом сухих мышц. Однако он вряд ли смог бы поднять поваленные деревья, зацепившиеся друг за друга ветвями. Значит, он маг или церковник. Скорее, последнее, иначе сюда уже слетелись бы духи.

От мыслей о Море Теней и о том, что там произошло, заскребло в горле. Чтобы отвлечься, Къярт спросил:

— Кто ты?

— Просто небезразличный прохожий. Увидел человека в беде и не смог пройти мимо.

— Прохожий, у которого оказалась с собой система для переливания крови?

Къярт не стал уточнять о гулянии по ночному лесу в одних шортах. Вместо этого он снова прошелся по округе взглядом, но так и не заметил ни трубки с иглами, ни сумки, в которой та могла лежать, и уставился на свою руку. Он помнил боль от проткнувшей ее ветки, но сейчас на коже не было ни царапины. А тела Райза и Кары были мертвы, чтобы сработала печать переноса урона. Так куда подевалась рана?

— Я запасливый, — юноша смущенно поскреб затылок. — Никогда не знаешь, что и в какой момент пригодится.

Не выдержав обратившегося к нему пристального внимания со стороны Къярта, он отвел взгляд и пошевелил угли в костре, над которыми на вертеле истекала соком птичья тушка. Треск хвороста, шипение сока, капающего на покрасневшее дерево, шелест листвы — в лесу царило не потревоженное предрассветное затишье, и мысли о скорой буре становились все навязчивее.

Не желая и дальше валяться у дерева, Къярт взял себя в руки и вопреки поднявшемуся шуму в голове сел ровно.

— Вот, — юноша протянул ему пиалу. — Чистая. Из родника.

Къярта заинтересовала не столько сама вода, сколько емкость: светлая, гладкая, на ощупь похожая на кость. Если бы не отсутствие стыков, он счел бы, что ему предлагают пить из чьего-то черепа.

— Как твое имя? — поинтересовался он, не спеша притрагиваться к воде.

— Я не могу тебе ответить, прости, — юноша виновато улыбнулся и весь съежился. — По правде сказать, меня и быть здесь не должно. Но что еще мне оставалось делать, раз обе твои няньки умудрились тебя потерять?

Из-за скверного самочувствия и роящихся в голове мыслей лицо Къярта сделалось особенно хмурым, и юноша тут же засуетился. Будто играясь с украденными у взрослых спичками случайно поджег занавески.

— Если нужно, я могу придумать какое-то имя только для тебя! — пылко предложил он. — Или, хочешь, можешь сам дать мне любое, какое тебе по вкусу.

Къярт отрицательно качнул головой и сказал:

— Меня зовут Къярт.

— Здорово, — юноша одобрительно закивал, всем своим видом выражая, что не собирается делать ответный шаг.

Всматриваясь в его лицо, Къярт пытался вспомнить. Он был абсолютно точно уверен, что когда-то уже встречал этого человека. Если не он, то один из его многочисленных призванных. Но кто именно?

— Ты сказал, что тебя не должно быть здесь. Почему?

— Прости, мне нельзя отвечать, — юноша взъерошил волосы. Длинные пряди упали на лоб, и он спрятал за ними глаза. — Не допрашивай меня, пожалуйста, иначе я сболтну лишнего, и мне потом достанется по первое число.

Сказав это, он вздрогнул, и боязливо заозирался.

— Не говори никому, что видел меня, ладно? — попросил он, с мольбой глядя на Къярта. — Меня тут не было. Это вообще не я.

— Если тебе кто-то угрожает, я мог бы помочь. Ты спас мне жизнь, и я…

Къярт осекся, когда юноша нервно рассмеялся. Взяв себя в руки, он спросил с надеждой:

— И ты забудешь обо мне и о нашем разговоре, идет?

Проведя по лицу рукой, Къярт уставился на пиалу. Он не спешил верить в личину перепуганного зажатого мальчишки, которую нацепил сидящий напротив. Но вряд ли тот вытащил его из-под завала, чтобы после отравить.

Къярт опустошил пиалу в несколько глотков, наслаждаясь разлившейся по пищеводу прохладой.

— Так что ты тогда хочешь? — спросил он, вновь посмотрев на парня.

— Мороженое! — вмиг оживившись, выдал тот и принялся раскачиваться на бревне из стороны в сторону. — С вишневым джемом. Или нет, лучше с карамелью. Или с мятой? Гадство, я не знаю, — с досадой протянул он и взволнованно нахмурил брови. — Мне обязательно выбирать прямо сейчас?

— Я спрашивал: что ты хочешь от меня?

— А-а-а, так бы сразу и сказал, — юноша изобразил секундную обиду на то, что у него хитростью выманили сокровенное, после чего легкомысленно махнул рукой. — Не, от тебя мне ничего не нужно. Накормлю, напою, удостоверюсь, что с тобой все в порядке, и потопаю дальше по своим делам.

Он потянулся, зевнул, придирчивым взглядом осмотрел бревно и, сочтя его неподходящим местом для отдыха, улегся рядом на траву. Растянувшись на животе и подперев кулаком голову, юноша болтал ногами, жевал травинку и время от времени поглядывал на готовящееся мясо.

Когда птица покрылась темной коркой, он снял вертел с костра и, потыкав ее пальцем, протянул Къярту.

— Держи. Язык только не обожги.

— А ты есть не будешь?

82
{"b":"879306","o":1}