Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Эльф успокоил девушку и пообещал ей немедленно сделать что она просила. Он убежал, а я так и осталась в кустах. Девушка ушла в дом, откуда слышался тихий детский плач. А я все сидела в кустах, боясь показаться.

Наконец, эльф вернулся, еще более потрепанный. Похоже, ему пришлось сражаться еще с кем-то. В домике давно стояла тишина, и я думала, что девушка уснула возле больного брата. Но она вышла на крыльцо, как только гравий на дорожке зашуршал под сапогами эльфа.

Лицо ее было бескровно, глаза смотрели куда-то вдаль. Она горько упрекнула эльфа, что он ходил так долго и не использовал свою магию, чтобы помочь ее брату, и вот теперь малыш умер. Она была потрясена настолько, что не могла даже плакать. Ее голос был такой ровный, словно в ней самой не осталось больше жизни.

Эльф со слезами стал уговаривать ее пойти с ним в безопасное место, но она отвечала, что ей безразлична безопасность. Он настаивал, и даже пытался поймать ее руку, чтобы увести, но голос из медальона остановил его. Не знаю, что уж там ему сказали, но он зажал медальон в руке и, глубоко поклонившись девушке, отправился восвояси.

А я осталась. У меня не было сил бросить ее. Она ведь так и стояла там на крыльце, глядя в никуда.

Я вылезла из укрытия, завела ее в дом, напоила водой и уложила спать. Мне пришлось немножко поколдовать, чтобы она уснула. Потом я нашла в городе людей, которые помогли бы ей с похоронами. И я тоже помогала, чем могла, не оставляя девушку одну ни на минуту.

Сначала она была безразлична ко всему, как каменная. Но через несколько дней она начала замечать окружающее, потом наконец разрыдалась. С этой минуты я больше не боялась за ее разум, просто старалась утешить. Мы много говорили с ней в те дни.

Ее звали Алана, и брат рос у нее на руках с рождения, потому что их мать умерла при родах. Она рассказывала о нем часами напролет, глотая слезы. Честно сказать, я ревела с ней вместе, потому что малыш, хотя я видела его только после смерти, был очаровательный.

Не скоро зашла у нас речь о пророчествах. Алана очень удивилась, услышав об этом. Она пояснила мне, что занималась не пророчествами, а предсказаниями погоды, так как ее отец, который был в отъезде все эти дни, служил смотрителем маяка, и она с детства наблюдала за погодой и монстрами вокруг. Она замечала и записывала разные мелочи, в том числе и магические вещи, происходящие в этих местах.

Некоторые люди удивлялись, что она может сказать, какой завтра будет ветер или что произошло год назад во время Праздника Прилива. Они рассказывали друг другу о ней невероятные вещи, приукрашая действительность. Но никакого чуда в ее знании не было.

– Если бы я обладала Даром, я бы знала, как мне спасти брата! - горячо воскликнула она, и это было убедительнее всего. Правда, я слышала когда-то, что Пророки часто слепы в том, что касается их лично… Я ничего не сказала Алане об этом.

Когда вернулся из своей поездки ее отец, я, наконец, уехала. Эта история оставила у меня очень горький осадок на душе.

Я вернулась в Глудио, и мне сильно захотелось увидеть медальон, которым пользовались эльфы для поиска Пророчицы. Он не представлял собой какой-то особой ценности, и жрец хранил его просто в шкафчике среди парадных скуфий, чаш для воскурения и прочей жреческой утвари.

Поздно вечером, когда он ушел спать, я решилась взять медальон. Разумеется, я не собиралась его красть или уносить из Храма, я просто взяла его с полки и стала рассматривать прямо возле шкафа, чтобы при малейшем шорохе положить на место.

Это был медный кругляш, сделанный с эльфийским изяществом, но довольно потертый. На нем с трудом читались отдельные руны, но я не могла сложить их в слова. У него не было петельки для цепочки, просто неровное отверстие в верхней части. Похоже, оно было когда-то узорным, но цепочка сточила узор. Цепочка из крепкого мифрила выглядела гораздо новее медальона.

Я насмотрелась на вещичку и собиралась убрать ее в шкаф. Как вдруг внезапно я услышала разговор. Я была и удивлена, и испугана. В этой части Храма никого не должно было быть, и к тому же речь явно шла обо мне. Я скользнула в темную нишу, не выпуская медальона. Двое незнакомых мне по голосу мужчин обсуждали мое появление у маяка в тот горестный день, когда умер брат Аланы.

– Что это за девчонка, ты узнал?

– Она тоже из Глудионского Храма, господин.

– Значит, они послали двоих на этот раз.

– Похоже на то. Завирр сказал, что она пряталась в кустах буквально в паре локтей от него, и он рискнул воспользоваться магией только отплыв от нее подальше.

– А она точно магичка?

– Точнее некуда, господин.

– Важная птица?

– Нет, просто одна из мелких служек.

– Что ж, убьем одной стрелой двух элпи. Нам надо допросить ее и наконец заполучить медальон.

– Это рисковано, ведь нам нужно сегодня же отправить груз, мой господин.

– Никакого риска. Пошли за ней кого-нибудь с магией, чтобы все было тихо. Увезем девчонку вместе с грузом.

– Будет сделано. К полуночи у ворот.

– Хорошо. Я буду ждать не больше пары минут. Время дорого.

– А эта девчонка… она симпатичная, господин?

– Какая тебе разница? Будто ты различаешь человеческих женщин!

– Я-то не различаю, но кое-кто очень даже различает. Из тех, кого неплохо бы наградить, если господин понимает.

– Не выйдет. Если что-то случится с оригиналом, мы провалим все это дело.

– Жаль, жаль…

– Что тебе, шлюх мало, что ли?

– Шлюхам, мой господин, нужно платить. И их принято возвращать… более-менее целыми. Вы понимаете, о чем я?

– Ну, укради пяток девок на хуторах. Что, мне тебя учить?

– Нет, нет, господин. Как можно! Просто сейчас похищения привлекут больше внимания. А ребятам скучно там сидеть.

– Это не моя забота. Придумай что-нибудь, приволоки им гномок из Элмора или пусть наловят себе ящериц, самок расплодилось больше, чем нам надо.

– Не беспокойтесь, господин, я только уточнил насчет девчонки.

– Не трогать ее, я сказал.

– Я понял, понял. Сейчас отправлю наших близнецов.

– Пошевеливайся. На счету каждый час. Купи ребятам бочку орочьего спирта, чтобы не думали о ерунде. Все, марш отсюда!

91
{"b":"87598","o":1}