Литмир - Электронная Библиотека

— Егрек, слышь... Она того... кончилась, — растерянно сказал разбойник, который держал её за плечи.

Насильник отшатнулся, хотел вскочить на ноги, но запутался в собственных штанах и упал на зад.

Двое, державших Фрииду за ноги, отпустили её и привстали, глядя мёртвое тело с изумлением, переходящим в суеверный ужас. Да и было отчего ужаснуться: лицо Фрииды стало опухать и налилось синевой. Кожа в нескольких местах лопнула, из трещин вытекла чёрная жижа.

Я дотронулась языком до зуба с зерном яхменя. Раскусить его прямо сейчас, не ждать, пока со мной сделают тоже, что с Фриидой? Но от одного взгляда на изменившееся до неузнаваемости лицо односельчанки, меня прошиб холодный пот и замутило. Наади ничего не говорила про то, что это будет выглядеть так жутко.

И потом, вдруг мне повезёт и получится убежать? А если раскушу зерно, спасения точно не будет. В голове отчётливо прозвучал голос Наади: «Не спеши раскусывать семя, борись и надейся. Небесный Лес всегда примет тебя под свои кроны, не нужно туда торопиться».

«Хорошо, Наади, — мысленно ответила я ей. — Буду надеяться».

В этот момент ко мне подошёл Егрек. Сердце у меня зашлось от страха. Я попыталась отползти назад, но упёрлась спиной в корень дерева. Разбойник выхватил закреплённый на поясе нож и навис надо мной, прижав острие к моему горлу. В глазах мужчины плескался животный страх за свою жизнь.

— Отчего она умерла? — спросил он, кивнув в сторону Фрииды. — Ты должна знать, вы были вместе.

Остальные разбойники приблизились к нам, держась на расстоянии.

— Говори, не то зарежу! — рявкнул Егрек.

Я почувствовала укол, по шее потекла горячая струйка крови. Тут меня осенило, что это мой шанс, если не на освобождение, то на защиту от изнасилования.

— Она болела, — сказала я, прямо глядя в глаза мужчине.

— Чем? Никогда не видел, чтобы после смерти рожа лопалась.

— Это... чёрная горячка.

— Никогда о такой не слышал, — заметил Егрек.

— Она заразна? — перебил его, державший Фрииду за ноги. Он сунул руку под рубаху и стал расчёсывать грудь.

— Да, — ответила я. — Но мы в роду Свирх научились лечить. Нужно только не опоздать. Помочь Фрииде мы уже не успели.

Я скорбно замолчала.

— Ты умеешь такое лечить? — недоверчиво спросил Егрек.

— Я младшая целительница рода Свирх и знаю заклинание от этой болезни, — во рту у меня пересохло от страха, но я заставила себя по-прежнему не отводить глаз от разбойника. Его заскорузлое лицо не покидало сомнение, он не знал, верить мне или нет.

— Как понять, что заболел? — спросил молчавший до сих пор разбойник — здоровый белобрысый детина.

Я покосилась на его друга и ответила:

— Сначала начинает чесаться грудь, потом всё тело. Чем дальше, тем сильнее.

Все повернули головы к чесавшемуся. Он быстро вытащил руку из-под рубахи и, подняв её, со страхом посмотрел на кожу. Она была грязной, в красных полосах от начёса.

— Похоже, ты заразился, — мрачно сказала я.

На лице разбойника появился ужас.

— А ну, отойди! — рявкнул на него, стоявший рядом.

— Да ты чего, Прол, это ж блохи! — воскликнул разбойник. — Я и вчера чесался, и позавчера.

— Пошёл вон, кому говорю! — заорал Прол и выхватил нож.

Чесоточный отбежал в сторону.

— Дальше! — приказал Прол.

Постоянно оглядываясь, чесоточный ушёл за деревья и остановился там, прислушиваясь к разговору.

— Твои все тоже болеют? — спросил у меня Прол и указал на крытую повозку.

Я с радостью подумала, что не ошиблась и наши мужчины там.

— Нет, к ним уже применили заклинание, — ответила я. — Не успели только с Фриидой. Чёрная горячка такая опасная — упустишь, и всё.

Разбойники посмотрели на Фрииду.

— Чего мы ждём? Надо развязать девку и пусть читает заклинание, пока мы все не сдохли! — нервно сказал Прол, глядя на Егрека. Похоже, тот был у них вроде главаря.

Остальные поддержали:

— Егрек, развязывай колдунью и пусть лечит!

— Развязывай! Чего ждёшь?!

Я пристально посмотрела на главаря:

— Сейчас вас всех ещё можно спасти. Потом будет поздно.

Дёрнув щекой, он разрезал верёвки на моих запястьях и лодыжках.

— Хорошо, спасай, но если обманешь... — Егрек многозначительно щёлкнул языком.

— Не обману, — спокойно сказала я, растирая затёкшие руки. Верёвка оставила на коже следы.

С достоинством целительницы я поднялась с земли. Нужно вести себя уверенно. Вспоминать, что делала во время обрядов Вееки и поступать также.

Взгляд притягивало тело Фрииды, которая лежала голая ниже пояса. Нужно прикрыть её срам.

— Для начала накройте её, — сказала я, указав на односельчанку.

— Сама накрывай, — грубо откликнулся Егрек и принёс мне тёмную тряпку. По виду, рубаху кого-то из разбойников.

Я подошла к Фрииде, накрыла низ её живота и ноги. На лицо старалась не смотреть: хотелось запомнить девушку красивой.

Вернувшись к разбойникам, я сказала:

— Сядьте кругом.

Шесть мужиков, как послушные дети, расселись на траве, не отводя от меня глаз. Все, кроме Егрека. Он стоял, глядя на меня с прежней недоверчивостью.

«Меня не проведёшь, колдунья!» — читалось на его лице.

Из-за деревьев неуверенно подтянулся чесоточный.

— Егрек, — тихо позвал главаря один из разбойников и указал на чесоточного.

Егрек развернулся и направился к чесоточному. Мужик отступил на несколько шагов и торопливо сказал:

— Я не больной! Клянусь! Это всё блохи кусают!

Я увидела, как Егрек на ходу достал из-за спины нож. Чесоточный его не видел и продолжал с надеждой смотреть на приближающегося главаря.

— Пустите меня к себе, — жалобно попросил он.

— Конечно, друг, — ответил Егрек и бросился на него.

Блеснул зажатый в руке нож. Чесоточный упал на землю, зажав руками живот.

Егрек вытер нож о рукав, убрал в чехол на поясе и вернулся к остальным. От повозки раздались крики караульных:

— Э! Что у вас там творится?

Двое из них направились было к нам, но в неуверенности остановились.

— Не подходите к нам! — ответили им. — Оставайтесь на месте!

Разбойники вернулись к повозке.

— Ну что, начнём уже? — нетерпеливо спросил у Егрека Прол.

— Обождите! — приказал главарь и вновь окинул меня недобрый взглядом.

— Ну, что ещё?! — заворчали друзья.

— Прол, а ну-ка приведи кого-нибудь одного из повозки, — сказал Егрек. — Пусть подтвердит, что девка не врёт. А то знаю я эти колдунские штучки: сейчас прочитает заклинание и убьёт нас всех разом.

У меня задрожали колени. Неимоверным усилием я заставила себя не показать панику и равнодушно встретить взгляд Егрека.

— Если бы я могла так убить, то уже сделала бы это, — сказала я Егреку. — А протянете с заклинанием, будет поздно.

— Егрек! Хватит тянуть! — заволновались разбойники.

Он с бешенством зыркнул на Прола:

— Я сказал, веди!

Разбойник нехотя встал и быстрым шагом направился к повозке. Что-то сказал одному из караульных, и вместе они выволокли оттуда Лиима. Моё сердце сделало рывок: ну всё, сейчас Лиим скажет что никакая я не целительница, а Фриида умерла оттого, что раскусила семя яхменя. Надо попытаться как-то предупредить друга!

Будто прочитав мои мысли, Егрек вновь достал нож, подошёл ко мне и, обхватив за шею, прижал нож к моему горлу.

— Скажешь ему хоть слово, убью, — пригрозил он.

— И умрёшь от чёрной горячки, — в тон ему ответила я.

— Никогда не слышал про такую болезнь, — сказал он. — Сдаётся мне, девка, дуришь ты нас.

Однако в его голосе проскользнула неуверенность.

— Поверишь, когда морда лопнет,— презрительно фыркнула я, стараясь говорить громче, в надежде, что Лиим услышит. — Чёрная горячка уже разъедает тебя!

— Заткнись! — рявкнул Егрек.

Тем временем, Лиима подвели ближе. Он был босым, в разорванной рубахе и со связанными за спиной руками. Наши взгляды встретились, я указала глазами на Фрииду. Как же ему передать, что я тут насочиняла?!

50
{"b":"872983","o":1}