Литмир - Электронная Библиотека

Покосившись на чужака — не хотелось обсуждать что-либо при нём — я спросила у Раалы:

— Ты, случайно, не знаешь, кто к нам приехал?

Она отрицательно покачала головой.

— Странно, — продолжала я. — Глава ждал гостей, но не собрал нас на Площади и ничего не рассказал. Какие у него могут быть от нас тайны? Я же ничего не пропустила? Не было собрания?

— Не было, — подтвердила подруга.

— Не огорчайся, рыжуля, — лукаво улыбнулся Деган. — Мы с тобой ещё отомстим главному лесовичку. Давай, я назначу тебе свидание, а его звать не будем.

— Я скорее на тиссарди повешусь, чем приду к тебе на свидание, — я хотела быть строгой, но против воли расплылась в улыбке от уха до уха.

Он цокнул языком:

— А вот это зря! Всю жизнь жалеть будешь.

Я фыркнула и обернулась к подруге. Мол, посмотри каков нахал, а! И вдруг с изумлением увидела, что Раале совсем не смешно. Лицо подруги было замкнутым, а взгляд непривычно злым. Ого, да она ревнует! Ничего себе... Эх, Раала, Раала! Как легко он смог подобрать ключик к твоему сердцу.

— Дай-ка, я посмотрю твою рану, — сухо сказала она чужаку.

Почувствовав себя лишней, я подошла к двери и выглянула наружу: может, мне посчастливится увидеть гостей? Подобострастно сгорбленный Мемоон как раз заходил за угол дома. Вот он скрылся, и улица опустела: собиратели хвороста уже ушли в Лес, охотники ещё не вернулись, а остальные, наверняка, ушли посмотреть на гостей.

«Они, должно быть, на Площади», — подумала я и обернулась на Раалу с Деганом.

Подруга стояла подле него и держала за руку. Увидев, что я смотрю на неё, Раала смутилась и отошла от Дегана.

— Вскоре ты вновь сможешь ездить верхом, — сказала она чужаку.

— Пожалуй, пойду я домой, — проронила я.

— Хорошо, — ответила мне подруга, и в её голосе прозвучало плохо скрытое облегчение.

— Пока, рыжуля, — улыбнулся Деган.

Не ответив ему, я вышла из дома и заметила слоняющегося неподалёку сына лучника.

— Роом! — окликнула я.

Увидев меня, он сразу же стал западать на левую ногу.

— Ты почему не собираешь хворост? — спросила я.

— Ногу подвернул, — сказал хитрюга страдальческим голосом, который мог заставить обняться и зарыдать даже деревья.

В другое время я бы пожурила его за враньё, но сегодня мальчишка оказался тут весьма кстати.

— Ты случаем не видел, кто приехал к нам в селение? — спросила я.

— Видел, — сразу заважничав ответил он. — Господа в богатых одёжах. И с ними ещё один в рясе. (Роом торопливо осмотрелся по сторонам, будто кто-то мог подслушать) Лысый, длинный, на червя дождевого похож.

Мальчишка брезгливо сморщился.

— Куда они пошли? — спросила я.

— В Сборный дом, — ответил мальчишка.

— С ними только Глава рода?

— Нет, ещё Наставник и старая Целительница.

Как же так?! Почему Глава рода не устроил сход и не представил гостей старейшему в каждой семье? Я вновь осмотрелась по сторонам, гадая, хватит ли у меня наглости на мелкую авантюру. А ведь моё положение после не пройденного испытания и так шатко, вот-вот прогонят из селения.

Внезапно я поняла, что мне всё равно. Пусть прогоняют. Соберу небогатые пожитки, вложу в ножны меч отца и уйду с Феебом в Будру. Он уже всё там знает и устроит нашу жизнь наилучшим образом. Откинув последние сомнения, я как можно серьёзнее сказала Роому:

— У меня для тебя задание.

Мальчишка сразу приосанился и стал жутко деловитым.

— Покарауль нашего высокого гостя, — я кивнула на дверь Целительского дома. — Если заметишь, что он собирается куда-то пойти, сразу буди весь Лес.

Роом достал из чехла нож и сел на крыльце с таким видом, что стало понятно — сдвинуть его теперь можно только вместе с Целительским домом. Потрепав мальчишку по голове, я быстрым шагом направилась к Сборному дому.

Улицы селения были пустынны, ветер срывал с деревьев листья и швырял их на недавно выметенную землю. На пути мне никто не встретился, если не считать двух серопёрых птиц, которые с завидным упорством вырывали друг у друга червяка. При виде меня, птицы прервали своё занятие и уставились на меня чёрными бусинами глаз. Я прошла мимо, и они вернулись к перетягиванию.

Завернув за угол крайнего дома, я увидела хвост немногочисленной процессии, человек пять. Они были уже возле Сборного дома, и я могла довольствоваться лишь видом их чёрных запылённых плащей. Замыкал процессию Мемоон. Сгорбленный, с всклокоченными волосами, он напомнил мне злого духа из сказок. Неожиданно Мемоон развернулся всем телом и охватил улицу подозрительным взглядом. Я едва успела вжаться в выемку в стене. Уф, кажется, не заметил! Постояв так некоторое время, я вышла из укрытия, но, само собой, процессия уже скрылась в Сборном доме.

Духи Леса, что же происходит? Кто эти гости и откуда такая таинственность?

«И ведь время выбрали, когда в селении остались только немощные старики, которые сидят по домам, — подумала я. — Не прощу себе, если не выясню, в чём дело!»

А выяснять я буду подземными путями.

Глава 6

На случай внезапного нападения на селение, нами были прорыт и укреплён подземный ход. Он вёл из Сборного дома к реке, где были спрятаны лодки. Пока боевой отряд будет защищать селение, слабые смогут уплыть в безопасное место. Мне требовалось проделать обратный путь: не из селения к реке, а наоборот от реки к Сборному дому. А там затаиться тише мыши и подслушать, что происходит. Не давая себе времени для сомнений, я отправилась к реке. У ворот на камнях сидели несколько незнакомых, вооружённых пиками воинов. Наверняка стража наших неведомых гостей. Я метнула взгляд на их тёмно-красные халаты, сапоги из хорошей кожи, начищенные до блеска наконечники копий.

Откуда же вы к нам прибыли, такие красивые?

Неподалёку от воинов, готовые в любой момент дать стрекача, стояли полукругом любопытные малыши. Сосали большие пальцы, тихо переговаривались и пихали друг друга в бока:

— Ты спроси!

— Нет, ты!

Я прошла мимо, гордо подняв голову. Девушки рода Свирх не заговаривают с незнакомцами.

— Эй, красавица! — крикнул один из воинов мне вслед, но я даже не обернулась.

— Надо же какая гордячка, — заметил мужской голос.

Но товарищи тут же зашикали на него:

— Замолчи, повеса! На тебя и так уже караульные смотрят. Это тебе не дирошский кабак, где за три церата можно девок щупать.

Дальше я уже не слышала — выйдя за ворота, побежала к реке. Сейчас было важно каждое мгновение.

...Возле входа в подземелье на переплетённых корнях тропари сидел здоровяк Илиим. На коленях у него лежал хорошо наточенный топор, и я знала, что Илиим умеет им пользоваться. Меня он не видел — уж что, что, а подкрадываться незаметно я умела. Без лишней скромности могу сказать, что лучше меня в роду это мало кто умел делать.

Некоторое время я наблюдала за Илиимом, раздумывая, зачем он тут. Подземный ход существовал уже лет десять, но прежде его не охраняли. То, что перед ним посадили Илиима с топором, могло быть связано только с таинственными гостями, о которых обычным селянам до поры до времени не положено знать. К горлу подкатила злость: пока был жив отец, я о многом знала чуть больше остальных и ощущала себя причастной к решениям рода. Теперь же мне как будто специально на каждом шагу напоминали: «Знай своё место! Ты уже не дочь Главы рода, а равная среди равных».

Мне остро захотелось покинуть род. Поселиться в шумном городе, где меня никто не знает, начать всё с начала, стать другой. А потом приехать в Лес, усыпанной драгоценностями с головы до ног и обратно. Наши, конечно, окружат меня, начнут ахать, охать:

— Посмотрите! Это же наша Маара!

— Ой-ой, и не узнать! Ты, никак, караван из Великой степи ограбила?

А я вскину голову, так что зазвенят серёжки в ушах, поправлю большеватую корону и отвечу:

— Вот и нет! Всё это заработано моим умом и трудом!

Все, конечно, побегут за Главой рода. Он выйдет, глянет на меня и... онемеет. Навсегда. Гы-гы.

11
{"b":"872983","o":1}