Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Какой хорошенький!

— Какой молоденький!

— Хи-хи-хи, ха-ха-ха, иди к нам светленький!

— Иди к нам, сладенький!

Я резко обернулся, доставая кинжал.

— Какой грозненький!

— Какой воинственненький!

— Пусечкаааа! Ха-ха-ха!

Голоса принадлежали стайке маленьких фейри, сидящих на поваленной осине в ряд, как в театре и, видимо, наблюдавших сцену купания с начала до конца. Вуайеристки!

Я тут же спрятал кинжал за спину. Галантно поклонился (кто их знает, вежливость — наше оружие).

— Добрый день, дамы! — постарался выдать обаятельную улыбку.

— Ой! Дааамыыы! Мамочки! Ха-ха-ха, хи-хи-хи! — фейри синхронно всплеснули ладошками, одна чуть не свалилась от хохота, прикрыла рот ручкой, откашлялась и спросила:

— Кто ты, и почему купаешься в нашем роднике без разрешения? — малышка сурово сдвинула свои бровки и комично топнула ножкой.

— Простите, я не знал, начал я растерянно оглядываться и тут заметил на кустах над родником во множестве разноцветные ленточки, лоскутки, тряпочки, колокольчики на тесьме, обрывки кружев, пуговицы на нитках, шнурки и прочую галантерею.

— Выкуп! Выкуп! Выкуп! — начали скандировать мелкие вымогательницы так, что заложило уши.

— А стриптиза было недостаточно? — рявкнул я.

— Что!? — растерянно пропищала главная фейри, подружки которой мгновенно замолкли и стали пучит на меня глазки.

Хм, я полез в инвентарь. Хорошо, что вспомнил! Порой выгодно быть сладкоежкой. Баранина по-карагонски от Оливье — это, конечно, незабываемо, но его жена так же прекрасно умела варить фруктовую карамель и ореховую нугу, пакетики с которой я всегда носил с собой в заветном кармашке рюкзака.

Сделав шаг в сторону притихших фейри, поклонился, как можно ниже, и протянул на ладони угощение, завёрнутое в вощёную бумагу:

— Прошу, все же, простить меня великодушно за то, что потревожил ваш покой и принять скромный подарок, — я расстелил перед деревом свой плащ и положил на него свёрток, не забыв поспешно отступить на три шага назад.

Старшая фейри вновь нахмурилась, но по ямочкам на щеках я понял, что она сердится только для вида. Повернулась к своим подругам и поощрительно кивнула. Вихрь разноцветных платьев и стрекозиных крыльев вмиг слетел с поваленного дерева и накрыл пёстрым ковром угощение. Тут же раздалось чавканье и тихие шепотки, шуршание и хихиканье. Старшая фейри, кося правым глазом на своих товарок, чинно спустилась ко мне, зависла перед лицом, трепеща крылышками, сделала изящный книксен и представилась:

— Олеандра!

Я осторожно мизинцем поддержал ручку, протянутую мне прекрасным созданием Светлого леса, и аккуратно коснулся губами:

— Эскул ап Холиен, Рейнджер Светлого леса, моя госпожа, — и снова поклонился. Ничего, спина не переломится. А вот заработать такого врага, как фейри, врагу не пожелаю. Ибо воплощали они в Игре жриц Удачи и всецело пользовались, как утверждала молва среди бывалых игроков, покровительством Великого Рандома.

— Вы очень воспитанный юноша, Эскул. Что привело вас в наши владения?

— Мы с моим соратником только что из сражения, хотели воспользоваться логовом Мантикоры и отдохнуть некоторое время, не долго, затем мы вновь тронемся в путь. Мы обещаем вести себя тихо, не рубить деревьев, не собирать ягод и грибов. Позвольте нам только развести костёр и пользоваться родником.

— Хм, — задумчиво склонила голову фейри к правому плечу, — ваш друг действительно знает, как вести себя в лесу, он не потревожил ни муравейника, ни деревца рядом с вашим лагерем… А что это за девушка, связанная путами, лежит без сознания рядом с ним?

— Это наша пленница, она руководила отрядом, напавшим на нас. Мы ждём, когда она очнётся, чтобы поговорить. Но, клянусь Великим Альвом, мы не сражаемся со связанными женщинами.

— Что ж, это слова благородного воина. Но проясни мне, Эскул, ещё одну деталь. Почему над тобой кипит аура ненависти. Чем ты так досадил Светлым эльфам и их союзникам, что они готовы убить тебя, как только повстречают?

Так, а вот теперь нужно быть предельно аккуратным! Ложь фейри почувствует мгновенно. Но они нейтральные существа… Почему бы мне не поделиться содержанием моего квеста?

— Олеандра, я выполняю волю сестры по крови, посмертную волю, мы с моим другом ведём свой путь в Рощу Единорогов. Мой товарищ со мной потому, что умершая — тень его сердца…

— Что ж, — подумав произнесла фейри, — достойная цель, достойных мужей. — Но ты не сказал, что твой друг — Тёмный…

— Это так, хранительница, и вот уже много лет его Дома не существует, у него не осталось ни одной родной души среди живых. Это несправедливо. И сейчас он со мной не из мести, а по долгу сердца…

— Сложным выбрали себе путь, эльфы… А за честность твою, будет тебе награда. Не очень большая. Вы можете отдохнуть в нашем лесу сколько нужно, наберите воды из родника, разведите огонь. Но ни охотится, ни убивать разумных на лигу вокруг вам строго запрещёно. Наказание последует неотвратимо, — назидательно погрозила пальчиком фейри.

— Прости за дерзость, Олеандра. Так в чём же награда?

— Я дам тебе совет, Эскул ап Холиен, Наёмник и Рейнджер, собрат Модианна Эгинна из Дома Чёрной Лилии, — медленно и чётко произнесла фейри, подлетев вплотную к моему лицу, — дам один раз, без объяснений и ответов на вопросы. Ты просто прислушаешься к нему и поступишь так, как решит твоё сердце.

Я изумлённо уставился на висящую в воздухе передо мной жрицу Удачи.

— Я слушаю внимательно, Олеандра, — прошептал я.

— Вы должны взять с собой Эвглену Зелёную, Лесную Ведьму из Дома Рейвеннов и пройти вместе с ней весь свой путь до конца.

Я опешил. Ну это вообще ни в какие ворота! Только я хотел возмутиться, как фейри ещё ближе подлетела ко мне и почти упираясь своей ручкой мне в нос, приложила указательный палец сначала к своим губам, затем погрозила им мне.

Тут гомон со стороны стайки сладкоежек, наслаждавшихся нежданными гостинцами, усилился, они дружно поднялись в воздух и закружились разноцветным вихрем вокруг меня. Их кукольные мордашки, перепачканные нугой и карамелью, весело улыбались:

— Эс-кул! Эс-кул! Конфетки! Конфетки! Хорррошиииии! Ха-ха-ха! Хи-Хи-Хи!

Они так быстро мельтешили, что у меня начала кружиться голова. И вдруг всё стихло, в одно мгновенье. Лишь только плащ и обрывки вощёной бумаги остались лежать у меня под ногами.

Все ещё озадаченный советом Олеандры, я собрал одежду, взвалил на плечо бурдюк с водой и зашагал к лагерю. Задумавшись, чуть не навернулся с края оврага.

Сверху открывался великолепный вид. Мод разбил лагерь по всем правилам, рядом с костром, обложенным большими покатыми валунами, были раскатаны войлочные подстилки, на которые он переложил не пришедшую ещё в себя Эвглену. В котле над потрескивавшим в лесной тишине костром что-то аппетитно булькало.

— Здоров же ты плескаться, Эс! — поприветствовал меня Капитан.

— Ты же сам сказал, что я воняю, вот и решил сделать тебе приятное, — отшутился я. — Ведьма не приходила в себя?

— Да вот, лежит уже минут двадцать, притворяется, что без сознания, — усмехнулся Мод, помешивая варево в котле и пробуя его, смешно вытянув губы трубочкой.

— Притворяется, говоришь… Эвглена, открывай глазки, разговор есть. Применять магию ты некоторое время всё равно ещё не можешь, надеюсь на твоё благоразумие.

Несколько секунд ничего не происходило, затем Эвглена резко поднялась, села, пытаясь принять независимую позу. С петлёй на шее этот маневр был крайне затруднителен. Но она, тем не менее, справилась. А, вообще, молодец!

Передо мной сидела не пленница, а гордая Ведьма в рваном зелёном наряде с пятнами неизвестного происхождения. Чёлка её постоянно норовила упасть на глаза, поэтому Эвглена поминутно вскидывала голову и пыталась сдуть травинки, прилипшие на лоб.

— Ну? — эльфийка впилась в меня взглядом, и я невольно залюбовался её тёмно-серыми глазами и забавным скулами.

— Гну! Брыкаться не будешь? Развяжу. Слово, — пообещал я.

1184
{"b":"872793","o":1}