Литмир - Электронная Библиотека

— Вы не поняли, Ариана. Я не хочу сделать тебя с моим братом врагами, напротив я хочу сделать тебя своей союзницей. Разве своим браком я не доказала свою склонность к Ливандии? В будущем нам предстоит много работать вместе. Когда я стану Императрицей мне будет необходима княгиня, достаточно властная и влиятельная чтобы управлять другими. Моя правая рука — я пыталась понять, что же думает эта непроницаемая хищная птица. Отчего то возникло ощущения, что я — павший, но ещё живой воин на поле брани, а она стервятник, выжидающий моей смерти. Этот пристальный взгляд на совершенно невозмутимом лице.

— И чем же я заслужила такую честь? — мягко уточнила я. Слова цесаревны были лишь словами. Никто не дает таких обещаний княгине без реальной власти и положения в обществе.

— Я вижу потенциал. Это раз. Второе — родственная связь. — ответила она неспешно

— А третье — мною будет гораздо проще манипулировать чем моей матерью — усмехнулась я с досадой, озвучив очевидное.

— Ты умна и не строишь лишних иллюзий. Мне это нравится. Признаться честно — я ставила на вашу сестру, княгиня. Но она разочаровала меня. Надеюсь вы… — она сделала глубокую паузу — меня не разочаруете.

— Для начала хотелось бы знать какие именно планы вы строите на меня — мне не удалось скрыть нервозность в голосе. Информация о том что цесаревна была связана с Ирмой тоже не порадовала меня. Могла ли она действительно быть замешана в похищение брата? Руководить им? Но зачем? Ведь если бы Ирма стала регентом это поставило бы под вопрос будущее правление Ясыти. Все это грозило гражданской войной. Я ничего не понимала и это отражалось у меня на лице.До самообладания матери мне было ещё ой как далеко. И этот разговор начал меня откровенно пугать. Чего именно потребует от меня цесаревна за свою лояльность?

— Пока, никаких моя дорогая — медово улыбнулась Ясыть — что до дел будущего, я хочу видеть вас в своей команде. Как и озвучила ранее. Не тревожьтесь, я целиком и полностью на стороне Ливандии. И чтобы доказать это я хочу кое что подарить Вам — я посмотрела на неё с опаской. Принимать подарки цесаревны рискованное занятие, неизвестно чего она потом захочет взамен. Но и отказаться я не имела право.

— Конечно — сдержанно улыбнулась я. — служанка вновь вернулась. Она держала в руках металлическую, явно тяжёлую шкатулку, оббитую черненой бронзой по углам.

— Мой свадебный подарок Вам, княгиня Левицкая — голос цесаревны был наполнен тягучим елеем. Такой сладкий и при этом бесконечно пугающий. — мне ведомо, золота, серебра и камней у Левицких полно и своих. Но кое что вы цените больше любих других вещей. — она вытащила из за ворота маленький ключ на цепочке. Он не был похож на обычный, весь испещрен бороздами, и сам ключ напоминал скорее паучьи лапы. Я слышала об этом — ключ который невозможно подделать. От замка, который не отпереть любым другим способом кроме этого ключа. Раньше я думала что это легенда, но похоже мастерицы Императорского двора действительно были способны создать такой уникальный предмет. Что же внутри шкатулки? Какую опасную тайну планирует доверить мне цесаревна? И не сведет ли она меня в могилу? По шее пробежал холодок. Повернулся ключ, щелкнул замок. Царевна подвининула шкатулку ко мне

— Открывайте. И узнаёте все о своём муже. Разве это не то чего вы желаете, княгиня? — я нервно закусила губу и откинула крышку.

Глава 35

Луна освещала белесым светом мои руки и пузырьки в бутылке вина, которую я баюкала на руках, прижимая к груди, словно любимого ребёнка. Позади меня остался шумный зал. Я нашла уголок подальше от празднества. В далёкой беседке посреди сада.

Невестка Императрицы, княгиня Ливандии, высшая аристократка сидела на ступенях беседки что выходили в летний сад и безбожно пила.

Опустошенная уже, первая бутылка валялась около моих ног. К счастью в шуме и гаме свадебного бала обо мне позабыли и я смогла улучить столь желанное одиночество. Только я, луна и мое вновь разбитое сердце. Острыми осколками внутрь. Только теперь склеить их не представлялось никакой возможности. Я снова отпила небрежно, по-холопски, прямо из узкого горлышка. Вино, булькнуло и капли потекли по подбородку, пачкая свадебный наряд. Меня это ничуть не побеспокоило. В зелёном стекле отразился равнодушный лунный круг.

— И все же, богиня, ты любишь посмеяться над людьми — с горечью произнесла я, обращаясь к небесному светилу — я никогда не смела мечтать о браке с тем кого полюблю! Но не думала что мне придется провести жизнь с тем, кого я возненавижу. Так жестоко! — сначала дать прикоснуться к счастью, а потом…отобрать его… — я вздохнула. Луна ответила мне ночными трелями сверчков, ветром в ветвях глицинии и тишиной. Я снова отпила. Напиться мне хватило и этого. Мне хотелось кричать и выть, словно раненому зверю. Вот только я не имела права позволить себе выпустить эту боль. Моя судьба — всю жизнь держать себя в руках. Ни жестом, ни знаком не показывая того что я теперь знала. Снова булькнуло в бутылке цветочное вино. Сзади раздался шорох веток и шум шагов.

— Я так и знала, что именно ты найдешь меня — вздохнула я обреченно, понимая что миг блаженного одиночества бесповоротно утерян. Пора было снова надевать личину аристократки, что не имеет права показать то что у неё на душе. Тем более своей прислуге

— Ваше высочество! — шокированно всплеснула ладонями Эса, подхватывая под локоть шатающуюся меня — как так! Вы в жизни никогда не напивались, всегда в меру, что на вас нашло⁈

— Милая Эсери — вздохнула я, стараясь удержать равновесие — никогда, слышишь, никогда не выходи замуж!

— Ох, да я еще не думала о таком, полноте, госпожа, что стряслось? На вас лица нет!

— Не важно. — я наклонилась к ней и шепнула на ухо камердинес — ни-ка-ко-го брака!

— Хорошо, хорошо, будь по вашему, да не пугайте меня так, ваше высочество! — невысокой и хрупкой Эсери было тяжело удерживать меня почти на весу. Я поняла это и постаралась идти сама.

— Великая княгиня уже уехала? — спросила я настороженно, даже хмель не мог вынудить меня перестать остерегаться матушкиного гнева. А она будет в ярости если увидит меня такой.

— Конечно, уже давно. Их высочество велели нам отыскать вас и отвезти домой. Вы же не забыли? Следует завершить обряд. Вас ждет первая брачная ночь. Неужто вы поэтому так разволновались, что аж напились? Как то не похоже на вас- камердинес смотрела на меня с беспокойством. Я резко рванула край юбки что зацепился за куст. С треском разорвалась драгоценная ткань.

— Что за ерунда? Нет, конечно нет… — я расправила плечи. — Змее не запугать меня! — Эсери вновь поймала меня за локоть и повела дальше к стоявшим у дворца экипажам. Сердце мое бешено колотилось от одной только мысли что мне придется вот вот посмотреть Цере в глаза. Я нервно сглотнула, в горле стоял горький ком.

— Мне обязательно ехать домой? — я попыталась поторговаться уже ступив на подножку кареты.

— Конечно же обязательно! — Эсери помогла мне подняться и затолкала в карету свернутый подол свадебного платья. Я обречённо вздохнула и прижалась лбом к холодному стеклу окошка. Моя жизнь была разрушена окончательно и бесповоротно.

До поместья мы ехали в полной тишине. Да и ехать было всего ничего. Но перед самыми воротами особняка Левицких я не выдержала и спросила

— он уже дома? — очевидно кого я имела в виду. Мне не хотелось даже по имени упоминать его. К счастью Эса догадалась и так.

— Разумеется. Князя Левицкого с бала забрал ваш батюшка ещё четыре часа назад. — Взгляд камердинес был все еще очень насторожен — неужто вы поссорились, ваше высочество? Ой! — Эсери хлопнула себя по губам — я не имела права спрашивать, простите мою дерзость. — я слабо махнула рукой, прощая ей эту вольность.

— Все в порядке — солгала я, стараясь придти в себя. Предстояла схватка с чудовищем, отвратительным созданием что пробралось в мой дом и теперь именовалось моим супругом. Что же мне делать? Самое страшное в моем положении что я не имела права никому рассказать эту правду. И тайна давила, душила меня изнутри. Экипаж подъехал к входу и я вышла. Ночной воздух, стрекочут цикады, а по краям небо уже начинает светлеть. Сегодняшний день будет последним когда я увижу Церу. Астора. Мою ядовитую белоглазую змею. Я уже все решила. Да, он выиграл в этой схватке, он получил мои связи, мою семью. Но меня он не получит. И более я не желала видеть его и слушать его лживые речи. Вот только обряд… На входе меня встретили слуги с подносами из серебра. На них лежали белые полотенца и императорский брачный кинжал.

94
{"b":"871266","o":1}