— Теперь мне всё ясно — я выдохнула с облегчением. Моя сестра действительно была не причём. Но то, что Ирма сделала предложение и пропала совсем не было на нее похоже. Моя главная конкурентка, при всем своем высокомерии и холодности ко мне, не была насквозь порочным человеком. И точно не обидела бы семью Густа.
Возможно что-то случилось. И что за мужчина? Тут же вспомнились слова Инвара
— Я так понимаю твоя семья знает про письмо?
Люка кивнул.
— Хорошо, у тебя есть идеи где может быть Фогель?
— Я думал, он у избушки лесничего, ближайшей от нас. Помнишь, где мы прошлым летом нашли барсучат? Он несколько раз уходил туда чтобы встретиться с Левицкой. Но когда я приехал туда, то никого не нашел. Я сказал Бриссе, думаю она поехала туда.
— Хмм. — я задумалась — не упоминал ли Фогель про другие места? Может вскользь? — Люка задумался, нахмурив лоб.
— Как-то…он спрашивал матушку про историю прабабки. Особенно его интересовал гипподром. На прошлой неделе, помнится.- слова старосты про пожар тут же мне вспомнились. Заброшенный гипподром был построен как раз недалеко от границы с Ливандией.
— Больше ничего не помнишь? — уточнила я.
— Нет, увы.
— Хорошо. Тогда я начну поиски оттуда — я встала, направляясь к выходу. И прежде чем уйти, вспоминила ещё о кое каких словах Инвара
— Люка?
— Да, княжна?
— Ты же не влюблен в меня? — я повернулась к нему и наши взгляды встретились.
— Нет, разумеется нет. — он усмехнулся и тут же посерьёзнел — Но если вы вернете Фогеля домой до рассвета, я готов об этом подумать.
— Не шути так, Люка. Я сделаю всё возможное, обещаю. — и я вышла из комнаты.
(1) Vi farle cin macustion! (гол.) — Вы все делаете неверно!
(2) Msya Lyapush, katie torturate a malrlina ratie prononcado.(гол.) — Мсье Лапуш, хватит мучить бедного мальчика произношением.
(3) Fanien! Fanien! (гол.) — Прекрасно! Прекрасно!
(4) Aceptie! (гол.) — Недопустимо!
(5) Vi msya,are hie ciul tapablas kie compouziding elegantie kiegiel. (гол.) — Но не каждый может быть способен к такому изящному словосложению, как вы, мсьe.
(6) Sagas vi madames Olissa separite. Servisiti nenie pova traktie goliez produktie, clam konfuzie. Vi nua bezonie en la kitchel! (гол.) — Кажется мадам Олиса искала вас. Слуги никак не могут разобраться с голивскими продуктами, вечно все путают. Вы просто необходимы ей на кухне!
Глава 12
Ночь преображала Парн. Из солнечного весеннего разноцветья остался лишь серый и голубоватый отсвет луны.
К счастью этого хватало чтобы видеть дорогу. Я бы не хотела чтобы Ромула повторила судьбу жеребца Бриссы, свалившись в болото.
О своих животных я тогда пеклась больше чем о людях.
Путь до гипподрома оказался далеким. Конечно камердинес Густов постаралась объяснить мне путь, но дорогу к нему давно не чистили. Тропа заросла, местами дорогу блокировали поваленные деревья.
Ромула, моя прекрасная и умная кобыла, лучше хозяйки выбирала путь, недовольно фыркая, когда я пыталась повернуть ее в сторону непроходимого бурелома.
В конце концов мне удалось преодолеть лесные тропы. Я выехала на песчаную дорогу, что вела к амфитеатру гипподрома.
Огромное здание, просмоленное пожаром, местами рухнули балки, крыша развалилась. Если бы не широкая дорога огибавшая гипподром, от такого сильного пожара загорелся бы лес. И поместью Густов, как и всем окрестным деревням настало бы большое горе. К счастью прабабка Густов оказалась умной женщиной. И огонь сожрал только остатки гипподрома, не причинив вреда лесу.
Но что тут мог искать Фогель? И был ли он здесь вообще? Стоило проверить. Всё равно не было смысла искать там же, где уже находились дядя и подруга.
Я привязала Ромулу к уцелевшей привязи из металлического прута у ворот, и отправилась внутрь.
Подмечая незначительные казалось бы детали, я отметила для себя, что вокруг как то многовато следов. Заброшенное больше полувека здание, в чаще леса. Но судя по следам на пепле, здесь было людей, как на базарной площади столицы в ярмарочный день.
В самом здании никого не нашлось. Я несколько раз позвала Фогеля, но ответом была тишина. Во внутренние помещения гипподрома я зайти не решилась. Выжженные огнем балки были слишком ненадёжны.
Так себе идея — погибать от свалившегося на голову потолка. Я уже собиралась уходить, когда заметила кое что. В одном из полуподвальных помещений, в черном от смога стекле — отпечаток ладони.
Это показалось мне странным.
— Фогель? — я села на корточки и приложила руку к отпечатку. Ладонь мужская, без сомнений. Гораздо больше моей.
На моей памяти у низкорослого и пухловатого Фогеля были почти женские руки — нежные и музыкальные. И при этом небольшие как для парня. Я пыталась рассмотреть хоть что то сквозь мутное стекло, когда до меня донесся оттуда тихий стон.
Не сомневаясь не секунды, я выбила ногой стекло, и аккуратно спустилась, стараясь не порезаться о осколки.
Тут же поднялся пепел и облепил одежду и лицо. Я закашлялась, но стон повторился, что добавило сил. Даже если это и не Фогель, я не смогла бы бросить человека в ловушке искореженных огнем стен.
До пожара тут была конюшня. Но теперь все обвалилось, вокруг стоял удушающий запах дыма пыли и гниения. Целыми остались лишь металлические части помещения. Остальное обвалилось.
— Фогель? — еще раз спросила я, аккуратно продвигаясь через развалины. Балки потолка, треснув от пожара опасно свисали, на меня падали куски сгоревшего дерева.
Даже сожженая балка, обрушившись могла меня убить. Поэтому идти нужно было аккуратно, выбирая путь не только по полу, но и потолку.
На каменном полу я заметила кровавые следы. Это заинтересовало меня, и я пошла по ним дальше. Они выглядели довольно свежими, как для здания пустовавшего полсотни лет.
Следы вели к оббитому железом столбу. А за ним, под грудой обвалившегося потолка я заметила человеческую руку. От столба туда вела цепь.
Я начала быстро, почти лихорадочно разбирать завал. Наградой за настойчивость оказался зеленый рукав камзола. Цвет Густов. И еще один обломок открыл мне бледное лицо Фогеля. Он был жив, но без сознания. Слабое, прерывистое дыхание, слабое сердцебиение. Я боялась сильно тормошить его, не зная какие у него могут быть травмы и не желая навредить еще больше.
Пришлось вернутся к лошади и принести нюхательную соль и бинты из седельной сумки.
— Я… Ирма?- слабый голос ответил мне за все мои старания. Мы с сестрой были похожи. Вот только я чертами лица больше пошла в папу, а его в юности считали первым красавцем Ливандии. Моя внешность была мягче и изящней чем у сестры.
А вот Ирма больше походила на свою мать. Тяжелый взгляд, прямая, без особых изгибов фигура, узкие бёдра, строгие черты лица. Но издалека или в состоянии парня, нас и впрямь легко было спутать. Впрочем все ливандийки очень похожи друг на друга. Когда Ливандия была королевством, как и другие королевства что потом объединились в империю, границы ее были закрыты. А брачная традиция запрещала браки с иностранцами. В том и причина сходства.
— Беги…уходи — пересохшими губами произнес Фогель, снова закрывая глаза.
— Баронет, придите в себя. Это я, Ариана. — нюхательная соль снова сделала свое дело. Он закашлялся
— Княжна? — слабо спросил он, узнавая — тут опасно, ваше…- кашель — ваше высочество…
— Разумеется опасно! — фыркнула я — вы то что тут забыли⁈ Руки, ноги целы? Чувствуете их?
— Да — тихо ответил Фогель. И я начала освобождать его, аккуратно придерживая за плечо. Звякнули звенья цепи и я обнаружила очень странную вещь — юноша был связан. Толстая цепь крестом проходила через его грудь, удерживая плечи и руки. Кто посмел поступить так с баронетом в его же владениях⁇! Я была уверена, что Ирма тут не причем. При всей ее стервозности, я не представляла настолько злого и порочащего репутацию, поступка от неё. Тревога набатом била в ушах и сердце. Я чувствовала — эта история,отнюдь не про отношения двух влюблённых. Тут скрыто нечто большее.