Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Куда там! Ритм движений наставника был чётким и уверенным, как метроном: раз-два-три!

Сайко никогда ещё не танцевала с таким уверенным в себе кавалером. Его глубокая аура завораживала, а сдержанная сила движений просто сводила с ума.

Нет, она, конечно, видела истников и посильнее. И эрцога Локьё, и даже мятежного Имэ. Видела она борцов с огромными мускулами, и мастеров фехтования с такими же, наверное, железными запястьями. Но чтобы всё это сочеталось в одном человеке?

Сердце Сайко стукнуло — раз-два... И забилось в чётком и сильном ритме: раз-два-три...

Дерен провёл девушку пару кругов по залу и остановился напротив кресла леди Антарайн. И тут же закончилась музыка. Он знал, где она остановится.

Сайко ощутила, что его рука больше не горит на её талии. Она кивнула, благодаря за танец.

Дерен лениво склонил голову, подвёл девушку к креслу регентши.

— Благодарю вас, леди, — произнёс он негромко.

И снова обжёг глазами лицо Сайко.

Она не расслышала, что он сказал. В ушах стучала кровь: раз-два-три...

Он всё ещё держал её за руку. Он был такой страшно горячий, что её рука в его ладони совсем ослабела и не было сил её выдернуть.

Что он хотел показать этим жаром? На что намекает?

Да кто ему разрешил так откровенно смотреть на наследницу Дома Оникса!

_____________________

*Экзотианский императив — это почти непереводимая штука. Я старался.

Глава 2. Дерен

Столица экзотианской Асконы — Акра, резиденция Дома Оникса

В бальном зале было жарко и душно, а «костюм аристократа» оказался без привычного охлаждения и вентиляции.

Не пилотский комбинезон... И тем более не компрессионная форма. Бездна.

Зал казался огромным. Гладко отшлифованный каменный пол отражал звёзды, мерцающие на потолке. На стенах были нарисованы портреты эрцогов Дома Оникса со времён колонизации до наших дней в технике росписи по напылённому камню.

Рассмотреть портреты, однако, не получалось — по залу табунами бродила нестриженная аристократия обоих полов.

Особенно странно выглядели юноши, разодетые с девичьей тщательностью и вычурностью. Их длинные волосы были уложены в сложные причёски, украшенные полудрагоценными камнями, высокомерные физиономии напудрены.

Дерен подумал, что эти причёски и банты вместо галстуков требуют при одевании помощи камердинера. Интересно, а «камергеры стульев»* местной аристократии тоже полагаются?

Пилот не улыбнулся. Эмоциями он владел в совершенстве. А уж терпение у него было просто железное. Без него в спецоне не полетаешь.

Наконец гости расселись вдоль стен, и начались танцы. Правда, даже случайному зрителю было заметно, что дело идёт вяло. Словно бы танцующим не отдали какой-то привычной команды.

Танцевали всего четыре пары. И леди, и их партнёры были довольно зрелыми людьми, уже перевалившими за истинное совершеннолетие. Но даже они кружились лениво, без огонька.

А вот молодёжь, которой танцы были как раз по возрасту, продолжала шушукаться по углам.

Наследница Дома Оникса со смешным именем Сайко** тоже переминалась с ноги на ногу у кресла регента Дома Оникса. Очень изнеженной на вид женщины с суровым взглядом матери, похоронившей всех своих сыновей.

«Леди Антарайн, — вспомнил Дерен. — Она действительно похоронила обоих детей. Сайко — её племянница. Впрочем, в Домах Камня такое родство почитается выше кровного».

Гены генами, а нужные качества Дома редко наследовались напрямую.

Наследственность тасует генетические карты с ловкостью шулера. Никто не знает, что возьмут от родителей сыновья: длинный нос или умение работать с «паутиной реальности».

У Дома Оникса было много наследников крови, а вот с наследниками родового дара имелись большие проблемы.

Уже сто лет здесь правили регенты, чья власть на Экзотике являлась формальной.

Регент Дома — это примерно тот, кому не достаёт способностей для энергетического контроля и приходится полагаться на силу духа и интеллект.

Единственный человек, брат покойного эрцога, Александр Пресоха, способный видеть и понимать родовые цвета, удалился в ссылку.

Дом запятнал себя ещё 100 лет назад, во время хаттской войны. Торговал с машинами, поставлял оружие. Жажда денег лишила его владетелей разума.

Так бывает. Механизмы человечьих пороков многократно описаны в учебниках, но люди-то не машины, чтобы приказать себе не подчиняться эмоциям и инстинктам.

Физиологию не отключить. Лишь каторжная работа с сознанием способна заставить тело уравновесить инстинкты и эмоции разумом. Каторжная. И она — не для детей.

Дерен едва заметно нахмурился. Нежно-рыженькая наследница, Сайко, — она же совсем ребёнок. Дела Дома повесили на девочку в четырнадцать лет. А ей и сейчас ещё хочется танцевать и за мальчишками бегать.

Пилот скользнул глазами по вздёрнутому носику и пушистым рыжим ресницам. Ему было жалко ребёнка, на которого столько свалилось.

Держать пути Дома — работа тяжёлая, и она — для мужчин. Эмоциональная сфера Сайко незрела и перегружена, вон как бедняжка краснеет.

«Аура» родового дара у Сайко, конечно, имелась, и она была достаточно выраженной. Дерен видел её без малейшего усилия.

Но «аура» девушки была такая же солнечно-жёлтая, как волосы и ресницы. А родовые оттенки Дома Оникса — с отливом в сердечную зелень и благородное золото. А значит, наследница — пока ещё просто росток, освещённый солнечным светом.

Ей ещё работать над собой и работать. И расти. И желательно среди тех, кто её любит и оберегает.

А в девочке, скорее, сомневаются, чем любят. Раз позвали ей такого «наставника», что сам ещё по законам Экзотики — незрелый мальчишка.

Ещё две пары присоединились к танцующим. Кружась, пронеслись мимо Дерена. «На лету» перешёптывались и без тени стеснения оглядывались на него.

Анализируя ситуацию и эти взгляды, Дерен понимал, что от него ждут какого-то действия. Но какого?

Он обвёл глазами зал, ощущая, что не только Сайко напряжена и волнуется, оценил несколько возмущённых девичьих лиц...

Он что, ещё и танцевать с нею обязан? Бездна.

Если бы он только мог отказаться от этой поездки!

Но леди Антарайн уговорила капитана крейсера, на котором служил Дерен. Видимо, нашла тех, кому он был обязан. И нужно было выдержать здесь условленные два месяца.

Застучали каблучки. Дерен поднял глаза и тут же опустил, не желая верить глазам.

Наследница Дома Оникса, юная Сайко ИньИнь, упрямо выпятив подбородок, шагала к нему через весь зал.

Подошла. Остановилась, прерывисто дыша.

Он ощутил волнение и растерянность. Ну и какого Хэда он должен с ней делать? В ручеёк играть? В краски с поцелуями?

Дерен уже готов был встать, взять Сайко за руку и отвести на место, когда она вдруг выпалила приглашение в императивной форме.

Попыталась «заставить» его танцевать с ней.

Резанула по нервам сильно, хоть и по-детски неуклюже. Заморгала растерянно, думая, что не вышло. Надавила на чужую волю ещё раз, старательно, словно отрабатывая урок.

И даже не задумалась, что это не её собственная и тем более не игрушечная, а ЧУЖАЯ воля.

Дерен поднял глаза, даже не пытаясь сдержать эмоций.

Какой невоспитанный и непослушный ребёнок! Не учили, что так нельзя? Или никто до сих пор не удосужился шлёпнуть её пару раз по причинному месту?

Девушка, ощутив гнев Дерена, попятилась, оступилась и села бы на пол на пятую точку, не схвати он её за руку.

Пол-то каменный. Он же шлёпнуть хотел, а не сломать копчик.

Поступок Сайко был глупым, но её, наверное, и в самом деле ещё ничему не учили. Да и виноват ли ребёнок, что Дерен не любит всю эту Бездну с танцами?

Девочка вообще ни в чём не виновата. Её сделали наследницей в 14 лет. Что она могла тогда выбирать?

Дерен подхватил испуганную Сайко за талию и закружил по залу.

2
{"b":"832789","o":1}