Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Я слышала, недавно в «коте и лютне» произошло преступление, скандал с какой-то девушкой, потерявшей голову от любви. Реджис ведь расследовал его, верно? Вы общались с ним, находились рядом и, возможно, знаете нечто полезное.

Будь моя воля, никогда бы не вспоминала и тем более не обсуждала. Истории с влюбленными девушками происходят каждый день. Прямо сейчас, к примеру. Угораздило же пустоголовую Пати травить жениха именно в моем заведении!

- Так и было. Весь город обсуждал. Хотите, могу рассказать еще раз? Правда, там нет ничего удивительного.

- Разумеется, хочу, - оживилась Бланш. - Особенно о том, какую роль сыграл Реджис. О его работе я знаю немного. Пара встреч, когда он был на службе, сущий пустяк. Я сожалела, что после учебы они с Робером редко появлялись в нашем доме.

- Вы скучали?

Вопрос прозвучал слишком двояко, но Бланш словно и не заметила. Ее брови не взметнулись в удивлении, сменяющемся обидой, с губ не сорвались слова негодования. Тон беседы ничуть не охладился. Скорее, наоборот. Бланш понизила голос, подалась чуть ближе и доверительно произнесла:

- Когда видишь кого-то на протяжении многих лет. Помнишь хорошее, что вас связывало, твердо знаешь, в какой день встретитесь снова, расставаться тяжело. Робер все чаще приезжал один, и я была рада, но всегда немного сожалела. Это полагается называть «скучала»? К несчастью, Сорель, невозможно остановить время и остаться в комнате с тусклым светом и воющим ветром за окном. Воспоминания, как я выяснила, блекнут. Даже самые приятные и теплые. Люди, увы, тоже редко остаются прежними. Но я все-таки надеюсь на лучшее.

Серьезность тут же сменилась беззаботной улыбкой.

- Ну и что случилось в «коте и лютне»? Умоляю, расскажите. Обещаю: никому не полслова. Секреты хранить я умею.

Элти бы лопнула от смеха, наблюдая за мной сейчас. В неловких ситуациях хуже всего незнание, как из них выйти. Остается улыбаться с видом абсолютного болвана, кивать и что-нибудь говорить для заполнения пустоты. Именно этим придется заняться, иначе Бланш надумает сопровождать до самой таверны.

- Значит преступление распутал именно Реджис? - спросила она, выслушав до конца. - Хотела бы я посмотреть. И Пати такая безрассудная. Впервые услышав, я не поверила. Разве можно рисковать жизнью близкого человека? А Линдар? Он остался с ней?

- Увы, не знаю. С семейством Райнер я больше не встречалась, да и не горю желанием.

- Могу понять. Но было бы любопытно. История точь-в-точь как в романах.

Бланш остановилась и кивком велела слуге ждать на прежнем расстоянии. Ветер немного шевелил туго завитой локон на ее плече, но вряд ли мог причинить хоть малейший вред прическе. Служанки леди Сибил наверняка очень умелые, и помогают госпоже абсолютно во всем — на платье ни единой складочки. Бланш будто сошла с картин, которые я видела в витринах лавки старьевщика. Все дамы на них выглядели такими воздушными и безупречными, что не верилось будто они однажды существовали.

- Благодарю за разговор. Было непросто решиться задать вопросы — мы ведь мало знакомы. Клянусь, колени дрожат. Иногда кажется, что решение матушки приехать в тихий городок и поправить нервное здоровье сами боги нашептали. Я не рассчитывала встретить человека, с которым мысленно попрощалась. И знаете что? У меня идея. В Леайте скука смертная, ведь так? Не поверю, если сейчас же не подтвердите. Я отлучена от привычной жизни, друзей, танцевальных вечеров, прогулок. Устрою-ка ужин, на который приглашу тех, с кем успела познакомиться. Заодно матушка не станет возражать против присутствия Реджиса. Примете приглашение? Сорель, прошу, вы должны согласиться! Просто обязаны.

Ни единого раза, даже после бутылки рома, я представить не могла, как благородная леди Сибилл с туго набитым кошельком и родословной длиннее теткиных учетных книг пригласит в свой дом незаконнорожденную крестьянскую девку из сиротского приюта.

- Сорель, понимаю сколько дел в таверне. Но мне просто необходима дружеская поддержка. Обещаю собрать лучшую компанию. Ну же?

Пожалуй, выходка Пати Райнер уже не была худшим происшествием в Леайте. На ее место претендовал ужин в компании местного высшего общества и мастера дознавателя. Полагаю, он окончательно убедится в моем полном невежестве, как и все остальные.

- Боюсь, это не слишком удобно.

- Нет же, Сорель! Удобно или нет — решать мне. Я хозяйка дома. Не важно сколько мы знакомы.

Тетка Женива не боялась садиться за стол с состоятельными и знатными господами. Анри твердит, что следует взять пример и найти среди них друзей как можно скорее. Упускать шанс глупо. Видит Лорхана, я бы лучше подносила выпивку морякам. Отказываться нельзя, но так хочется. Да и придется взять небольшой урок этикета и обращения со столовыми приборами. Позор на глазах местного общества не пойдет на пользу.

- Я согласна и благодарю за приглашение.

Бланш радостно засмеялась, снова пожала руку и наконец-то ушла.

Если она все-таки решится устроить спектакль для единственного зрителя, придется заказать еще одно платье у Ламара Бенуа. Он разумеется, будет рад, счастлив и задаст кучу вопросов. Надеюсь он один. Бланш же не настолько беспечна, чтобы откровенничать о подробностях принятия решения устроить ужин? Если Реджис узнает другие любопытные детали мне конец. Что за скверное положение? Почему они не могут разобраться сами?

Глава восемнадцатая

- Что там у вас, Сорель? - Анри заглянул через плечо, пока я аккуратно раскладывала купленное в аптекарской лавке.

- Ради богов, не говорите под руку. Это разрывные шары — очень хрупкие и дорогие.

- Решили заняться боевыми зельями? Вы вообще умеете с ними обращаться?

- Представьте, да. Но вам даже пальцем трогать не советую.

Анри цокнул языком, поглядев на открытое окно. На этот раз оно раздражало не холодом, а шумом. Мне же, привыкшей к несмолкающему столичному гомону, Леайт казался чересчур тихим, особенно после заката. Здесь, чтобы окунуться в кипучую городскую жизнь, нужно было спуститься в припортовые кварталы, где находились десятки забегаловок, бордели, дешевые гостиницы и лавчонки, открытые сутки напролет. Район «кота и лютни» считался спокойный и пристойным.

- И зачем вам это здесь?

- Раз нет денег на охранников, нужно придумать что-нибудь другое, верно?

- Вам палец в рот не клади, Сорель. Еще скажите, что уже применяли подобное.

Я только хмыкнула.

Жгучее зелье на костях багряного василиска творит настоящие чудеса. Случается один-единственный разрывной шар разгоняет целую свору негодяев, подстерегающих беззащитную девушку в переулке. Иногда достаточно просто вынуть его из кармана, иногда посильнее швырнуть на дорогу или о стену. Правда, тогда можно кому-то навредить или проделать дыру в стене. Но если выбирать между риском и спасением собственной жизни, вторая существенно перевешивает.

- Мне казалось, это не совсем законно, - тихо добавил Анри.

- Вполне законно. До тех пор, пока нет пострадавших. А чем я занимаюсь в свободное время в собственном доме — готовлю зелье или вышиваю — никого не касается.

- Последнее занятие, за которым я бы мог вас представить — вышивание.

Я прикрыла дверцу шкафчика и вернулась за стол. Главенствующее место за ним снова захватил Анри. Мы только-только завершили подсчеты прибыли после морского праздника и собирались обсудить новую идею, невзначай подброшенную Тибо. Признаюсь, она мне пришлась по душе.

- Кстати, мастер дознаватель не приходил? - Анри потянулся к письмам, сложенным на краю стола. - Время вечернее. Ему пора ужинать.

- Беспокоитесь о его питании?

Захотелось добавить «прямо как леди Бланш Сибилл». Но о том разговоре Анри лучше не знать, иначе изведет, а на этот счет у меня совершенно иные планы.

- Всего лишь хочу узнать, что нового по делу несчастного Обена. Ведьма Розелл, знаете ли, не идет из головы, - он принялся перебирать письма. - Вы уже просмотрели? Позвольте-ка еще раз взгляну.

57
{"b":"830713","o":1}