3. Ибо он был уверен, что они и в пасхальную субботу посетят его, как и в любой обычный день.
4. И потому, как уже сказано, он беспокоился, как ему соблюсти эту в высшей степени священную субботу.
5. Тогда юноши окружили его и сказали: «Выслушай нас, праведный, но понапрасну обеспокоенный муж!
6. Ты ведь знаешь, что в этот день Божьи ангелы, равно как и архангелы, и херувимы, и серафимы появлялись в Иерусалиме.
7. И Святая Святых, как ты это знаешь, и как это известно твоей жене, всегда наполнялась ими.
8. Но поскольку ты знаешь также, что мы следуем только за Господом, а не за иерусалимским храмом, – то мы сейчас и не в храме!
9. Когда Господь обитал в храме в Иерусалиме, тогда и мы были в храме.
10. Ныне же Он обитает здесь, и мы – тоже здесь, чтобы отпраздновать с тобой Пасху, и никого из нас нет в храме, который сейчас совершенно покинут.
11. Поступай как мы, и ты отпразднуешь Пасху наилучшим образом!
12. Смотри, завтра мы будем делать то же самое, что мы делали и еще будем делать сегодня, и это правильно!
13. Поступай, как мы, и ты вместе с нами и Богом, Который есть Господь над субботой и всеми праздниками, правильно отпразднуешь и субботу, и праздник Пасхи!
14. Спроси наивеличайшего Младенца, и Он скажет, и объявит тебе в точности то же самое!»
15. И Иосиф промолвил: «Все это правильно, хорошо и верно, но как быть с законом Моисея? Разве он прекращается?»
16. Юноши же ответили: «Праведный муж, ты заблуждаешься. Скажи, разве Моисей заповедовал когда-либо праздновать Пасху в Иерусалиме?
17. Разве не определил он праздновать ее единственно там, где пребывает Господь с Ковчегом Завета?!
18. Смотри, ныне Господь уже не с Ковчегом Завета, но воплощенно с тобой и твоим домом!
19. Скажи тогда, где, согласно Моисею, следует отмечать праздник Пасхи?»
20. И Иосиф согласился: «Если так, тогда, конечно, праздник должен быть отпразднован здесь! Но что нам делать с этими многочисленными язычниками?»
21. И юноши сказали: «О, праведный сын Давидов, не тревожься об этом, но делай то, что будем делать мы, и все будет хорошо!»
22. Тут Младенец призвал Иосифа – юноши при этом пали ниц – и сказал:
23. «Иосиф, как сегодня, так и завтра, и послезавтра – не беспокойся о необрезанных, ибо ныне они лучше, чем обрезанные!
24. Смотри, дело вовсе не в обрезании крайней плоти, но – в обрезании сердца!
25. У этих же римлян – благородное обрезанное сердце, и потому Я праздную ныне Пасху с ними, а не с иудеями!»
26. Эти слова снова привели Иосифа в равновесие, и он исполнился радости, и предоставил юношам все заботы о праздновании Пасхи.
Глава 121. Цирений приглашает Иосифа в крепость. Иосиф в затруднении относительно празднования Пасхи. Успокаивающие слова Младенца. «Где Я, там и истинная Пасха!»
20 января 1844
1. После того как празднование Пасхи было определено, и Иосиф на все согласился,
2. подошел Цирений к Иосифу и сказал: «Благороднейший друг и брат! Смотри, сегодня я был твоим гостем и останусь им до вечера!
3. Но завтра в моей крепости я устраиваю небольшой праздник, и приглашаю туда всех твоих домашних, как они здесь сегодня собрались,
4. и я надеюсь, ты не откажешь мне в этой любезности!
5. Ибо я приглашаю тебя не для того, чтобы возместить убытки, но делаю это исключительно из моей великой любви и почтения, которые я питаю к тебе и ко всему твоему дому!
6. Ибо, смотри, ради этого я назначил свой отъезд на послезавтра, поскольку не могу оставаться здесь так долго, как предполагал вначале,
7. ибо неотложные дела побуждают меня изменить мой план.
8. Но именно по этой причине я и хочу хоть раз иметь счастье принять тебя у себя и устроить прием так, как ты того достоин!»
9. Тут Иосиф растерялся и не знал, что ему делать, ибо ему предстояла священная пасхальная суббота, которую он хотел отпраздновать, по крайней мере, в своем собственном доме.
10. И потому он сказал Цирению: «Высокочтимый друг и брат в Господе!
11. Смотри, завтра у нас, иудеев, самый важный праздник, который каждый иудей должен отпраздновать, хотя бы перед собственным домом, если уж он не может прийти к храму в Иерусалиме!
12. И мне пришлось бы жесточайше упрекать себя, если бы я нарушил этот первый из наших законов,
13. и потому, я ничего не могу обещать тебе в этом отношении!
14. Но если ты захочешь сам прийти ко мне и отпраздновать твой предстоящий праздник в моем доме, который, в сущности, также принадлежит тебе, мне это будет необычайно приятно!»
15. И Цирений сказал: «Но брат! Неужели ты менее верующий, чем я, который по твоим словам – язычник от рождения?!
16. Что есть твое Дитя? Разве Он не Господь, Который является началом всех твоих законов?!
17. Разве эти юноши – не древнейшие Его слуги? Разве Он не вправе определять законы – Он, Который столь всемогуще покоится на руках юной матери?!
18. Но если бы Он внял моей просьбе, неужели и тогда ты считал бы свой праздник выше Его божественного слова?»
19. Тут Младенец поднялся и сказал: «Да, Цирений, ты говорил правильно. Но только сохрани это при себе!
20. Завтра же мы все будем твоими гостями. Ибо где Я, там и истинная Пасха, ибо Я – освободитель детей Израиля из Египта!»
21. Когда Иосиф услышал это, он оставил свою Пасху и принял приглашение Цирения.
Глава 122. Вопросы Иосифа об уборке обломков храма и судьбе мятежников, трех младших жрецов и восьмерых детей. Ответ Цирения
22 января 1844
1. Когда решение относительно празднования Пасхи было принято, и Иосиф, как уже упоминалось, им удовлетворился, снова спросил он Цирения, как обстоит дело с уборкой развалин храма и как – со спасенными людьми.
2. И Цирений сказал: «О благороднейший друг мой и брат! Только об этом не беспокойся,
3. ибо здесь уже приняты, как мне кажется, наилучшие распоряжения!
4. Обломки убраны до последнего камешка, убитые насмерть жрецы – похоронены, а спасенных я послезавтра возьму с собой в Тир и там отдам относительно них надлежащие распоряжения.
5. Смотри, так обстоит с этим делом! И я полагаю, вряд ли было бы возможно уладить его лучше и справедливее!»
6. И Иосиф сказал: «Да, воистину и родной отец не позаботился бы лучше о своих собственных детях! Я полностью удовлетворен твоим ответом!
7. Но что ты сделаешь с бунтовщиками, которые вчера напали на мой дом?»
8. И Цирений сказал: «Смотри, они – государственные изменники, и этим обрекли себя на смертную казнь.
9. Однако ты ведь знаешь, что я не сторонник кровопролития, но величайший его противник!
10. И потому смертную казнь для них я отменил, и определил им вместо нее совершенно заслуженное наказание – пожизненное рабство!
11. Я полагаю, такое наказание вместо смертной казни не покажется чрезмерным, особенно если полностью исправившимся будет оставлена тайная возможность освобождения.
12. Они тоже отправятся в Тир, где по отношению к ним будут отданы дальнейшие распоряжения».
13. И Иосиф сказал: «Дорогой брат! И здесь ты действовал полностью в соответствии с божественным порядком, и потому я могу только похвалить тебя как истинно мудрого наместника!
14. Но есть еще нечто, беспокоящее меня! Смотри, вот трое младших жрецов. Как ты посоветуешь поступить с ними?»
15. И Цирений сказал: «О благороднейший друг и брат! И о них я тоже позаботился.
16. Мароний, мыслящий теперь, как и я, возьмет их к себе и будет использовать их в качестве служащих в учреждении, которое я ему поручу.
17. Скажи, это правильно? – Воистину, будь мое понимание шире и глубже, я бы, конечно, отдал тогда лучшие распоряжения!
18. Но я поступлю так, как мне кажется наилучшим, и, думаю, твой Господь и Бог благословит мою добрую волю, даже если она и происходит не из самого лучшего понимания!»